■ 广 益 <p class="ql-block">美国著名黑人农学家乔治.卡夫</p> <p class="ql-block">两任美国农业部长、罗斯福的副总统亨利·华莱士</p> <p class="ql-block">华莱士创建的著名玉米育种公司Pioneer Hi-bred International, Inc.</p> <p class="ql-block">农业科学家博洛格,1970年诺贝尔奖得主</p> <p class="ql-block">“喂饱了世界的人”</p> <p class="ql-block"><b>动词 yank, yield, zero</b></p><p class="ql-block"><b>zero in 动词+副词</b></p><p class="ql-block">Carver liked how the 6 year old boy zeroed in on the new plants he saw.(卡夫喜欢这个6岁男孩看新植物时的专注劲。)这里zero in on sth表示将注意力集中在某事物上。卡夫(George W. Carver, 1864-1943)是美国著名黑人农学家,1890年代初他在埃姆斯(Ames)的爱荷华州立大学上学和读研期间喜欢在郊野长途旅行,研究当地植物,还常常带着学校一位乳品学教授的儿子同去。那孩子观察植物时极为专注,他就是后来的美国农业部长和罗斯福的副总统亨利·华莱士(Henry Agard Wallace,1888-1965)。该地区属于美国玉米带,生产了美国近70% 的玉米,美国的玉米产量则占世界产量的二分之一,产值超过美国小麦,燕麦,大米,黑麦,大麦和高粱产值的总和。在卡夫和环境的熏陶下小华莱士对玉米生产产生兴趣。20世纪初当地盛行玉米选秀,1903年读高中的他参加了玉米评比短训班,并将选秀上得到的40个玉米棒子在自家试验田里栽培育种,成熟后卖了10蒲式耳高产种子,每蒲式耳10美元。1910年从州立大学毕业后,一面在他父亲创办的农业科技刊物(Wallaces’ Farmer )工作,一面在得梅因附近自己的农场里搞玉米杂交试验。他用当地优秀玉米品种Butcher和一种适应性强的品种Leaming杂交得到的玉米 Copper Cross获1924年艾奥瓦州玉米测试中心金奖。1926年他创办了著名的玉米育种公司Pioneer Hi-bred International, Inc.,他们推广的玉米品种使美国中西部玉米产量提高了1至2倍。1933年起他当了两届美国农业部长。1940年当选美国副总统后去墨西哥作了一次旅行,发现当地人和许多贫穷国家老百姓一样以玉米为主食,但玉米产量却非常的低。为此他说服洛克菲勒基金会出资在墨西哥El Batan建立起国际玉米小麦改良中心,培育适合当地土壤和气候的玉米小麦品种。该中心第一批科研人员中就有华莱士的同乡,年轻的农业科学家博洛格(Norman Borlaug,1914-2009)。20年后,墨西哥的玉米产量翻了一番,小麦产量增加五倍。博洛格也因他引领的绿色革命工作荣获1970年诺贝尔和平奖。卡夫帮助了华莱士,华莱士帮助了博洛格,博洛格帮助了饥饿的世界。</p><p class="ql-block"><b>yank in 动词+副词</b></p><p class="ql-block">If you’re not careful, the police could yank you in on a small charge.(如果你不小心,警察会找个小借口把你抓进去。)这里yank someone in 表示突然用力地将人推进某处。而yank someone out则表示粗暴地让人离开某处,某组织或某种活动。</p><p class="ql-block"><b>yell off 动词+副词</b></p><p class="ql-block">Will you boys stop yelling your heads off just outside my window!(你们这</p><p class="ql-block">群男孩不要在我的窗外闹!)yell one’shead off意思是大声叫喊。</p><p class="ql-block"><b>yield to 动词+介词</b></p><p class="ql-block">Yielding to his feelings of worthlessness, he tried to kill himself. (他总认为自己无用试图自杀。) yield oneself to sth/yield to one’s表示使自己被某事物控制。</p><p class="ql-block">The long cruel winter came to an end at last, yielding to a gentle warm spring.(漫长严冬终于结束,让位于和暖的春天。)这里yield to sb/sth表示被某人某事物取代。</p><p class="ql-block">Our products yield to none in today’s world.(当今世界我们的产品是最棒的。)yield to none的意思是最好的,最棒的。</p><p class="ql-block"><b>yield up 动词+副词</b></p><p class="ql-block">“Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.”(“耶稣再次呐喊后死去。”yield up the ghost的意思是死去。</p><p class="ql-block"><b>yoke together 动词+副词</b></p><p class="ql-block">Jim and Bill have been yoked together in the business for many years.(吉姆和比尔合伙做生意已经多年。)这里yoke someone together表示使人约束在一起。常用被动语态。</p>