<p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">1、谢朓《郡内高斋闲望答吕法曹诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">结构何迢递,旷望极高深。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">窗中列高岫,庭除俯乔林。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">日出众鸟散,山暝孤猨吟。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">已有池上酌,复此风中琴。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">非君美无度,孰得劳寸心。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">惠而能好我,问以瑶华音。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">若遗金门步,见就玉山岑。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:18px;">效锺元常</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:18px;"></b><span style="font-size:18px;">译(参考译文来自网络,下同):</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">高斋建筑多么曲折绵延,极目远望境界高深幽远。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">从窗中望远处山峦排列,在庭院边俯看高大树林。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">太阳升起众鸟四处飞散,日暮时分山中孤猿哀吟。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">已经有在池边饮酒之乐,又有这风中听琴的雅致。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">若不是您如此美好多情,谁能让我劳费这寸寸心。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">您仁爱又能如此喜爱我,寄来书信如同瑶华之音。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">若能抛开在金门的忙碌,就来这玉山之岭相聚吧。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">2、谢眺《和宋记室省中》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">落日飞鸟还,忧来不可极。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">竹树澄远阴,云霞成异色。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">怀归欲乘电,瞻言思解翼。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">清扬婉禁居,秘此文墨职。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">无叹阻琴尊,相从伊水侧。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px; color:rgb(21, 100, 250);">效大令</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px; color:rgb(21, 100, 250);">放笔录谢公诗并追法先贤沙门怀素藏真记</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(21, 100, 250);"></b><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">夕阳西下,飞鸟纷纷归巢,忧愁涌上心头,难以抑制,无穷无尽。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">竹林树木投下澄澈而幽远的阴影,云霞的色彩不断变幻,呈现出奇异之态。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">心中怀着归家的急切愿望,恨不得能像闪电一样迅速回去,抬头远望,想着能展开翅膀飞回去。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我身处清幽的宫廷居所,担任着掌管文墨的职务。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">不要叹息被阻隔了饮酒弹琴的乐趣,希望有朝一日能与你在伊水之畔相聚相伴。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">3、谢朓《游敬亭山诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">兹山亘百里,合沓与云齐。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">隐沦既已托,灵异居然栖。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">上干蔽白日,下属带回溪。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">交藤荒且蔓,樛枝耸复低。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">独鹤方朝唳,饥鼯此夜啼。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">渫云已漫漫,多雨亦凄凄。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">我行虽纡组,兼寻得幽蹊。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">缘源殊未极,归径杳如迷。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">要欲追奇趣,即此陵丹梯。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">皇恩竟已矣,兹理庶无睽。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:18px;">效杜度体</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">敬亭山绵亘延伸百余里,凌霄摩空与天上云等齐。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">隐逸之人身心于此寄托,神仙灵怪都安居与幽栖。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">腾云冠峰翼岭遮蔽白日,山势陡峻连带弯弯水溪。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">交藤荒芜缘木缠绕衍蔓,树枝糁垂蜷曲耸而复低。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">失群孤鹤无伴清早哀鸣,饥饿鼯鼠夜出求食悲啼。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">飘散不定乌云卷舒漫漫,山间气候多变霖雨凄凄。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">此行虽仕宦在身佩印绶,连带寻访奇山异景幽蹊。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">探求仙境源头未达终极,归路渺茫东西南北迷离。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">要想追求更奇妙的境界,从此攀援而上登上天梯。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">皇恩已尽对我不复存在,追游仙界于情于理无亏。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">4、谢朓《宣城郡内登望》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">借问下车日,匪直望舒圆。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">寒城城以眺,平楚正苍然。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">山积陵阳阻,溪流春谷泉。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">威纡距遥甸,巉岩带远天。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">切切阴风暮,桑柘起寒烟。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">怅望心已极,惝怳魂屡迁。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">结发倦为旅,平生早事边。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">惟规鼎食盛,宁要狐白鲜。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">方弃汝南诺,言税辽东田。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px; color:rgb(21, 100, 250);">效张伯英</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">请问我到任宣城的日子,并非只是月亮正圆的时候。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我登上寒冷的城楼向远处眺望,平旷的丛林一片郁郁苍苍。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">山峦堆积,陵阳山峰险阻重重,溪水潺潺,源自春谷的流泉。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">曲折绵延的道路通向遥远的郊野,险峻的山峰与遥远的天际相连。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">傍晚时分,寒风凛冽呼啸,桑柘树林间升起了阵阵寒烟。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我怅然远望,心中的愁绪已到极点,神情恍惚,魂魄屡屡飘游不定。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我从年轻时就厌倦了羁旅漂泊的生活,早年便在边疆任职。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">难道要追求鼎食盛宴的富贵生活吗?又怎会一定要狐皮白裘那样的珍贵服饰。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我正想放弃像汝南先贤那样的诺言,打算去辽东耕种田园。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">5、谢眺《晚登三山还望京邑 》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">灞涘望长安,河阳视京县。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">白日丽飞甍,参差皆可见。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">余霞散成绮,澄江静如练。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">喧鸟覆春洲,杂英满芳甸。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">去矣方滞淫,怀哉罢欢宴。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">佳期怅何许,泪下如流霰。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">有情知望乡,谁能鬓不变?</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:18px;">效杜伯度</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我就像王粲在灞陵上眺望长安,又像潘岳在河阳回顾洛阳那样登上三山回望京城。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">夕阳使飞耸的屋脊色彩明丽,京城内的屋宇高低不齐,清晰可见。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">白日西沉,灿烂的余霞铺满天空,犹如一匹散开的锦缎,清澄的大江伸向远方,仿佛一条明净的白绸。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">喧闹的群鸟覆盖了春天的小洲,各种花朵开满了芳草遍地的郊野。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我将远离京城在他乡久留,真怀念那些已停办的欢乐宴会。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">回乡的日期在何时,我惆怅不已泪落如雪珠。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">有感情的人都知道思念家乡,谁的黑头发能不改变?</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">6、谢朓《休沐重还丹阳道中诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">薄游第从告。思间愿罢归。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">还邛歌赋似。休汝车骑非。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">灞池不可别。伊川难重违。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">汀洲稍靡靡。江菼复依依。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">田鹄远相叫。沙鸨忽争飞。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">云端楚山见。林表吴岫微。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">试与征徒望。乡泪尽沾衣。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">赖此盈樽酌。含景望芳菲。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">同我劳何事。沾沐仰青徽。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">志狭轻轩冕。恩甚恋闺闱。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">岁华春有酒。初服偃郊扉。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我厌倦了官场漂泊,终于辞官归来。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">回首过往,吟诗作赋的闲适生活才是所愿,而非车马喧嚣的仕途。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">灞池的离别令人惆怅,伊川的景色难以重游。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">汀洲芦苇随风摇曳,江边菰草依依相伴。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">田鹄在远处鸣叫,沙鸨突然争相飞起。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">云端的楚山若隐若现,</span>林梢之上隐约可见远处的吴地山峦。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">与同行者远望故乡,泪水沾湿了衣襟。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">幸有杯中美酒,</span>在日光浸润下眺望花草繁盛的景象<span style="font-size:18px;">可借景消愁。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">问我劳碌为何?只仰慕清廉的德政。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">心志淡泊轻视权贵,更眷恋家庭的温暖。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">春光正好,有酒可饮,归隐郊扉,安于简朴的生活。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">7、谢眺《隋王鼓吹曲十首》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">高宴颢天台,置酒迎风观。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">笙镛礼百神,钟石动云汉。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">瑶堂琴瑟惊,绮帛舞衣散。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">紫凤来参差,玄鹤至凌乱。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">已庆明廷乐,讵惭南风弹。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">在高高的颢天台上设宴,迎风观赏,摆酒款待。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">笙镛之声恭敬地礼敬百神,钟石之音响彻云霄。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">华丽的殿堂中,琴瑟之声惊人,美丽的席间,舞衣飘散。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">威风凛凛的凤凰参差飞来,黑色的仙鹤凌乱起舞。</span></p><p class="ql-block">朝廷的乐舞已展现盛世气象,岂会逊色于《南风》曲的弹奏。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">8、谢朓《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">大江流日夜,客心悲未央。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">徒念关山近,终知返路长。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">秋河曙耿耿,寒渚夜苍苍。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">引领见京室,宫雉正相望。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">金波丽鳷鹊,玉绳低建章。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">驱车鼎门外,思见昭丘阳。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">驰晖不可接,何况隔两乡?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">风云有鸟路,江汉阻无梁。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">常恐鹰隼击,时菊委严霜。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">寄言罻罗者,寥廓已高翔。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px; color:rgb(21, 100, 250);">效崔瑗</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">大江日夜奔流不息,骚客内心悲愤不已。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">只是想到离京城路程已近,终于明白回西府道路更长。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">秋夜星空已泛动微微曙色,水边寒渚还是那夜色苍茫。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">借曙光伸长脖颈远望京城,城内宫墙正与我遥遥相望。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">月光洒落在宫殿之上,星辰垂挂在宫殿下方。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">驰车来到京城南门之外,却想再看见荆州的太阳。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">飞转的太阳尚不可聚见,何况与众同僚分隔两乡。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">风云之间鸟儿还能展翅飞翔,江汉阻隔却没有可走的桥梁。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">小鸟儿常怕遭受鹰隼的袭击,正像那秋菊怕严霜摧残一样。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">告诉那张网捕鸟的小人吧,我已经高飞到寥廓的天上。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">9、谢眺《谢东田》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">戚戚苦无悰,携手共行乐。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">寻云陟累榭,随山望菌阁。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">远树暖阡阡,生烟纷漠漠。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">鱼戏新荷动,鸟散余花落。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">不对芳春酒,还望青山郭。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">戚然无欢,邀友一同游乐。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">登上云雾笼罩中的高高楼榭,顺着山势眺望远处的菌形台阁。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">远处树木郁郁葱葱,一片烟霭迷离的景象。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">游鱼嬉戏,触动水中新荷;飞鸟辞树,枝上余花散落。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">春酒虽美,还是停杯对景,眺望青山。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">10、谢朓《入朝曲》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">江南佳丽地,金陵帝王州。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">逶迤带绿水,迢递起朱楼。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">献纳云台表,功名良可收。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">江南美丽富饶,女子灵秀,金陵曾经被很多帝王作为主要都城。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">城墙环绕着蜿蜒曲折的护城河,绿波荡漾,风光旖旎,层层高楼,鳞次栉比。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">气势轩昂的屋脊夹着皇帝专用的道路,杨柳的柳荫遮掩住流经宫苑的河道。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">舒缓的笳声为高大的车盖增添气势,轻而密的鼓声送着我坐的华丽车辆。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我立身朝堂,进献的忠言被采纳,功名利禄都可以得到。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">11、谢朓《新亭渚别范零陵云》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">洞庭张乐地,潇湘帝子游。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">云去苍梧野,水还江汉流。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">停骖我怅望,辍棹子夷犹。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">广平听方籍,茂陵将见求。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">心事俱已矣,江上徒离忧。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"><span class="ql-cursor"></span>洞庭是轩辕黄帝的作乐之地,潇湘是帝尧二女的出游之乡。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">你像白云飘向那苍梧之野,我像流水流向那遥远东方。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">勒住马头我怅然远望,停下船桨你迟疑不航。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">你的广平大守的自喻使人慰藉,你的文采将像相如一样得到识赏。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">浩茫的心事都已付诸东流了,大江上留下的只有离别惆怅。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">12、谢朓的《和王主簿季哲怨情诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">掖庭聘绝国,长门失欢宴。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">相逢咏蘼芜,辞宠悲团扇。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">花丛乱数蝶,风帘入双燕。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">徒使春带赊,坐惜红妆变。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">平生一顾重,宿昔千金贱。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">故人心尚尔,故心人不见。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">从遥远异国被选入宫廷掖庭,如阿娇般在长门宫失去欢宴恩宠。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">曾像班婕妤与帝王相逢共咏蘼芜,失宠后却如她悲叹团扇遭弃命运。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">花丛中蝶儿纷乱飞舞,风拂帘幕双燕穿入。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">徒然让春日的衣带渐宽,空自叹惜青春容颜改变。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">曾经的一次眷顾重如千金,往昔的深情如今贱如草芥。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">故人的心或许还是那样,可那曾有情意的人却再也不见。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">13、谢眺《京路夜发诗 》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">扰扰整夜装,肃肃戒徂两。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">晓星正寥落,晨光复瀁漭。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">犹沾余露团,稍见朝霞上。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">故乡邈已夐,山川且修广。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">文奏方盈前,怀人去心赏。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">敕躬每局蹐,瞻恩惟震荡。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">行矣倦路长,无由税归鞅。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px; color:rgb(21, 100, 250);">效皇象书</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">夜晚在纷乱中整装,迅速准备好远行的车辆。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">天上的星星还在闪烁,天空还是不明亮的样子。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">踏着秋夜的露水,迈着沉重的步子走着,渐渐地,看见一轮朝日冉冉升起。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">离家乡越来越远,走过的路途越来越长。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">文章常常堆满在案上,有心事的人就没有赏心乐事了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">每次整饬自己畏缩不安的样子,赡顾皇恩内心总是动荡不安。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">走吧!倦客前面的路还很长,能有什么办法让我弃官归隐呢。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">14、谢朓《和王中丞闻琴诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">凉风吹月露,圆景动清阴。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">蕙气入怀抱,闻君此夜琴。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">萧瑟满林听,轻鸣响涧音。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">无为澹容与,蹉跎江海心。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">秋夜中凉风吹拂,枝头暗凝的露水滴沥有声;一轮圆月高悬中天,投下皎洁的清光。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">带着花香的风儿多情地投入怀抱,在这如此幽静美好的夜晚,听君抚琴尽兴。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">琴音如秋风之箫瑟,满林传遍其飒飒秋声;又如涧水轻鸣,流淌着淙淙作响的清韵。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">这样一种远离尘嚣、清静无为的境界,千万不要耽误和消磨了隐逸的意兴。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">15、谢朓《和徐都曹出新亭渚诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">宛洛佳遨游,春色满皇州。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">结轸青郊路,迥瞰苍江流。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">日华川上动,风光草际浮。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">桃李成蹊径,桑榆荫道周。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">东都已俶载,言归望绿畴。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">早晨新亭渚边停车小憩,一眼望去郊外春色迷离,让人砰然心动,这满城胜景可媲美汉时的繁华古都啊!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">将车停在东郊路边,远望长江,已被黎明曙光染上了一层苍茫之色。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">红日冉冉升起,道道霞光铺洒江面,远远看去,波光粼粼;晨光中的青青草原迎风招展,宛如春日风光浮现在青草绿叶之上般,煞是可爱。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">花开正浓的桃李树下已被踏出条条小径,红日高照,桑榆树影布满大道。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">郊游即将结束已准备上车回城,归途遥遥之中,仍止不住的把目光投向绵延无际的绿畴。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">16、谢眺《始出尚书省诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">惟昔逢休明。十载朝云陛。既通金闺籍。复酌琼筵醴。宸景厌昭陵。昏风沦继体。纷虹乱朝日。浊酒秽清济。防口犹宽政。餐荼更茹荠。英衮畅人谋。文明固天启。青精翼紫轪。黄旗映朱邸。还睹司隶章。复见东都礼。中区咸已泰。轻生谅昭洒。趋事辞宫阙。载笔陪旌棨。邑里向疏芜。寒流自清泚。衰柳向沉沉。凝露方泥泥。零落悲友朋。欢娱燕兄弟。既秉丹石心。宁流素丝涕。因此得萧散。垂竿深涧底。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px; color:rgb(21, 100, 250);">效索将军书</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px; color:rgb(21, 100, 250);"> </b><span style="font-size:18px;">(译文略)</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">17、谢眺《酬王晋安德元诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">稍稍枝早劲,涂涂露晚晞。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">南中荣橘柚,宁知鸿雁飞。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">拂雾朝青阁,日盱坐彤闱。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">怅望一途阻,参差百里依。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">春草秋更绿,公子未西归。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">谁能久京洛,缁尘染素衣。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">萧瑟秋风划过坚劲瘦硬的枝丫,发出冷冽呼啸之声,而厚厚秋露,直到夜晚才渐渐晞干。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">南方的桔柚都还是繁茂生长、欣欣向荣的样子,当然就看不到鸿雁南飞了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">踏着寒霜,披着晨雾,上朝参拜,晚间独坐居所,寂寞终宵。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">以惆怅之情,瞻望前程,惟有山重水复,障碍层层,前途渺茫,命运难卜。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">春草到了秋天变得更绿了,你王德元还未能回到京都。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">而我在京都听候发落,祸福难料,万一有所不测,那我们就再也不能相见了。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">18、谢朓《观朝雨》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">朔风吹飞雨,萧条江上来。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">既洒百常观,复集九成台。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">空蒙如薄雾,散漫似轻埃。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">平明振衣坐,重门犹未开。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">耳目暂无扰,怀古信悠哉。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">戢翼希骧首,乘流畏曝鳃。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">动息无燕遂,歧路多徘徊。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">方同战胜者,去翦北山莱。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:18px;">效王右军</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block">北风吹来了飞洒的雨点,一股萧杀之气从江面上迎面扑来。</p><p class="ql-block">风雨自远而近,台观都已淋在大雨之中。</p><p class="ql-block">雨渐渐转小,好似雾气弥漫,散漫的飘在空中仿佛尘埃。</p><p class="ql-block">清晨起来整衣而坐等待上朝,但宫门还没有开。</p><p class="ql-block">暂时避免耳目的烦扰,悠然自得地像是离开现实世界。</p><p class="ql-block">隐居时想要出仕;而临到做官时又怕仕途艰险。</p><p class="ql-block">出处进退不能两全其美,出仕或归隐,徘徊不定。</p><p class="ql-block">归隐和做官两种思想变战于胸中,结果归隐的思想战胜了,还是到山里去耕地吧。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(128, 128, 128);">19、谢朓《直中书省诗》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">紫殿肃阴阴,彤庭赫弘敞。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">风动万年枝,日华承露掌。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">玲珑结绮钱,深沈映朱网。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">红药当堦翻,苍苔依砌上。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">兹言翔凤池,鸣珮多清响。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">信美非吾室,中园但偃仰。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">朋情以郁陶,春物方骀荡。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(21, 100, 250);">安得御风翰,聊恣山泉赏。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px; color:rgb(21, 100, 250);">漫效逸少</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">中书省这个地方的殿宇宫庭既深沉静穆、又广阔明亮。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">(从宫庭向外望去),可以看到风在吹动着万年树,太阳也正照耀着承露盘,一片风和日暖的景色。</span></p><p class="ql-block">精巧的门窗上垂着网状帘幕,庭院中朱红色的帘幕与深色的庭院相互映衬。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">阶前的芍药枝叶正茂,层层的台阶上面长满了青苔,环境十分幽雅安静。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">在这号称“鸣凤池”的中书省中,可以听到官员们的玉珮发出的清脆声响。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">这里诚然美好,但却不是适合我住的地方,我还是想到园林里去休息。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">自己既想念着怡人的友情,也向往那动人的春天的景物。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">我怎么能得到凌风而飞的羽毛、随心所欲地去欣赏山林泉水呢?</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;">20、谢朓《之宣城郡出新林浦向板桥》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">江路西南永,归流东北骛。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">天际识归舟,云中辨江树。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">旅思倦摇摇,孤游昔已屡。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">既欢怀禄情,复协沧洲趣。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">嚣尘自兹隔,赏心于此遇。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:22px;">虽无玄豹姿,终隐南山雾。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(21, 100, 250); font-size:18px;">效杜伯度</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">译:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">船走水路与江水背向而行,而流水却知入海而归。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">浩淼水天之际能够认识出返归之船,云雾之中能分辨江岸的树。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">船在摇荡,困倦惆怅之心也在摇荡,这种孤独的远行已非一次。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">虽然为得朝廷赏识而高兴,但又怎能比得上遁迹僻远之地的情趣。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">世间喧嚣从此远隔,庆幸得到这种机会。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">虽然没有玄豹深藏远害的资质,但也终于能够隐于南山的雾中。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:18px;">相关资料~</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:18px;"> (一)谢朓(464~499年),南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:18px;"> (二)怀素(737年—799年),唐代杰出书法家,史称“草圣”。怀素早年出家为僧。怀素的草书称为“狂草”,用笔圆劲有力,使转如环,奔放流畅,一气呵成,和张旭齐名,有“张颠素狂”或“颠张醉素”之称,对后世影响极为深远。怀素小草“纸本”真迹的发现,也标志着唐代小草书法的最高水平,是中国传统文化不可或缺的重要组成部分。怀素作为“天下第一草书”的作者,以“瘦劲超逸”的笔法蜚声朝野,蒋之奇曾称赞怀素:“草书有妙理,惟怀素为得之。”现存的唐代怀素真迹有三件:分别是《苦笋帖》《小草千字文》纸本和《自叙帖》。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:18px;"> 怀素《效古人草书册》被台北故宫博物院认定为真迹,该作品为唐代怀素晚年模仿历代名家笔意的草书手稿,以小草书为主,展现了历代草书精华和怀素对多位书法名家风格的模仿。包含20件草书作品,共计1000余字。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(128, 128, 128);"></b></p>