星落秋庭是茑萝

何勇

<p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">第一次见它,是在秋分后的庭院墙角。彼时桂香渐散,菊花半残,风里裹着几分肃杀的凉意,唯有那丛攀在竹架上的植物,缀着满枝正红的小花,像谁把天上的星子揉碎了,撒在翠叶间。我们都叫它星星草,五片花瓣生得极规整,是最标准的五角星形状,薄如蝉翼却挺括,仿佛用圆规量过一般,藏着朴素的数学之美。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">它的枝叶也生得有趣,细如游丝的藤蔓缠着竹架往上爬,复叶像被剪刀裁过的羽毛,层层叠叠铺展开来,风一吹就柔柔地招摇。不过半季光景,原本空荡荡的竹架就被它织成了绿帘,连墙角那棵半枯的老月季,都被它温柔地裹住,像是穿上了一件缀满红星的锦袍。我喜欢蹲在架下看,看阳光透过花瓣映出的细碎光斑,看藤蔓悄悄绕着竹杆往上攀爬——那股子安静又执着的劲儿,总让人想起小时候攥着糖纸不肯放手的自己。</span></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">后来便总惦记着,这星星草到底该叫什么名字。有时在花市看见相似的藤蔓,忍不住凑上去问,卖花人却只含糊道“爬藤花”;花草图鉴翻了一遍又一遍,对着满页的植物画像比对,终究还是落空。这份惦记像颗小石子,沉在心里,偶尔想起,眼前就浮现出那片红星星,连带着晚秋的风、竹架的影子,都变得清晰起来。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">有一天,在图书馆闲翻一本《诗经》注释时,忽然看见“茑为女萝,施于松柏”的句子。旁边配图里,藤蔓缠绕着松柏,细碎的花缀在枝头——竟和印象里的星星草一模一样!注释里写着,这植物学名羽叶茑萝,原产美洲,因藤蔓攀援之态似《诗经》中的茑萝,故得此名。想来第一个为它命名的人,定是个爱诗的人,才会把两千年前的诗意,嫁接到这远道而来的花草上。</span></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">看来人与草木的缘分,竟也像人与人的相逢。初见时只觉欢喜,记挂着,寻觅着,终有一天,在某个不经意的瞬间,所有的惦念都有了归处。就像此刻,我捧着书站在窗前,在似有若无的桂香里,想起墙角的竹架上,羽叶茑萝还是那样,用细弱的枝蔓攀援,用规整的花瓣绽放,却把“爱与自由”的花语,藏在每一朵红星里,藏在每一次向上生长的执着里。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">如今再看它,便多了几分不一样的心境。那些曾被我们叫做星星草的花,原来早被古人的诗意浸润过;那些攀在竹架上的藤蔓,不仅缠着竹杆,还缠着一段关于寻觅与相逢的时光。晚秋的风再吹过时,红星星依旧亮得耀眼,而我知道,这一次,我终于能准确地叫出它的名字——羽叶茑萝,念起来朗朗上口,像极了它开花时,那份不慌不忙的热烈。</span></p>