<p class="ql-block" style="text-align:center;">【词林正韵•第五部、第12部】</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">以唐 李白《菩萨蛮》词为正体,双调四十四字,前后段各四句,两仄韵,两平韵。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">秋霜轻拂堤边柳,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">孤鸿渐远遥思旧。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">客履入新州。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">疏云傍塔流。</b></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">桂香撩水袖。小馆满清酒。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">翰墨染书斋,金辉坠玉阶。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">乙巳年上秋镂月词</p> 镂月词集41 <p class="ql-block">释义:</p><p class="ql-block">1、菩萨蛮--词牌名。</p><p class="ql-block">2、思旧--怀念旧事或旧友。</p><p class="ql-block">3、翰墨--笔墨,借指文章书画。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">整词诠释:</p><p class="ql-block">此词以初秋宿州的行旅所见为骨,以客子的乡愁与闲绪为魂,在“景”与“情”的交织中,将初秋的清寂、异乡的疏离与片刻的闲适融于字词间。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">上阕:见秋景,起乡愁——以“孤”“远”铺陈行旅清愁。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">开篇“秋霜轻拂堤边柳”,以“轻拂”二字写秋霜的柔缓,既点出“初秋”时节霜意尚浅的特质,又以柳丝被霜染后的疏淡之态,悄然铺开清冷的秋境,为全词奠定静谧又略带怅惘的基调。</p><p class="ql-block">紧接着“孤鸿渐远遥思旧”,视线从近岸的柳转向远空的雁:“孤鸿”是古典诗词中“孤独”“漂泊”的经典意象,“渐远”的动态则牵引出“遥思旧”的情怀——孤雁向远方飞去,词人的思绪也随之飘向故乡旧友,将“客居”的孤独感与对过往的怀念,借一只远雁自然带出。</p><p class="ql-block">而后“客履入新州”,笔锋从景与人的情思落回现实行迹,“客履”直接点明词人“异乡客”的身份,“新州”则强调宿州是初到之地,陌生感与疏离感油然而生;末句“疏云傍塔流”又将视线拉高,以天边疏朗的云朵绕着塔檐缓缓流动的画面,承接开篇的清寂,同时以“疏云”“塔”的静物与流云的动态结合,让秋景更显开阔,也让客子的思绪在这开阔中更显绵长。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">下阕:品闲趣,融秋意——以“香”“暖”消解行旅疏离</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">如果说上阕是“见秋起愁”,下阕则是“入秋得闲”,情绪从怅惘转向温和。“桂香撩水袖”,以嗅觉入笔:初秋桂子初绽,香气轻柔,仿佛能“撩”动行人的衣袖,一个“撩”字让无形的香气有了动态与俏皮感,瞬间打破了上阕的清寂,添了几分鲜活;“小馆满清酒”则承接桂香,转入近处的闲适场景——词人步入小馆,杯中斟满清酒,桂香与酒香交融,客居的疏离感在这暖酒与暗香中悄然消解。</p><p class="ql-block">最后两句“翰墨染书斋,金辉染玉阶”,将视线从“小馆”转向“书斋”:书斋内,笔墨的墨色晕染着雅致的空间;书斋外,初秋阳光下的落叶(“金辉”)正温柔地洒在玉阶上,台阶都被染上暖金色。这两句以“染”字为眼,前句写书斋的文气雅致,后句写阶前的秋阳温暖,一内一外、一雅一暖,既呼应了“初秋”的时节特征(秋阳不烈,故称“金辉”),也让全词的情绪落于平和舒适,从行旅的乡愁转向当下的闲逸,余味悠长。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">整首词以“行旅”为线,从堤柳、孤鸿到疏云、高塔,再到桂香、清酒、书斋、金辉,由远及近、由景入情,既写尽初秋宿州的清美之景,也道尽客子从“思旧”到“得闲”的情绪流转,字句皆有画面,意韵皆含温度。</p>