第五章|王夫之磊石山现场考《远游》

汨罗江诗刊

<p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">王夫之精确定位屈原名篇《远游》作于磊石山。他指出:屈原被放逐后,南涉洞庭登临磊石山,面对湘沅汇流处,感怀而作此篇。</p><p class="ql-block ql-indent-1">此定位依据充分:一者,《水经注》证实磊石山位于洞庭要冲,视野开阔,确能“俯瞰沅湘,远眺九嶷”。二者,屈原前306年去职归乡(考证指向磊石),其返乡路线“鄢郢→夏浦→洞庭山脉”与《哀郢》“淼南渡”吻合。三者,诗中“指炎神直驰往南疑(九嶷)”及“夕宿辰阳”的沅水旅程起点,均符合磊石山的地理位置——南望苍梧,溯沅水可达辰阳。</p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;">王夫之亲历磊石,居住长达半年,见其孤耸山势与《远游》描绘契合,强调实地考察方能印证屈子“字字有山水为据”,驳斥后世伪作之说。</p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>石骨水魂:一座山的文化胎记</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">磊石山静卧于洞庭东岸,形如青螺坠入银盘。湘水与沅水在此交汇,形成一道天然的笔墨分界线——北岸是烟火人间,南岸是苍梧神话。王夫之在《楚辞通释》中写下“磊石山当洞庭口,俯瞰沅湘”时,笔尖蘸的或许是同屈原一样的湖水。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">这座海拔不足百米的孤山,却有着地质学无法解释的重量。《水经注》记载其“势如累棋”,而王夫之看到的却是另一种堆叠:战国士人的傲骨、楚辞的韵律、以及被放逐者用脚步丈量过的山河。当他指出“夕宿辰阳”必从磊石南望沅水时,我们突然读懂屈原的视角——不是地图上的坐标,而是一个诗人用身体记忆丈量的精神等高线。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>水文年轮:屈原的放逐密码</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">公元前306年的洞庭湖,水面比现在辽阔得多。屈原从鄢郢南下,经夏浦至洞庭的路线,在《哀郢》“淼南渡”三字中洇开一片水雾迷途。王夫之的考证像一盏渔火:当九嶷山的轮廓从磊石山顶浮现,那句“指炎神直驰往南疑”便不再是比喻,而是视网膜上的真实投影。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">值得玩味的是“辰阳”这个地名。汉代学者多认为在沅水中游,但王夫之在磊石山居住时发现:若清晨立于山巅,可见沅水如银练向南飘去,第一个被朝阳染金的河湾正是辰水入口。这种晨光中的地理顿悟,恰似《远游》“朝濯发于汤谷”的镜像——考据学在此与诗学完成了量子纠缠。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>山势即心象:王夫之的田野诗学</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">“后世未睹此山,安知屈子?”王夫之的质问背后,藏着中国古代文论最锋利的方法论。他在磊石山半年的栖居,本质上是一次“逆向创作”——用脚步反刍诗句,让《远游》中“下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天”的玄思,突然有了具体的参照物:站在山顶四望,湖水吞没地平线,天地间唯余此山如芥子。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">这种实证精神揭破了文学史的公案。《远游》中“经营四荒”的苍茫感,在磊石山能同时满足三个条件:视野的物理开阔(洞庭湖面)、心理的放逐体验(孤山独立)、以及神话的投射可能(九嶷在望)。当王夫之指着山脚漩涡说“此即‘冯昆仑以瞰雾’处”,他其实在重申:伟大的诗歌,从来是地理与心理的等高线重合。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>水纹里的学术史:从考据到启示</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">清代考据家质疑王夫之“过于坐实”,却忽略了其方法论的诗意内核。将《远游》“载营魄而登霞”与磊石山朝霞观测数据对照固然迂阔,但当我们清晨看到湖面雾气如何被阳光分层时,突然理解王夫之的执着——他寻找的不是GPS定位,而是创作者与自然签订的视觉契约。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;">今日的磊石山立着两块无字碑:一块是地质运动的馈赠,另一块是王夫之用半年光阴刻下的。当游客数着台阶登山时,文化考据的终极意义浮现:让诗歌回到产生它的心跳频率,让山风重新吹动两千年前的衣袂。</p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;">正如《远游》结尾“超无为以至清兮,与泰初而为邻”,所有严肃的学术,最终都通向对天地之初的孩童式惊奇。</p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>《远游》</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"> 战国楚国 · 屈原</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>屈原既放,悲叹之馀,眇观宇宙,陋世俗之卑狭,悼年寿之不长,于是作为此篇。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>思欲制炼形魂,排空御气,浮游八极,后天而终,以尽反复无穷之世变。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>虽曰寓言,然其所设王子之词,苟能充之,实长生久视之要谱也。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">悲时俗之迫阨兮,愿轻举而远游。</p><p class="ql-block ql-indent-1">质菲薄而无因兮,焉托乘而上浮。</p><p class="ql-block ql-indent-1">遭沈浊而污秽兮,独郁结其谁语!</p><p class="ql-block ql-indent-1">夜耿耿而不寐兮,魂焭焭而至曙。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">惟天地之无穷兮,哀人生之长勤。</p><p class="ql-block ql-indent-1">往者余弗及兮,来者吾不闻。</p><p class="ql-block ql-indent-1">步徙倚而遥思兮,怊惝恍而乖怀。</p><p class="ql-block ql-indent-1">意荒忽而流荡兮,心愁悽而增悲。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">神倏忽而不反兮,形枯槁而独留。</p><p class="ql-block ql-indent-1">内惟省以端操兮,求正气之所由。</p><p class="ql-block ql-indent-1">漠虚静以恬愉兮,澹无为而自得。</p><p class="ql-block ql-indent-1">闻赤松之清尘兮,愿承风乎遗则。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">贵真人之休德兮,美往世之登仙。</p><p class="ql-block ql-indent-1">与化去而不见兮,名声著而日延。</p><p class="ql-block ql-indent-1">奇傅说之托辰星兮,羡韩众之得一。</p><p class="ql-block ql-indent-1">形穆穆以浸远兮,离人群而遁逸。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">因气变而遂曾举兮,忽神奔而鬼怪。</p><p class="ql-block ql-indent-1">时髣髴以遥见兮,精皎皎以往来。</p><p class="ql-block ql-indent-1">绝氛埃而淑尤兮,终不反其故都。</p><p class="ql-block ql-indent-1">免众患而不惧兮,世莫知其所如。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">恐天时之代序兮,耀灵晔而西征。</p><p class="ql-block ql-indent-1">微霜降而下沦兮,悼芳草之先零。</p><p class="ql-block ql-indent-1">聊仿佯而逍遥兮,永历年而无成。</p><p class="ql-block ql-indent-1">谁可与玩斯遗芳兮,晨向风而舒情。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">高阳邈以远兮,余将焉所程。</p><p class="ql-block ql-indent-1">重曰:春秋忽其不淹兮,奚久留此故居?</p><p class="ql-block ql-indent-1">轩辕不可攀援兮,吾将从王乔而娱戏!</p><p class="ql-block ql-indent-1">餐六气而饮沆瀣兮,漱正阳而含朝霞。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">保神明之清澄兮,精气入而粗秽除。</p><p class="ql-block ql-indent-1">顺凯风以从游兮,至南巢而壹息。</p><p class="ql-block ql-indent-1">见王子而宿之兮,审壹气之和德。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">曰:「道可受兮,不可传;</p><p class="ql-block ql-indent-1">其小无内兮,其大无垠;</p><p class="ql-block ql-indent-1">无滑而魂兮,彼将自然;</p><p class="ql-block ql-indent-1">壹气孔神兮,于中夜存;</p><p class="ql-block ql-indent-1">虚以待之兮,无为之先;</p><p class="ql-block ql-indent-1">庶类以成兮,此德之门”」。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">闻至贵而遂徂兮,忽乎吾将行。</p><p class="ql-block ql-indent-1">仍羽人于丹丘兮,留不死之旧乡。</p><p class="ql-block ql-indent-1">朝濯发于汤谷兮,夕晞余身兮九阳。</p><p class="ql-block ql-indent-1">吸飞泉之微液兮,怀琬琰之华英。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">玉色頩以脕颜兮,精醇粹而始壮。</p><p class="ql-block ql-indent-1">质销铄以汋约兮,神要眇以淫放。</p><p class="ql-block ql-indent-1">嘉南州之炎德兮,丽桂树之冬荣。</p><p class="ql-block ql-indent-1">山萧条而无兽兮,野寂漠其无人。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">载营魄而登霞兮,掩浮云而上征。</p><p class="ql-block ql-indent-1">命天阍其开关兮,排阊阖而望予。</p><p class="ql-block ql-indent-1">召丰隆使先导兮,问大微之所居。</p><p class="ql-block ql-indent-1">集重阳入帝宫兮,造旬始而观清都。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">朝发轫于太仪兮,夕始临乎于微闾。</p><p class="ql-block ql-indent-1">屯余车之万乘兮,纷溶与而并驰。</p><p class="ql-block ql-indent-1">驾八龙之婉婉兮,载云旗之逶蛇。</p><p class="ql-block ql-indent-1">建雄虹之采旄兮,五色杂而炫耀。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">服偃蹇以低昂兮,骖连蜷以骄骜。</p><p class="ql-block ql-indent-1">骑胶葛以杂乱兮,斑漫衍而方行。</p><p class="ql-block ql-indent-1">撰余辔而正策兮,吾将过乎句芒。</p><p class="ql-block ql-indent-1">历太皓以右转兮,前飞廉以启路。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">阳杲杲其未光兮,淩天地以径度。</p><p class="ql-block ql-indent-1">风伯为予先驱兮,氛埃辟而清凉。</p><p class="ql-block ql-indent-1">凤皇翼其承旂兮,遇蓐收乎西皇。</p><p class="ql-block ql-indent-1">揽彗星以为旌兮,举斗柄以为麾。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">叛陆离其上下兮,游惊雾之流波。</p><p class="ql-block ql-indent-1">时暧曃其曭莽兮,召玄武而奔属。</p><p class="ql-block ql-indent-1">后文昌使掌行兮,选署众神以并毂。</p><p class="ql-block ql-indent-1">路曼曼其修远兮,徐弭节而高厉。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">左雨师使径侍兮,右雷公以为卫。</p><p class="ql-block ql-indent-1">欲度世以忘归兮,意恣睢以担挢。</p><p class="ql-block ql-indent-1">内欣欣而自美兮,聊媮娱以自乐。</p><p class="ql-block ql-indent-1">涉青云以汎滥游兮,忽临睨夫旧乡。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">仆夫怀余心悲兮,边马顾而不行。</p><p class="ql-block ql-indent-1">思旧故以想像兮,长太息而掩涕。</p><p class="ql-block ql-indent-1">氾容与而遐举兮,聊抑志而自弭。</p><p class="ql-block ql-indent-1">指炎神而直驰兮,吾将往乎南疑。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">览方外之荒忽兮,沛罔象而自浮。</p><p class="ql-block ql-indent-1">祝融戒而还衡兮,腾告鸾鸟迎宓妃。</p><p class="ql-block ql-indent-1">张《咸池》奏《承云》兮,二女御《九韶》歌。</p><p class="ql-block ql-indent-1">使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">玄螭虫象并出进兮,形蟉虬而逶蛇。</p><p class="ql-block ql-indent-1">雌蜺便娟以增挠兮,鸾鸟轩翥而翔飞。</p><p class="ql-block ql-indent-1">音乐博衍无终极兮,焉乃逝以俳佪。</p><p class="ql-block ql-indent-1">舒并节以驰骛兮,逴绝垠乎寒门。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">轶迅风于清源兮,从颛顼乎增冰。</p><p class="ql-block ql-indent-1">历玄冥以邪径兮,乘间维以反顾。</p><p class="ql-block ql-indent-1">召黔嬴而见之兮,为余先乎平路。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">经营四荒兮,周流六漠。</p><p class="ql-block ql-indent-1">上至列缺兮,降望大壑。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。</p><p class="ql-block ql-indent-1">视倏忽而无见兮,听惝恍而无闻。</p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;">超无为以至清兮,与泰初而为邻。</p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>云端的故土与尘世的绳索</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">当屈原在《离骚》中写下“陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡”,又在《远游》里复现“涉青云以泛滥游兮,忽临睨夫旧乡”时,那“旧乡”二字,便成了贯穿他精神宇宙的锚点。仙游的翅膀总被故土的风扯住——这是中国文化中最早的“飞升与牵绊”的悖论。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"> <b>神游:一场自我放逐的仪式</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">《远游》的“悲时俗之迫阨”与《离骚》的“侘傺穷困”,皆是诗人对浊世的决裂宣言。然而,无论是驾飞龙、餐六气,还是饮坠露、佩秋兰,他的超脱始终带着人间的重量。道家的羽化登仙(《远游》)与儒家的九死不悔(《离骚》),在此奇妙地交织成同一根绳索:一端系着青云,一端拴着秭归的泥土。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b>旧乡:文化基因中的归返冲动</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">“临睨旧乡”的重复绝非偶然。在楚辞的宇宙里,“乡”既是地理上的楚国,更是精神上的“故土”——那个未被谗言污染的理想国。汉学家宇文所安曾言:“中国诗人的流浪,永远在回乡的路上。”屈原的远游越瑰丽(“夕晞九阳”“嬉戏王乔”),越反衬出他对尘世的眷恋。这种矛盾,后来成了李白“欲上青天揽明月”与杜甫“月是故乡明”的母题。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"> <b>重复句的文化密码</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">相同的句子,在两篇作品中如同镜像:</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">《离骚》的“旧乡”:是政治理想破灭后的回望,带着“虽体解吾犹未变”的倔强;</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">《远游》的“旧乡”:却多了道家的苍凉,仿佛仙人俯视人间时的刹那心软。</p><p class="ql-block ql-indent-1">而共用的“忽”字,泄露了天机——无论多么绚烂的飞翔,总会在某个瞬间,被记忆的闪电击中。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;">屈原的句子重复,恰似一只风筝反复被拉回地面。后世文人从中读出了两种宿命:陶渊明的“托体同山阿”是解开绳索,苏轼的“起舞弄清影”则是将绳索化作琴弦。而今天的我们,依然在远游与归乡的循环里,辨认着那些相同的月光。</p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align: justify;"><br></p>