<p class="ql-block">老子《道德经》第三十九章</p><p class="ql-block">昔之得一者:天得一以清;</p><p class="ql-block">地得一以宁;神得一以灵;</p><p class="ql-block">谷得一以盈;万物得一以生;</p><p class="ql-block">侯王得一以为天下正。</p><p class="ql-block">其致之也,谓:</p><p class="ql-block">天无以清,将恐裂;</p><p class="ql-block">地无以宁,将恐废;</p><p class="ql-block">神无以灵,将恐歇;</p><p class="ql-block">谷无以盈,将恐竭;</p><p class="ql-block">万物无以生,将恐灭;</p><p class="ql-block">侯王无以贵高,将恐蹶(jué)。</p><p class="ql-block">故贵以贱为本,高以下为基。</p><p class="ql-block">夫是以侯王自谓孤、寡、不榖(gǔ)。</p><p class="ql-block">此非以贱为本邪?非乎!故致誉无誉。</p><p class="ql-block">不欲琭(lù)琭(lù)如玉,珞(luò)珞(luò)如石。</p><p class="ql-block">[译文]</p><p class="ql-block">往昔曾得到过道的:天得到道而清明;地得到道而宁静;神(人)得到道而英灵;河谷得到道而充盈;万物得到道而生长;侯王得到道而成为天下的首领。推而言之,天不得清明,恐怕要崩裂;地不得安宁,恐怕要震溃;人不能保持灵性,恐怕要灭绝;河谷不能保持流水,恐怕要干涸;万物不能保持生长,恐怕要消灭;侯王不能保持天下首领的地位,恐怕要倾覆。所以贵以贱为根本,高以下为基础,因此侯王们自称为“孤”、“寡”、“不榖”,这不就是以贱为根本吗?不是吗?所以最高的荣誉无须赞美称誉。不要求琭琭晶莹像宝玉,而宁愿珞珞坚硬像山石。</p><p class="ql-block">(译文来自百度)</p>