<p class="ql-block">1. 俭武 第三十章 有果而已</p><p class="ql-block"> · 注音:俭武(jiǎn wǔ) 第三十章(dì sān shí zhāng) 有果而已(yǒu guǒ ér yǐ)</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:俭武(节俭武备)第三十章,有成果就停止。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">原文(老子道德经第三十章)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">1. 以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。</p><p class="ql-block"> · 注音:以道佐人主者(yǐ dào zuǒ rén zhǔ zhě),不以兵强天下(bù yǐ bīng qiáng tiān xià),其事好还(qí shì hǎo huán)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:用道来辅佐君主的人,不靠兵力强霸天下,因为这种事容易遭到报应。</p><p class="ql-block">2. 师之所处,荆棘生焉。</p><p class="ql-block"> · 注音:师之所处(shī zhī suǒ chǔ),荆棘生焉(jīng jí shēng yān)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:军队所到之处,荆棘丛生(形容荒凉)。</p><p class="ql-block">3. 大军之后,必有凶年。</p><p class="ql-block"> · 注音:大军之后(dà jūn zhī hòu),必有凶年(bì yǒu xiōng nián)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:大战之后,必定会有灾荒之年。</p><p class="ql-block">4. 故善者果而已矣,不敢以取强。</p><p class="ql-block"> · 注音:故善者果而已矣(gù shàn zhě guǒ ér yǐ yǐ),不敢以取强(bù gǎn yǐ qǔ qiáng)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:所以善于用兵的人只求达到目的就停止,不敢靠武力逞强。</p><p class="ql-block">5. 果而勿矜。</p><p class="ql-block"> · 注音:果而勿矜(guǒ ér wù jīn)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:达到目的后不要自大。</p><p class="ql-block">6. 果而勿伐。</p><p class="ql-block"> · 注音:果而勿伐(guǒ ér wù fá)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:达到目的后不要夸耀。</p><p class="ql-block">7. 果而勿骄。</p><p class="ql-block"> · 注音:果而勿骄(guǒ ér wù jiāo)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:达到目的后不要骄傲。</p><p class="ql-block">8. 果而不得已。</p><p class="ql-block"> · 注音:果而不得已(guǒ ér bù dé yǐ)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:达到目的是出于不得已。</p><p class="ql-block">9. 果而勿强。</p><p class="ql-block"> · 注音:果而勿强(guǒ ér wù qiáng)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:达到目的后不要逞强。</p><p class="ql-block">10. 物壮则老,是谓不道。</p><p class="ql-block"> · 注音:物壮则老(wù zhuàng zé lǎo),是谓不道(shì wèi bù dào)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:事物过于强壮就会衰老,这叫做不合乎道。</p><p class="ql-block">11. 不道早已。</p><p class="ql-block"> · 注音:不道早已(bù dào zǎo yǐ)。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:不合乎道就会早亡。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">解读(黄元吉祖师)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">1. 上古之世,各君其国,各子其民,熙熙皞皞(hào hào),共安无事之天,人己浑忘,畛(zhěn)域胥(xū)化,又焉有战争之事哉?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:上古时代,各国君主各自治理自己的国家,爱护自己的百姓,人民安乐祥和,共享太平,人与人之间没有界限,浑然一体,又怎么会有战争呢?</p><p class="ql-block">2. 迨共工作乱而征伐起,蚩尤犯上而兵革兴,于是文则有玉帛,武则有兵戎,治则用礼乐,乱则用干戈,朝廷所以文武并重也。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:等到共工作乱而征伐开始,蚩尤犯上而战争兴起,于是文治用玉帛(礼物),武治用兵戎,太平时期用礼乐,乱世则用干戈,所以朝廷文武并重。</p><p class="ql-block">3. 然有道之君子达而在上,辅佐熙朝,赞襄郅(zhì)治,惟以道事人主,不以兵强天下。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:然而有道的君子身居高位,辅佐盛世,协助治理,只用道来侍奉君主,不靠兵力强霸天下。</p><p class="ql-block">4. 此是何故?盖杀人之父兄,人亦杀其父兄,人心思返,天道好还,冤仇报复,靡有休止。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:这是为什么呢?因为杀别人的父兄,别人也会杀你的父兄,人心思报,天道循环,冤仇相报,没有休止。</p><p class="ql-block">5. 又况兵过之乡,人民罹(lí)害,师行之处,鸡犬亦空,以故杀戮重而死亡多,尸填巨港,血满长城,无贵无贱,同为枯骨,生之数不啻(chì)杀之数,死之人多于生之人,由是井里萧条,田野荒废,而荆棘生焉。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:更何况军队经过的地方,人民遭害,军队行经之处,鸡犬不留,因此杀戮重而死亡多,尸体填满大河,鲜血染红长城,无论贵贱都变成枯骨,生存的人数比不上死亡的人数,死者多于生者,于是乡村萧条,田野荒废,荆棘丛生。</p><p class="ql-block">6. 且肃杀之气大伤太和,乖戾之风上干天怒,因而阴阳不燮(xiè),雨旸(yáng)不时,旱干水溢,频来凶荒,饥谨洊(jiàn)至,民不聊生,朝不及夕。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:而且肃杀之气严重伤害天地和谐,乖戾之风触怒上天,因此阴阳失调,雨水不调,旱灾水灾频繁,凶荒之年接连到来,饥荒不断,民不聊生,朝不保夕。</p><p class="ql-block">7. 古云“大军之后必有凶年”,势所必至也。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:古人说“大战之后必有灾年”,这是必然的趋势。</p><p class="ql-block">8. 然而饥寒交迫,盗心日生,年岁凶荒,乱民迭作,亦有不得不为兵戎之诘者。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:然而饥寒交迫,盗贼之心滋生,凶荒之年,乱民不断,也有不得不动用兵戈的时候。</p><p class="ql-block">9. 古云“兵贵神速,不贵迟疑”,故善用兵者,亦果而已矣。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:古人说“用兵贵在神速,不贵迟疑”,所以善于用兵的人,也只求达到目的就停止。</p><p class="ql-block">10. 行仁义之师,望若时雨;解倒悬之苦,迎以壶浆。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:行仁义之师,像及时雨一样受人盼望;解救百姓于倒悬之苦,人民用壶浆欢迎。</p><p class="ql-block">11. 如武王壹戎衣而天下定,无非我武维扬,歼厥渠魁已耳,何敢逞杀戮于片时,取强威于一己?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:如周武王一战而平定天下,无非是扬我武威,歼灭首恶而已,怎敢逞一时杀戮,为自己取强威?</p><p class="ql-block">12. 其果而胜也,切勿自矜,矜则有好兵之念;切勿自伐,伐则有黩武之心。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:达到目的而胜利后,切勿自大,自大就会有好战的念头;切勿夸耀,夸耀就会有滥用武力的心。</p><p class="ql-block">13. 就令除残暴于反掌,登人民于春台,亦安邦定国之常、救世扶危之道,为将帅者分所应尔,何足骄于人哉?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:即使轻易铲除残暴,让人民登上安乐之境,也是安邦定国的常理、救世扶危之道,作为将帅是本分,有什么值得骄傲呢?</p><p class="ql-block">14. 夫骄人者,好杀人者也。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:骄傲的人,是好杀人的人。</p><p class="ql-block">15. 纵使果敢弥乱,出斯民于水火,然有此三心,虽无杀之事,而杀之机已伏于中,非道也。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:即使果敢平乱,救民于水火,但若有自矜、自伐、自骄之心,即使没有杀人之事,杀机已潜伏其中,不合乎道。</p><p class="ql-block">16. 须知行兵之事,圣人不得已而用之,即未损一兵,未折一将,不伤一民,不戕(qiāng)一物,亦未足语承平之雅观,何况非圣王所期许者,果而勿强焉可也。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:要知道用兵之事,圣人是不得已才用的,即使未损一兵一将,不伤一民一物,也不足以称颂太平盛景,何况非圣王所愿,达到目的后不逞强就可以了。</p><p class="ql-block">17. 诗云:“劝君莫觅封候事,一将功成万骨枯。”以此思之,兵危事,战凶机,非天下生生之道也。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:古诗说:“劝君莫觅封侯事,一将功成万骨枯。”由此想来,兵事危险,战争凶险,不是天下生生不息之道。</p><p class="ql-block">18. 况乎主宾相敌,旷日持久,师老财殚(dān),臣离民怨,可已而不已,其何以为国乎?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:何况敌我相持,旷日持久,军队疲惫财力耗尽,臣子离心民怨沸腾,该停止而不停止,还怎么治国呢?</p><p class="ql-block">19. 更有坚壁相持,连年转饷,一旦偶疏,而敌或扼其险要,绝其粮饷,士闻风而预走,军望气以先逃,昔日雄师,今成灰烬,亦何怪其然耶?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:更有坚守壁垒相持,连年转运粮饷,一旦疏忽,敌人可能扼守险要,断绝粮饷,士兵闻风而逃,军队望气先溃,昔日雄师,今成灰烬,这又有什么奇怪呢?</p><p class="ql-block">20. 夫亦曰物壮则老,其势有必然者。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:这也就是事物强壮就会衰老,趋势必然如此。</p><p class="ql-block">21. 且夫用兵之事,以有道诛无道者也。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:而且用兵之事,本是以有道诛无道。</p><p class="ql-block">22. 如此喜兵好战,欲安民反致害民,欲弭乱反将生乱,不道极矣。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:如果这样喜兵好战,想安民反而害民,想止乱反而生乱,极不合乎道。</p><p class="ql-block">23. 夫诛无道而自行不道,何如屯田防寇,休兵睦邻,早已之之为愈也。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:诛无道而自己行不道,不如屯田防寇,休兵睦邻,早停止为好。</p><p class="ql-block">24. 否则如舜伐三苗,苗民负固,舜不修戎而修德,舞干羽于两阶,七旬而有苗格。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:否则如舜征伐三苗,苗民负隅顽抗,舜不整军备而修德政,舞干羽于两阶,七十天而苗民归服。</p><p class="ql-block">25. 此不威之威、不武之武,胜于威武者多矣。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:这是不显威而威、不逞武而武,胜于威武多矣。</p><p class="ql-block">26. 为上者知之否?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:为君者知道吗?</p><p class="ql-block">27. 此言用火、行符、采取、烹炼之道,是有为有作,比之用兵克敌,大是一场凶事,不可大意作去。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:这里说的是用火、行符、采取、烹炼之道(内丹术),是有为有作,比之用兵克敌,更像一场凶事,不可大意进行。</p><p class="ql-block">28. 如曾子之战兢自惕,子思之戒慎时严,方可变化气质之躯,复还先天面目。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:如曾子战战兢兢自我警惕,子思戒慎严谨,才能变化气质之身,恢复先天本性。</p><p class="ql-block">29. 若童贞之体未经凿破、未曾损坏者,固可相时而动,遵道而行,无偏无党,无险无危,直臻神化之域。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:如果是童贞之体未经破坏、未曾损坏的人,自然可以适时而动,遵道而行,不偏不倚,无险无危,直达神化之境。</p><p class="ql-block">30. 如破漏之人与年老之体,后天铅汞将尽,性命何依?不得不用敲竹唤龟、鼓琴招凤二法,而后有玉芝灵苗、刀圭上药可采可炼,化凡躯于乌有,结圣胎于灵关。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:如果是破漏之身或年老之体,后天精气将尽,性命何依?不得不用敲竹唤龟、鼓琴招凤二法(内丹术方法),然后才有玉芝灵苗、刀圭上药可采可炼,化凡躯为无,结圣胎于灵关。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">31. 第火候至密,非得真师口授,万不能洞彻精微;即得秘密天机,然内德外功一有不满,犹为神天所不佑。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:但火候极其精密,非得真师口授,万万不能洞彻精微;即使得到秘密天机,如果内德外功有欠缺,仍为神天不佑。</p><p class="ql-block">32. 惟虚心访道,积德累功,事事无愧,在在怀仁,以谦以柔,以忍以下,神依于气,气恋夫神,绵绵不绝,造到固蒂深根,决不时而忘之、纷纷驰逐,时而忆之、切切不已,故曰:“以道佐人主者,不以兵强天下。”</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:只有虚心访道,积德累功,事事无愧,处处怀仁,以谦柔、忍耐、卑下,神依于气,气恋于神,绵绵不绝,达到根深蒂固,决不时而忘记、纷纷追逐,时而忆起、切切不已,所以说:“以道佐人主者,不以兵强天下。”</p><p class="ql-block">33. 即使尽善,而火煅之后,凡气已除,真气未曾积累,势必似无似有,微而难测;且有不炼而气散,愈炼而气愈散者,皆由心有出入,似蔓草之难除。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:即使尽善,但火锻之后,凡气已除,真气未曾积累,势必似无似有,微而难测;而且有不炼而气散,愈炼而气愈散者,都因心有出入,像蔓草难除。</p><p class="ql-block">34. 故曰:“师之所处,荆棘生焉。”</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:所以说:“师之所处,荆棘生焉。”</p><p class="ql-block">35. 况乎神火一煅,阴气难留,而多年之残疾、自幼之沉疴悉被驱逼,其轻者或从汗液浊溺而出,其重者或外生疮毒而化,种种不一,修士不可惊为病也,只要心安即能化气。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:何况神火一锻,阴气难留,多年残疾、自幼沉疴全被驱逼,轻者从汗液尿液排出,重者外生疮毒而化,种种不一,修炼者不可惊慌以为是病,只要心安就能化气。</p><p class="ql-block">36. 可见炼己之道,必化凡体为玉体,变浊躯为金躯,切不可惊,惊则又动后天凡火而大伤元气也,故曰:“大军之后,必有凶年。”</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:可见炼己之道,必须化凡体为玉体,变浊躯为金躯,切不可惊慌,惊慌则动后天凡火而大伤元气,所以说:“大军之后,必有凶年。”</p><p class="ql-block">37. 善用兵者贵果敢,善用火者贵神速,故曰:“果而已矣。”</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:善用兵者贵在果敢,善用火者贵在神速,所以说:“果而已矣。”</p><p class="ql-block">38. 在修士当此体化纯乾之时,切不可恃(shì),恃其才以为不饥不渴,可以行步如飞,冬不炉,夏不扇,无端妙用迥异常人,而自以为强也;自谓为强,又动后天凡火,不遭外人诽谤,必至内药倾危;况生一自强之心,即令十月怀胎,三年乳哺,件件功成告毕,不差时刻,而自矜自伐,骄傲凌人,殊非载道之器;纵果于成功,亦必果于偾事。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:修炼者当身体化为纯阳之时,切不可自恃,自恃其能以为不饥不渴,行步如飞,冬不炉夏不扇,妙用异常,而自以为强;自认为强,又动后天凡火,不遭外人诽谤,必致内药倾危;何况生出自强之心,即使十月怀胎、三年乳哺等功成圆满,不差时刻,但自矜自伐,骄傲凌人,绝非载道之器;即使果于成功,也必果于败事。</p><p class="ql-block">39. 倾倒之患,安可胜言哉?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:失败的灾患,怎能说尽呢?</p><p class="ql-block">40. 又况自恃其强,而不知谦下存心,虽与修德凝道,犹草木之坚强者无生气,反不敌柔脆者有生机,势必日复一日、年复一年,光阴愈迈,精气愈衰,欲其长享生人之乐,得乎?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:又何况自恃其强,而不知谦下存心,即使修德凝道,也像草木坚硬无生气,反不如柔脆者有生机,势必日复一日、年复一年,光阴流逝,精气愈衰,想长享人生之乐,可能吗?</p><p class="ql-block">41. 故曰:“物壮则老。”</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:所以说:“物壮则老。”</p><p class="ql-block">42. 以此言之,自高者适以自下,自豪者适以自危,不道甚矣!</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:由此说来,自高者反而自下,自豪者反而自危,极不合道!</p><p class="ql-block">43. 不如去其刚强之心,平平常常,安安稳稳,认理行将去,随天摆布来,庶几不强而自强,不道而有道耶?</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:不如去掉刚强之心,平平常常,安安稳稳,认理而行,随天摆布,或许不强而自强,不道而有道呢?</p><p class="ql-block">44. 此下手用火之工大有危险存焉,学者其慎之。</p><p class="ql-block"> · 现代文翻译:这下手用火的工夫大有危险,学者要谨慎。</p>