《夜宿德令哈》

李耀

<p class="ql-block">许多年前, 我还那样年轻。 却早已听说一个名叫海子的诗人, 他把梦作马, 在词语荒原上奔驰, 比云更自由。因为一座名叫德令哈的戈壁之城, 才有了你那一夜苍凉而温柔的抒情。 当世人终于把目光投向你—— 你却说“面朝大海,春暖花开”, 仿佛已放下所有物质的渴念, 将生死,淬炼成精神的依归。可真正读懂的人,太少。 你以决绝的方式转身离去, 在写下那首诗的两个月后, 追随你精神上的瘦哥哥——凡高, 将肉身归还苍茫, 把诗句留给光阴。如今我终于站在德令哈的夜里, 抚摸你镌刻进风中的思绪, 和那些始终滚烫的诗行。 你是否只愿为世界打开半扇窗—— 将光亮赠予众生, 另一半深渊,却永远留给自己?那个不曾被完全读懂的世界, 永远属于你,海子。 今夜我在德令哈, 只有星空、戈壁,和不死的诗行。</p>