诗经.王风.君子阳阳,朗诵:清风 自由吟唱:清风

清风

朗诵 吟唱 <p class="ql-block">王风⑴·君子阳阳⑵</p><p class="ql-block">君子阳阳,左执簧⑶,右招我由房⑷。其乐只且⑸!</p><p class="ql-block">君子陶陶⑹,左执翿⑺,右招我由敖⑻。其乐只且!1</p><p class="ql-block">白话译文</p><p class="ql-block">逐句</p><p class="ql-block">全译</p><p class="ql-block">君子阳阳,左执簧⑶,右招我由房⑷。其乐只且⑸!</p><p class="ql-block">君子跳舞喜洋洋,左手拿着多管簧,右手招我跳由房,我们乐得心花放。</p><p class="ql-block">君子陶陶⑹,左执翿⑺,右招我由敖⑻。其乐只且!</p><p class="ql-block">君子跳舞乐陶陶,左手拿着羽旄摇,右手招我跳由敖,我们兴致多么高。</p><p class="ql-block">注释译文</p><p class="ql-block">⑴王风:王都之风,即东周王城洛邑一带的乐调。《诗经》“十五国风”之一,今存十篇。</p><p class="ql-block">⑵君子:指舞师。一说妻称夫。 阳阳:通“扬扬”,快乐、得意的样子。</p><p class="ql-block">⑶簧:古时的一种吹奏乐器,竹制,似笙而大。</p><p class="ql-block">⑷我:君子的同事。一说妻。 由房:为一种房中乐。《毛传》:“由,用也。国君有房中之乐。”一说由房即游乐,“由”同 “游”,“房”同“放”。</p><p class="ql-block">⑸只且(jū):语气词连用,没有实义。</p><p class="ql-block">⑹陶陶:和乐舒畅的样子。</p><p class="ql-block">⑺翿(dào):歌舞所用道具,用五彩野鸡羽毛做成,形似扇子或雨伞。</p><p class="ql-block">⑻由敖:当为舞曲名,可能即《骜夏》。一说即游遨,“敖”同 “邀”。《周官·钟师》:“奏九夏,其九为骜夏。”《郑笺》:“右手招我,欲使我从于燕舞之位。</p>