<p class="ql-block">秋季是栾树群落争相斗富的时节,即是有的黄花未去(没结籽串,即未发富),有的正挂碧白籽串(开始发富),有的籽串殷红(业已显富),有的籽串浅褐色(即大显富有)之态,有的籽串略带暗褐色,开始满树招摇且下掉地上(即籽串成熟,豪富之态)。本地人称此树为摇钱树,即其籽串形如旧时钱袋子,故常称秋冬季为摇钱树对斗富撒钱之季。本文吟几曲讽此斗富之风。</p> <p class="ql-block">这厢有开始发富(碧白),有已经富有(红色)</p> 左邻右舍家底薄 <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">右舍左邻未发迹,咱家新富好心仪。哪天邻舍盈仓日,已是吾人施撒时。</span></p> <p class="ql-block">这厢是始发富(籽串碧白)</p> 自喜家仓初串盛 <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">周身上下碧丰菲,自喜盈昌始富葳。相视双邻芳未谢,欣然暗笑羡红薇。</span></p> <p class="ql-block">这厢是相互斗富(初富与已富)</p> 这厢两富挤孤贫 <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">左右红镶挤孤贫,欺凌弱小势狰狞。后来居上丰隆日,笑尔穷钱才是赢。</span></p> <p class="ql-block">这厢是孤富自赏</p> 这家钱串正丰盈 <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">殷红籽串满头萦,傲立一方谁不惊?未几撒钱先出手,扬头别去下年英!</span></p> <p class="ql-block">这厢是大多数富了,有的还遍地撒钱(掉籽串)</p> 一村贫富太分明 <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">迢迢一列色非齐,黑褐红青各示稽。豪富赤贫兴发迹,村厢异彩是栾霓。</span></p> <p class="ql-block">注:本来在文前写了大段提示语(即此文前言),又对每图标了题意(见图题字),是想请Al写几首吟栾树在落花挂果之季各显异彩的调侃诗(因文章标题已示)。哪知Al写成了路人游历感叹,一连三次,都与标题与提示语无关联。比如写我,就是我想,仿佛,疑似,凝注之类,再就是面面俱到的写环境,天空是映斜阳,映彩霞,地上就写行人车马街道楼房,风景就是斑驳,滟潋,还窃窃私语之类,这样栾树就成了多余一配角。我有点不明白,是我之提示不到位?还是Al不通人之所寓(拟景生情之喻)?怎么专写栾树花果交替之喻怎就变成了赏游诗?只好撤去Al文稿,全部自创。可能本人之诗句并不足以喻借栾树花果不同期以至风采各异,用来讽斗富撒钱之戏,但我之诗是专写栾树,未及其他。这是我个人构思,故出此拙。</p>