<p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">这里的馆藏都是顶级天花板级别的,徘徊在这座艺术殿堂里,看不够的笔触,挪不开的眼睛,收藏的作品巨多,想要“一日看尽长安花”是却不可能的,只能用暴走的节奏与时间赛跑,争取多看多拍多收获一些作品存入手机相册,以备能在空闲时细品。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国国家美术馆是一座位于华盛顿特区的公共艺术博物馆,虽然冠以国家的名义,却不属于政府,它有自己的董事会。这座艺术品宝库拥有7万5千多件藏品,收藏欧洲中世纪到现代,美国殖民时代到现代的重要油画、雕塑、版画和素描等,包括达·芬奇、拉斐尔、马奈、莫奈、梵高、毕加索等大师的作品。国家美术馆的所有藏品都是个人捐赠的。1936年12月,80岁高龄的梅隆(前美国财政部长、驻英大使)致信美国总罗斯福,表达了向国家捐建一座美术馆的愿望。他表示,该馆落成之后,不要以他个人的名字命名,而使用“国家美术馆”这样的名字,以便于其他艺术收藏家向该馆捐献珍藏。美国政府和国会很快决定,接受了梅隆的捐赠。梅隆说希望美国人民在自己的首都看到世界上最好的艺术品。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">作者:达·芬奇《Ginevra de' Benci》(吉内薇拉·班琪) 收藏在国家美术馆。被认为是达·芬奇真迹的作品全世界只有17幅,这幅是整个美洲地区收藏的唯一一幅(正反两面各一幅),也是该馆的镇馆之宝。和在卢浮宫里观看《蒙娜丽莎》不一样,那是人挤人的秒看秒拍,这里是可以近距离慢慢地观看欣赏。达·芬奇的这幅作品中充满了各种细节,很好地把人物复杂的心理状态描绘出来了,没有想象中的迷人微笑,却能从主人公的脸上看到清纯淡定、聪慧坚毅(正面),这就是大师的功力。为了凸显画中人物 —-佛罗伦萨贵族 Ginevra de' Benci 的智慧与品德, 画中背景是意大利常见的 Juniper Tree (杜松) , 远处湖面朦胧的倒影与淡淡的水雾是达·芬奇惯用的渲染效果, 隐含着如蒙娜丽莎般忧郁的神秘。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">作者:达·芬奇, 上幅油画的背面, 还画有月桂枝与棕榈叶编成的花环, 缎带上用拉丁文写着 'Beauty Adorns Virtue' (美貌彰显美德)。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">作者:克劳德·莫奈《日本人行天桥》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">摘自网文以帮助理解莫奈的创作:说起《睡莲》,当然是法国巴黎橘园美术馆最有名,这里被称为印象派的西斯廷礼拜堂。但是并非只有这里才能看到《睡莲》,因为莫奈在他的晚年一共画了200多幅睡莲系列。《睡莲》在世界各地的美术馆里都有展示,还有不少被私人收藏。喜爱莫奈的人把莫奈位于吉维尼的故居作为朝圣地...梵高说:印象派中我只服莫奈一人。我想要像他描绘风景一般描绘人物。塞尚说:莫奈只不过是只眼睛。但是,那是何等神奇的眼睛啊!在所有印象派画家中莫奈是最纯粹和最真实的,他描绘的明亮的天空,净蓝的水域等种种自然现象多变,他笔下的光影和色彩流动,他的艺术创造力有别于他人,这种独特性使他处于一个曲高和寡的状态,但当人们谈起印象派无法不谈起莫奈。莫奈说:“我并不是一个伟大的画家,也不是一个伟大的诗人。我唯一所知,就是我要尽我最大的可能去展现我在自然面前最常有的感受,我想画出我心中所想,因此我会忘记绘画那些最基础的要求和原理。” 正因为莫奈的思想不受约束,所以他可以用一种不同的方式看待现实,想象现实,他创造了历史,终结了19世纪的形式化,搭建起20世纪物体形体于近代抽象派,非形象派的桥梁。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">作者:克劳德·莫奈《撑阳伞的女人》——莫奈夫人和孩子。创作背景:描绘莫奈的第一任妻子卡米尔和他们的儿子在草地上漫步的场景。画面捕捉了阳光下的瞬间光影变化,展现了莫奈对自然光与色彩的敏锐捕捉。通过细腻的笔触表现草地的光影变化,女士的阳伞和黄色腰带成为画面焦点,与背景的蓝天白云形成和谐的色彩对比。人物轮廓模糊,与自然环境融为一体,体现了印象派追求瞬间印象的特点。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈 法语,1840-1926</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">戴着遮阳伞的女人-莫奈夫人和她的儿子,1875年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">保罗·梅隆夫妇的收藏 1983.1.29</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">艺术家的妻子Camille站在一座山上,他们的儿子Jean在她身后。Monet迅速记录了这一刻。他用混乱的蓝色和灰色笔触描绘了天空,他在画布上留下了暴露的区域。草用绿色、蓝色和棕色的短笔画得更密集。小小的黄色暗示着毛茛,颜色反映在卡米尔的袖子上。她裙子和夹克后面浓密的明亮白色斜纹捕捉光线。在一次户外会议中完成,这是对色彩和光线的庆祝。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">克劳德·莫奈《鲁昂大教堂》摘自网文简介:</b><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:18px;">《鲁昂大教堂》系列作品</b><b style="color:rgb(176, 79, 187);">是莫奈着手分析光线和环境效果对建筑物产生的影响时,所达到的美学和艺术高峰。由于大教堂西面有丰富的雕塑和建筑装饰,这为莫奈提供了绝妙的机会捕捉石材的孔隙吸收光线后所产生的色调变化。他在大教堂对面的商店旁支起画架,追随阳光不同在时段建筑表明所产生的色彩变化,从早一直到深夜。这些画并不像摄影般精准,但可以从印象表达自己思绪中的感情。他画了多幅系列作品,这些画作似乎没人知道是怎么画出来的,其中似乎有种原始的冲动,好像有人一怒之下把颜色泼在画布上。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">作者:克劳德·莫奈《Vetheuil的艺术家花园》</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈 法语,1840-1926</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Bazille和Camille(学习“Déjeuner sur l'Herbe”),1865年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Ailsa Mellon Bruce系列 1970.17.41</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Monet未来的妻子Camille Doncieux和他的朋友、画家Frédéric Bazille为这幅画摆了姿势。 这位艺术家在这次更大的作品的准备研究中记录了他对场景的观察。 他用短而有活力的笔触快速涂上油漆,粗略地勾勒出风景。 光线穿过头顶的树枝,点点地面。 Monet仔细关注了阳光对衣服的影响。 虽然作为他最终作品的参考,但这个草图有自己的活力。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1840-1926</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Argenteuil的艺术家花园</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">(大丽花花园的一角),1873年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Janice H的礼物。Levin,为了纪念国家美术馆成立50周年,1991.274</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈,1840-1926.滑铁卢桥,灰日,1903年画布油画切斯特•戴尔收藏 1963.10.183</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈 1840-1926,穆拉宫,威尼斯,1908年画布油面切斯特•戴尔系列196310</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈 1840-1926 塞纳河岸 Vetheul1880年画布油画切斯特•戴尔收藏 1963.10.177</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈18410-1926,纪弗尼的塞纳河,1897年画布油画,切斯特•戴尔收藏 1963·10·180</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈,1840-1926,耶路撒冷洋蓟花,1880年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">切斯特•戴尔系列 1963.10-181</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:克劳德·莫奈,1840-1926</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">摇篮-卡米尔与艺术家的儿子让,1867年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">保罗 梅隆夫妇的收藏 1983.1.25</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:文森特·梵高 </b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">荷兰语,1853-1890</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">La Mousmé,1888年。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">画布上的油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">切斯特·戴尔收藏 1963.10.151</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">梵高从他收集的日本木版画的大胆互补色彩和对比图案中为这幅肖像找到了灵感。他幻想日本是一个明亮的光线和色彩的乌托邦,与他居住的黑暗、拥挤的西方首都不同。事实上,这幅肖像的标题来自一本关于日本的流行法国小说。在书中,“mousmé”是一个被描述为天真纯洁的年轻女子。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:文森特·梵高</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">荷兰,1853 - 1890</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">普罗旺斯的农舍,1888年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Allsa Mellon Bruce系列 19701734</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:文森特·梵高</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">荷兰,1853 - 1890</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">鲁林的宝贝,1888年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">切斯特戴尔收藏1963.1031</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:文森特·梵高</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">荷兰语,1853-1890</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">绿麦田,Auvers,18g0 o on canas</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">保罗·梅隆夫妇的收藏 2013.1721</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">摘自网文分享:提起梵高,人们总先想起《向日葵》的炽烈、《星空》的狂想,但他笔下的《绿色麦田》,藏着另一种更贴近土地的生命力 —— 那是属于初夏的、带着风与阳光的田野私语。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">画面里,绿色是绝对的主角,却不是单调的 “绿”:深绿的麦浪沉甸甸压弯了穗,浅绿的新苗在风里舒展,连远处的草地都晕染着黄绿、蓝绿的层次,像被阳光揉碎的颜料,在画布上自然流淌。笔触是梵高标志性的 “跳动感”,短促而有力的线条顺着麦浪的方向延伸,仿佛能听见风穿过麦田的沙沙声 —— 你甚至能想象,站在画前,裤脚会被田埂的草叶蹭到,鼻尖能闻到泥土混着麦香的气息。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:拉斐尔和文艺复兴时期</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">与莱昂纳多·达·芬奇和米开朗基罗一起,拉斐尔仍然是意大利最知名的文艺复兴时期艺术家之一(1490S-1520S)。他关于麦当娜(耶稣的母亲)的画作追溯了他作为艺术家的演变。最早的作品——大约1505年的《小牛仔麦当娜》——呼应了拉斐尔从他在佛罗伦萨的老师佩鲁吉诺那里学到的温柔人物和风景。几年后,他在1508年的《尼科里尼-科珀麦当娜》中展示了母子之间的亲密联系。他们更结实的身体看起来更自然。完成这幅心理复杂的画作后不久,拉斐尔搬到了罗马,在那里他受到了古代艺术和建筑的伟大启发。大约1510年,阿尔巴麦当娜接受被钉十字架的纤细十字架时,阿尔巴麦当娜的健壮人物传达了他们对基督未来牺牲的理解。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:拉斐尔</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">马尔基吉安,1483-1520</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《尼科里尼-科夫珀麦当娜》,1508年油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">安德鲁·W.梅隆收藏1937-1.25</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:拉斐尔</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">马尔吉吉安,1483 - 1520</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《阿尔巴麦当娜》,c. 1510 面板上的油画转移到画布上</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">安德鲁·W.梅隆系列 19371.24</b></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">画中三人的眼睛视线都聚焦在圣子耶稣手中的十字架上,仿佛圣子的身上散发着柔和的圣光拂照在圣母慈爱的脸上,背景是农田和山林,画面笼罩在忧郁与诗意中。拉斐尔是描绘女性形象的大师,他擅长以优美如诗般的绘画语言来体现人文主义的理想。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:拉斐尔</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">马尔吉吉安,1483 - 1520</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Bindo Altoviti,c. 1515 面板上的油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">塞缪尔·H.Kress系列1943.4•33。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">500多年前拉斐尔就可以把作品的细节运用色彩和光影描绘得非常到位了:头发、五官、手部颈部肌肤等,仿佛人物就真实地站在眼前。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:保罗·高更</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1848-1903</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Fatata te Miti(海边),1892年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">切斯特·戴尔系列 1963.10.149</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">穿过一棵开花的热带树的蜿蜒树干,我们看到两个大溪地女人。他们脱光衣服去海里游泳。Gauguin用郁郁葱葱的色彩和引人注目的构图来传达裸体冲向海浪的无拘无束的喜悦。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">现代法国文化的唯物主义和世俗主义让高更感到厌恶。受文学的启发,这位艺术家寻找了一个精神健康的人与自然和谐相处的奇妙地方。他相信自己在大溪地发现了这一点,他开始描绘他理想化的经历。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">像这样的作品更多的是关于艺术家自己的想法和感受,而不是他周围的真实人。</b></p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:保罗·高更</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1848 - 1903</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《自画像》,1889年木头油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">切斯特戴尔收藏1903.10.150</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">艺术家是罪人还是圣人? 高更把自己描绘成两者兼而有之。 这张自画像的上半部分将他描绘成一个圣人。 头顶上有一个光环,他把视而去,苹果是知识树的禁果。 (在圣经故事中,吃这些苹果中的一个是人类的原罪。) 但在下半部分,高更看起来像个罪人。 他抱着引诱亚当和夏娃吃禁果的蛇。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">这幅画表明,现代艺术家超越了善恶。 高更明指出了更深层次的真理,摆脱了他认为的社会限制性道德。 他用颜色和形式帮助我们以新的方式看待世界。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:保罗·高更</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1848 - 1903</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《布列塔尼女孩跳舞》,Pont-Aven,1888年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">保罗·梅隆夫妇的收藏 1983.119</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:埃德加·德加</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1834-1917</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《四个舞者》,c. 1899 布面油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">切斯特·戴尔系列1963-10.122</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">德加以对芭蕾舞演员的描绘而闻名。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">这幅画是他最令人困惑的例子之一。四位舞者一起出现,调整肩带,仿佛准备走上舞台。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">但这到底是一个阶段吗?还是这是一个精致、梦幻般的风景,远处的干草堆在色彩斑汛的天空下升起?这四个独立的女人还是一个在时空中旋转的舞者?艺术经常模糊现实和幻想之间的界限。在这项工作中,德加邀请我们决定我们要看哪一个。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:埃德加·德加</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1834-1917</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《舞蹈课》,c. 1873 布面油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">科科兰收藏 (William A.克拉克收藏, 1926年)</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">201479710</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:埃德加·德加</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1834-1917</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《舞蹈课》,c. 1879 布面油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">保罗·梅隆夫妇的合集 1995.47.6</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:Giovanni的欢迎</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">锡耶纳人,1436年-1517年之前</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">左到右</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">花园里的痛苦</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">基督背着十字架</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">被钉十字架</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">边缘的基督</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">复活</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">这些作品是面板上的蛋彩画,可能是在1491年画的。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">塞缪尔·H.Kress Collection 1939.1.318, 1952.5.52, 1952.5-53, 1952.5.54, 1952.5.55</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:年轻的德国人汉斯·霍尔拜因,1497/1498 - 1543</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《爱德华六世小时候》,大概是1538年面板上的油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">安德鲁·W.梅隆收藏19371.64</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:吉尔伯特·斯图尔特</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国人,1755-1828</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《乔治·华盛顿》,c。1821</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">木头上的油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">托马斯·杰斐逊·柯立芝四世的礼物,以纪念他的曾祖父托马斯·杰斐逊·柯立芝、他的祖父托马斯·杰斐逊·柯立芝和他的父亲托马斯·杰斐逊</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">柯立芝 l 1979-5.1</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">吉尔伯特·斯图尔特(Gilbert Stuart)是新国家的主要肖像画家,他描绘了前五位美国总统。这位艺术家在英国和爱尔兰接受过培训,为美国肖像画引入了一种松散的画笔风格,描绘了既宏伟又栩栩如生的人物。Stuart也是一个精精的商人。他复制了许多他的总统画作,特别是乔治·华盛顿的画作,以出售给热心的赞助人。据报道,Stuart告诉一位朋友:“我希望仅靠华盛顿就能发财。”他只创作了两套五张总统肖像,打算一起展示。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">一套在一场火灾中被部分烧毁。这是唯一幸存的完整团体。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:吉尔伯特·斯图尔特</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国人,1755 - 1828</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">滑冰运动员</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">(威廉·格兰特的肖像),1782年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">安德鲁·W.梅隆系列 1950.18.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:弗雷德里克·埃德温教堂</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国人,1826 - 1900</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">El Rio de Luz(光之河),1877年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">阿瓦隆基金会的礼物 1965.14.1</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">拉丁美洲拥有丰富的历史和文化,以及茂密的丛林、高耸的火山和山脉,在19世纪中叶吸引了美国艺术家。 弗雷德里克·埃德温·丘奇在热带地区旅行,并用他在不同地点绘制的草图创作了流行的风景画。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">正如标题所示,这部作品是关于水流经风景和光流经太空的。 拥挤的树木沿着静止的、反射的河流表面吸引着我们的目光。 太阳的光线将我们从水中引向上方发光的空气,在那里它们似乎连接了地球和天堂。 远处,独木舟上的一个小人物即将消失在迷雾中。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之一,原油画就像是采用高像素的相机拍照出来的,</b><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:18px;">非常细腻逼真,很</b><b style="color:rgb(176, 79, 187);">可惜是用手机拍的,像素不够高,显现不出来。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之二</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之三</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:贾斯珀·弗朗西斯·克罗普西</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国人,1823 - 1900</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">秋天-在哈德逊河上,1860年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">阿瓦隆基金会的礼物 1963.9.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之一</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之二</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之三</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之四</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之五</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:托马斯·科尔</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国人,1801 - 1848</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">被称为白山缺口的山口景观(克劳福德缺口),1839年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">安德鲁·W.梅隆基金 1967.8.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:休伯特·罗伯特</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1733 - 1808</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">萨拉里奥桥,c. 1775 画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">塞缪尔·H.Kress系列 1952.5.50</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之一</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之二</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:让-巴蒂斯特·格鲁兹</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1725 - 1805</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Ange Laurent de La Live de Jully,大概是1759年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">塞缪尔·H.Kress系列1946.7.8</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:弗朗索瓦 布歇 法语, 1703-1770</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《维纳斯之浴》,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">1751年画布油画 切斯特戴尔收藏1943.7.2</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">摘自网文:《维纳斯之浴》以其精致的技艺、浪漫的主题和典型的洛可可风格,成为华盛顿国家美术馆的重要藏品之一,展现了18世纪法国艺术的独特魅力。画面以罗马神话中的爱与美之神维纳斯为主题,描绘了维纳斯在沐浴后的场景,周围环绕着小天使和象征爱情的元素,如鸽子等,营造出浪漫而梦幻的氛围。洛可可风格:画面充满轻盈、优雅的曲线和细腻的光影变化,色彩柔和且丰富,如粉红、浅蓝、鹅黄等色调的运用,体现了洛可可艺术追求感官愉悦和装饰性的特点。细腻的笔触:布歇擅长捕捉人物肌肤的细腻质感,维纳斯的肌肤描绘得如丝绸般光滑,仿佛吹弹可破,展现了其精湛的绘画技巧。构图与细节:采用椭圆形构图,将维纳斯置于画面中心,周围的小天使和物品(如水壶、杯子、熏香炉等)丰富了画面内容,增强了故事性和趣味性。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">该作品不仅是对神话的描绘,也反映了18世纪法国宫廷生活的奢华与浪漫。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之一</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:尼罗乔·德·兰迪·锡耶内塞, 1447 - 1500</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《一位女士的肖像》,c. 1485 松木面板上的蛋彩画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">维德纳系列 1942.9.47</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">在1400年代末,女性肖像在意大利锡耶纳很少见。我们不知道这个女人的身份,但她可能来自一个富裕的家庭。她的珍珠和红宝石珠宝、精致的礼服和奢华的金发暗示了社会阶层。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">底部的拉丁语铭文翻译为:“无论一个人被允许做什么, 我都是通过我惊人的艺术获得的; 然而, 作为一个与神灵竞争的凡人, 我的努力是徒劳的。” 它可能会提供线索, 说明这个女人是真正的保姆还是寓言人物。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:面板上有旅行者油画的树木景观,1610</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">老JAN BRUEGHEL</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">佛兰芒语,1568-1625</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">李和朱丽叶·福尔杰基金2020.26.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:面板上有牡蛎、水果和葡萄酒油的菜肴。c。1620/1625</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">老奥西亚斯·比尔特</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">佛兰芒语,活跃1596-1623</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">赞助人永久基金 1995.32.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">上面原图👆的局部放大之一</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:画布上挂着一束葡萄、两个槸子和一只蝴蝶油画的静物画,1687年</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">阿德里安·科特</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">荷兰语,活跃的c。1683-1707</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">李和朱丽叶福尔杰基金2020.16.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:画布上的芦笋和红醋栗油画静物,1696年</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">阿德里安·科特</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">荷兰语,活跃的c。1683-1707</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">李和朱丽叶·福尔格基金2002.122.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:让·西蒙·夏尔丹</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1699-1779</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">水果、壶和玻璃杯,c. 1726/1728 oll在画布上</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">切斯特·戴尔收藏1943.7.4</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:詹姆斯·雅克·约瑟夫·蒂索</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1836 - 1902</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《捉迷藏》,c. 1877 木头上的油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">切斯特戴尔基金 1978.47.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:面板上有水果油的静物, 1675年</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">雅各布·范·沃尔斯卡普尔</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">荷兰语,1644-1727</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">朱丽叶和李·福尔格/福尔杰基金2001.71.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:查尔斯·阿梅迪·菲利普·范·卢</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1719-1795</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">肥皂泡,1764年画布油画</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Robert W夫人的礼物。舒埃特 1945.10.2</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:身份不明的艺术家可能是意大利朱塞佩·克羅夫的模型,1810-1809年</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">面纱半身像(“面纱修女”),c。 1863</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Corcoran系列</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">(威廉·威尔逊·科科兰的礼物,1873年)2014.136.265</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:展品简介:读书女孩由马格尼。QN</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">VING GIRL</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">来自1862年的展览</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:保罗曼SHIP</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国,1885-1966</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">夜之飞翔</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">1916</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">青铜</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">丹尼尔·沃尔夫和马修·沃尔夫的大斋期</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">为了纪念他们的妹妹,尊敬的Diane R。 </b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:保罗曼SHIP</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国,1885-1966</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">戴安娜和猎犬</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">1925年青铜</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Houghton P夫人的礼物。梅特卡夫 1977.48.2</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:托马斯·克劳福德</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国人,1814-1857</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">大卫·凯旋</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">型号1845/1846,雕刻1848大理石和青铜</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">兰和安妮特·卡明的礼物 2008.93.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:伦道夫·罗杰斯</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">美国人,1825-1892</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Nydia,庞贝的盲人女孩模型1855,雕刻1860大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">赞助人永久基金2000.85.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:安东尼奥·卡诺瓦,在古董之后</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">意大利语,1757-1822</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">翅膀胜利</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">С。 1803/1806</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">青铜</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">赞助人永久基金 1991.125.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">感觉是不是叫“胜利翅膀”更好?</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:房间的中心</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">身份不明的艺术家</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">中国清朝</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">栏杆花瓶,康熙时期,1662/1722年,饼干上有famille verte珐琅的瓷器</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Widener Collection 1942.9.606(小)和1942.9.607(大)</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">在中国农历中,2024年是龙年。 几千年来,龙是中国艺术和文化的核心,通常与繁荣和维持生命的雨有关。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">这些栏杆花瓶以其独特的形状而得名,每个都以一对龙为特色,颜色交替为浅紫色和黄色。 在更大的船上,龙在风格化的云彩和火焰中飞翔。 在较小的那个上,他们追逐象征精神智慧的燃烧珍珠。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">较小的花瓶的脖子上还有两朵凤凰。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">在康熙时期(1662-1722年),用丰富的绿色珐琅釉装饰的中国瓷器成为特产。 它们在国内和欧洲收藏家中都很受欢迎。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:这个圣杯,中世纪的珍宝</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">曾经为弥撒举行过圣酒。 它的创建将两个伟大的文明聚集在一起。 这个杯子是用古代希腊-罗马世界的一块半宝石石雕刻的,大概在公元前100年,在埃及的亚历山大。 十二个多世纪后,它被Abbot Suger收购了,他的金匠制作了宝石、金银镶嵌。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">本笃会修士苏格从1122年到IISI统治着巴黎附近的法国圣但尼皇家修道院。 他的著作表明,通过圣杯和修道院新开发的哥特式建筑等作品,他旨在创造一个地球上天堂的光明愿景。 他特别喜欢这个石杯的旋转带,“其中,沙丁花的红色色调......与缟玛瑙的黑暗如此激烈地对比,以至于一个本质似乎一心要入侵另一个。” 浮雕雕刻,侧面有深深的通道,在激增的运动中突出了自然力量的感觉。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">镀金的银色镶嵌,装饰着精致的金丝,自十二世纪以来发生了变化。但带有庄严光环的基督的奖章,两侧是希腊字母,表示“我是阿尔法和欧米茄,开始和结束”,从苏格时代就幸存下来。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品镀金的银色镶嵌,装饰着精致的金丝,自十二世纪以来发生了变化。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">代表圣体小麦和葡萄的几颗宝石和脚上的奖章是替代品。但带有庄严光环的基督的奖章,两侧是希腊字母,表示“我是阿尔法和欧米茄,开始和结束”,从苏格时代就幸存下来。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">俯拍 圣杯,可以看到杯内底部的玛瑙纹。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:安德烈·德拉·罗比亚</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">佛罗伦萨,1435-1525</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">麦当娜和儿童与基路伯</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">C。 1485</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">釉面赤陶</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">安德鲁·W. 梅隆收藏 1937.1.122</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:奥古斯特·罗丹</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1840-1917</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">J.B. van Berkelaer 1874年型号,雕刻1875年大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">鸢尾花和B的礼物。杰拉尔德·坎托尔基金会庆祝其成立25周年 2002.139.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">罗丹作品</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:奥古斯特·罗丹</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1840-1917</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">凯瑟琳·塞尼·辛普森(John W.夫人 辛普森)</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">1902-1903</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">John W夫人的礼物。 辛普森 1942.5.16</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:奥古斯特·罗丹</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1840-1917</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">思想家(Le Penseur)</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">型号1880,铸造1901青铜</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">John W夫人的礼物。辛普森 1942.5.12</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">罗丹作品</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:安东尼奥·卡诺瓦</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">意大利语,1757 - 1822</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">手指放在下巴上的舞者,模型1809/1814,雕刻1819/1823</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">泰德</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">SofLan Rojtran Berkman 2003.62。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:路易斯-欧内斯特·巴里亚斯</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1841 - 1905</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">自然在科学模型1880/1899年之前揭开自己,铸造了1900年的青铜镀银和孔雀石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">弗兰克·安德森·特拉普的礼物 2004.166.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:在Antonio Canova意大利之后, 1757-1822年</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">维纳斯,模型1817/1820,雕刻c. 1822/1823大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Corcoran系列</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">(威廉·A.克拉克收藏, 1926年) 2014.136.242</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:托马斯·霍普</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">1769-1831</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">卡诺瓦之后的“维纳斯”基座, C。1822/1823</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Corcoran系列</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">(威廉·A. 克拉克收藏, 1926) 2014.136.243</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:猎人戴安娜大理石,1786年</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">让-安托因·胡东</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1741-1828</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">私人收藏</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:让-安托万·胡东</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1741 - 1828</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Alexandre Brongniart,1777年大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">维德纳系列 1942.9.123</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:埃蒂安-莫里斯·法尔科内</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1716 - 1791</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">鸽子大理石的维纳斯</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">塞缪尔·H.Kress Collection 1952.5.101</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:麦当娜和儿童与1321年的天使一起加冕,大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">韦龙塞,14世纪</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">塞缪尔·H.Kress系列1961.9.95</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:路易莎·罗丹</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">西班牙语,1650-1704</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">圣母和儿童,c. 1680/1686彩绘木</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Pepita Milmore纪念基金、赞助人永久基金和William和Buffy Cafritz家庭雕塑基金2022.39.1</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">圣母玛利亚裹着红色、绿色和金色的长袍。她平静地看着婴儿耶稣。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">她举起右手祝福, 用左臂抱着孩子, 有翅膀的天使头带着母亲和孩子飞向天空, Mary的长袍是用一种叫做内饰的技术装饰的。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">艺术家首先给雕塑镀金,然后用颜料覆盖它。当油漆在图案中被刮掉时,它会露出下面的金色。雕塑会在烛光下闪闪发光。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">这些人物是由Luisa Roldán雕刻的,可能是其他人画的——可能是她的姐夫。Roldán曾担任两位国王的宫廷雕塑家,并成为她那个时代最著名的女雕塑家之一。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:归因于 弗朗索瓦·杜奎斯诺瓦</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">佛兰芒人,活跃在罗马,1597-1643年</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《基督束缚》</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">1620S</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">象牙</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">赞助人永久基金 2007.67.1</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:Andrea della Robbia 佛罗伦萨,1435 - 1525</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">《儿童崇拜》,在1477年釉面赤陶之后</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">塞缪尔·H.克雷斯收藏1961.1.2</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">展品译文:让-安托万·胡东</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">法语,1741 - 1828</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Louise Brongniart,1777大理石</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">宽幅器系列1942.9.124</b></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">时间不够了,很遗憾又是到了闭馆的时间了。再见了,华盛顿特区。</b></p>