人间美 蒋春红

Springred

<p class="ql-block">云霞降落人间美,</p><p class="ql-block">果若欢虞岂是天!</p><p class="ql-block">谁有彭铿八百寿?</p><p class="ql-block">花情柳意自穷年。</p><p class="ql-block">The beautiful yird</p><p class="ql-block"> by Springred</p><p class="ql-block">The world of man is beautiful with rosy clouds</p><p class="ql-block">Is it only in the heaven that happiness exists?</p><p class="ql-block">Who can ever live as long as the immortal Peng Zu</p><p class="ql-block">The affection of flowers never fails to value a lifetime</p>