《被困住的人》

培娜

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">推荐进入特雷弗短篇世界</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">==题记==</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 培娜想借着上海第21届书展结束不久的余温,向喜欢读书的朋友们隆重介绍本次书展较火的书籍之一《被困住的人》,也顺便聊几句我对读书的感受。其实呀阅读本该成为一种常态,更应是儿时就养成的良好习惯。阅读和喜爱书藉并非是一种时尚和跟风,虽然申城较大规模的书展仅只有一年一届,但对真正爱好读书之人来说,书籍的渴望与阅读早已养成了习惯。就像董卿曾说过的那样:宁可一天不洗澡,也不可一天不读书。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">  记得从懂事起阅览翻译小说就是我的最爱,那些经典的著名翻译小说就像一束光,照亮我懵懂的认知陪伴着我成长。至今依然印象颇深的有《简·爱》书中永不卑贱、永不虚伪的宣言,像一把尺子丈量着我的人生价值观,还有比较喜欢阅读的经典名著有:苔丝、安娜卡列尼娜、红与黑、牛虻等等不胜枚举。言归正传,今天要推荐的书藉依然是我比较偏爱的类型翻译小说《被困住的人》。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">  爱尔兰作家威廉·特雷弗在文学界堪称传奇,被誉为“20世纪的莫泊桑”他叙事风格独特,对人性的洞察也颇为深刻《被困住的人》是威廉·特雷弗创作的短篇小说集,是一部深刻剖析人性困境的短篇小说,收录了作者1967至1992年间创作的73篇作品。马爱农翻译,湖南文艺出版社2025年6月出版。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">  翻开此小开本巨著,如同开启一座普通人的心灵档案馆。特雷弗写出了我们周围所见所闻且熟悉的生存困境:婚姻的围城、亲情的枷锁、衰老的囚笼、欲望的泥潭。道尽了不少人无声的妥协,特雷弗并非在渲染苦难,只是将困境平静的铺陈,如绵延起伏的云和海浪,浸润着读者的心又无可逃避。尽管多数故事创作于20世纪,但其中对孤独、无奈、身份焦虑等等的探讨仍与当代社会共振。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">  这是本“故事写作教科书”,让我觉得阅读的又何止是文学?那些被婚姻、孤独或时代洪流困住的身影,映照着现代人的灵魂倒影。特雷弗的伟大,正在于他让读者们看见:人生的困境或许无法挣脱,但在认清的瞬间,我们已获得了某种沉静的力量。他的作品中体现着对生活的细致观察,简单几句就勾写出普通人面临的困境,关于家庭、关于爱情、关于心理,引发思考,引导我们思考人生,见证人性。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">  读了《被困住的人》尽管主题聚焦于人性的困境与绝望,但作品中仍存在许多阳光的一面,这些光芒往往隐藏在人物挣扎的缝隙或顿悟的瞬间。每每阅读后合上书本沉思良久,培娜的理解和感悟是:吸取故事的精华和阳光部分,深思后摒弃书中内容描写类似于自己所存在的不足。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 今天的结束语,爱好书籍吧,书中自有无穷乐!尤其是我们女性朋友,培娜特别相信的是,相由心生!只有内心充实了才有可能由里而外散发魅力,再次与女性朋友们共勉之:女人在修饰外表的同时,更该注重的是修心!</span></p>