<p class="ql-block">在人生过半时重读《岳阳楼记》,感受已与学生时代读课本时的完全不同。登楼望景,阴晴风雨,带来的是截然不同的心境。世间无论君王将相,还是平凡百姓,都有各自的忧虑与无奈。既然未来难以预料,何必再平添烦恼?不如学范仲淹所言,不以物喜,不以己悲,把胸怀放宽,把人生看淡。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">岳阳楼记</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">【宋】范仲淹</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"> 庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ) 予(yú) 作文以记之。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 若夫(fú)淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yǐn yào), 山岳潜(qián)形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄(bó)暮冥冥(míng míng),虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀(tīng)兰,郁郁青青。而(ér)或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 嗟夫(fú) !予(yú)尝求古仁人之心,或异二者之为(wéi),何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处(chǔ)江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。</p> <p class="ql-block">【逐句翻译】</p><p class="ql-block"><b>庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。</b></p><p class="ql-block">庆历四年春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。</b></p><p class="ql-block">到了第二年,政治清明,百姓安居,荒废的事务都恢复了,他便重新修建岳阳楼,扩大了原来的规模,并把唐代名士和当代人的诗文刻在楼上。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>属(zhǔ)予(yú)作文以记之。</b></p><p class="ql-block">托付我写一篇文章来记述这件事。</p><p class="ql-block">⸻</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。</b></p><p class="ql-block">我看那巴陵的壮丽景色,全都汇聚在洞庭湖中。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯;</b></p><p class="ql-block">它含着远山,吞纳长江,浩浩荡荡,广阔无边。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>朝晖夕阴,气象万千。</b></p><p class="ql-block">早晨阳光,傍晚阴雨,景色变幻无穷。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。</b></p><p class="ql-block">这就是岳阳楼的壮丽景色,以前的人已经描写得很全面了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?</b></p><p class="ql-block">然而这里北通巫峡,南接潇湘,许多被贬谪的官员和诗人常常在此相聚。看到这些景物时,所引发的感情,能不各不相同吗?</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">⸻</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;</b></p><p class="ql-block">如果是连绵大雨,几个月都不放晴,狂风呼啸,浑浊的浪涛冲向天空;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>日星隐曜,山岳潜形;</b></p><p class="ql-block">太阳和星辰都隐藏了光芒,山岳也失去了形貌;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>商旅不行,樯倾楫摧;</b></p><p class="ql-block">商人旅客不能通行,船桅折断,船桨损坏;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>薄暮冥冥,虎啸猿啼。</b></p><p class="ql-block">傍晚时分一片昏暗,老虎在咆哮,猿猴在哀啼。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。</b></p><p class="ql-block">这时候登上岳阳楼,就会有远离京城、思念家乡的忧愁,担心谗言与讥讽,望见满眼萧条,感慨至极而悲伤的心情。</p><p class="ql-block">⸻</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;</b></p><p class="ql-block">如果是春日和煦,阳光明媚,湖面风平浪静,天光水色一片碧绿,万顷无边;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>沙鸥翔集,锦鳞游泳;</b></p><p class="ql-block">沙洲上的鸥鸟飞翔聚集,五彩的鱼儿在水里畅游;</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>岸芷汀(tīng)兰,郁郁青青。</b></p><p class="ql-block">岸边和小洲上的兰草繁茂青翠。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!</b></p><p class="ql-block">有时烟雾全消,明月普照千里,波光跳跃如金子,月影沉静如玉璧,渔民的歌声此起彼应,这样的快乐哪有穷尽!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。</b></p><p class="ql-block">这时登上岳阳楼,心胸开阔、精神愉快,把荣辱都抛在脑后,举杯对风,内心充满喜悦。</p><p class="ql-block">⸻</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?</b></p><p class="ql-block">唉!我曾经思考过古代贤人的心境,或许与前面两种(悲与喜)不同,这是为什么呢?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>不以物喜,不以己悲;</b></p><p class="ql-block">他们不因外物好坏而高兴,也不因个人得失而悲伤。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>居庙堂之高则忧其民;</b></p><p class="ql-block">在朝廷做高官时,就忧虑百姓。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>处江湖之远则忧其君。</b></p><p class="ql-block">退居江湖时,就忧虑君主。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>是进亦忧,退亦忧。</b></p><p class="ql-block">所以,不管进还是退,都有忧虑。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>然则何时而乐耶?</b></p><p class="ql-block">那么,他们什么时候才能快乐呢?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。</b></p><p class="ql-block">他们一定会说:“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐之后才快乐。”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>噫!微斯人,吾谁与归?</b></p><p class="ql-block">唉!如果没有这样的人,我能与谁同道呢?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>时六年九月十五日。</b></p><p class="ql-block">写于庆历六年九月十五日。</p> <p class="ql-block"><b>【创作背景】</b></p><p class="ql-block">庆历四年(1044年),滕子京因政治失意被贬守巴陵郡(今湖南岳阳),两年后政绩显著,修葺岳阳楼,扩大规模,重修完成后请好友范仲淹作记。</p> <p class="ql-block"><b>【作者简介】</b></p><p class="ql-block"> 范仲淹,北宋时期政治家、文学家、改革家。范仲淹文武兼备、智谋过人,无论在朝主政、出帅戍边,均系国之安危、时之重望于一身。他领导的庆历革新运动,虽只推行一年,却开北宋改革风气之先。他倡导的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”思想和仁人志士节操,对后世影响深远。</p>