<p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">秋风起</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">树叶落</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;">昔日友</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;">今何在</span></p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;">《文学纵横》编辑点评</span></p> <p class="ql-block">中式英文(直译)</p><p class="ql-block"><i style="font-size:20px;">Reflections in Autumn</i></p><p class="ql-block">Strong winds are blowing up</p><p class="ql-block">Many leaves are falling down</p><p class="ql-block">Dear friend of yesterday</p><p class="ql-block">Where you are now</p><p class="ql-block"><i>By Zhu Youmin</i></p> <p class="ql-block">英式英文(意译)</p><p class="ql-block"><i style="font-size:20px;">Autumn Winds</i></p><p class="ql-block">Winds begin to stir,</p><p class="ql-block">Leaves scatter in their fall.</p><p class="ql-block">A friend I once knew well</p><p class="ql-block">Now silence answers all.</p><p class="ql-block"><i>Translated by Will</i></p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;">美篇号:36739907,喜爱摄影、音乐、乒乓球、旅行和文学,衢州市摄影家协会会员、衢州市作家协会会员。</span></p>