言外有“地”:莆田方言歇后语中的地名谐趣

凤鸣岐山

<p class="ql-block">昵称:凤鸣岐山</p><p class="ql-block">美篇号:14463105</p><p class="ql-block">编文:凤鸣岐山</p><p class="ql-block">图片:致谢网络</p> <p class="ql-block">福建省莆田地区(涵括莆仙方言区)的歇后语,巧妙运用谐音双关、生活场景比喻等形式,承载着独特的语言智慧与深厚的地域文化内涵。其最大特色在于利用莆仙方言特有的发音规则(如连读变调、声母音变等),使前半句(谜面)的关键词与后半句(谜底)的莆田本地地名形成谐音关联。这种表达方式趣味横生,富含地方认同感,且往往只有通晓莆仙方言的本地人才能充分领略其精妙之处。以下从不同维度分类整理代表性条目:</p> <p class="ql-block">1.狗看见主人——摇尾(巴)→ 洋尾</p><p class="ql-block">释义:狗看见主人时摇尾巴(“摇尾巴”),通过谐音别解为地名“洋尾”。莆仙方言中“尾”字声母需按音变规则发音,与“巴”连读后形成“洋尾”的谐音效果。</p><p class="ql-block">背景:洋尾是莆田涵江区真实地名。此歇后语通过生活场景与方言音变结合,形成趣味性表达,是莆田民间智慧的体现。</p><p class="ql-block">2.两个老公妈生五男二女——这一家共有九口 → 沟口</p><p class="ql-block">释义:“两个老公妈”指夫妻,生育“五男二女”七个孩子,合计九口人。此歇后语通过谐音和数字关联形成地名“沟口”。“沟”谐音“九”,与“口”连读后变调相同,暗合“九口”之意。</p><p class="ql-block">背景: “沟口”是莆田本地地名(现多写作“吴江”),传说与吴兴斩蛟的典故相关。此歇后语体现了莆仙话独特的音变规则。</p> <p class="ql-block">3.青盲先生举箸——错头 → 哆头</p><p class="ql-block">释义:青盲(盲人)先生举箸(拿筷子),因看不见而拿错一头,故扣“错头”。莆仙方言中“哆”与“错”在特定语境下发音相近,别解为地名“哆头”。</p><p class="ql-block">背景:哆头(或写作吴刀、吴江)位于莆田涵江区,相传与吴兴斩蛟的传说相关。</p><p class="ql-block">4.意粿无熟——糊刀 → 吴刀</p><p class="ql-block">释义:未熟的年糕(意粿)会粘住刀子,比喻做事不熟练或效果不佳。用“糊刀”谐音“吴刀”。</p><p class="ql-block">背景:“吴刀”,指莆田传说与吴兴斩蛟的典故相关,原为古地名,现多称“吴江”。</p> <p class="ql-block">5.无趁钱亦无贴钱——保本 → 保尾</p><p class="ql-block">释义:“无趁钱亦无贴钱”意为“没有赚钱也没有亏本”,直接对应“保本”的概念。</p><p class="ql-block">背景:保尾是莆田本地地名。歇后语中采用谐音双关手法,地名本义与谜面引子无关,仅借其发音实现语言游戏,体现了莆田方言“连读变调”的特点(如“保尾”读作“保本”需特定变调)。</p><p class="ql-block">6.乞食乞钱——后缠 → 后亭</p><p class="ql-block">释义:乞丐(乞食)向人乞讨时,若对方不给钱,便会纠缠(缠)不放,形容纠缠不休的行为。其中“后缠”指莆田市涵江区三江口镇东盛村后亭自然村。</p><p class="ql-block">背景:该歇后语通过“乞食”(乞丐)与“后亭”(地名)的谐音双关,形成生动的表达。</p> <p class="ql-block">7.床脚无卷——碗摇 → 碗洋</p><p class="ql-block">释义:“床”在莆仙方言中指桌子,“卷”指垫。桌子腿没垫平(床脚无卷)导致放在桌面上的碗晃动(碗摇)。“碗”字需按莆仙方言变调读,才能拼出正确的地名“碗洋”。</p><p class="ql-block">背景:碗洋村位于福建省莆田市荔城区西天尾镇,地名通过“碗摇”谐音转化而来。</p><p class="ql-block">8.裤脚拖地下——伤(太)长 → 筱塘</p><p class="ql-block">释义:裤腿最下端(裤脚)拖在地面上,说明裤子太长(伤/太长)。莆田方言中“伤”与“筱”同音,最终指向地名“筱塘”。</p><p class="ql-block">背景:该歇后语利用方言音变和日常生活场景设计,指向莆田市城厢区凤凰山街道筱塘社区。</p> <p class="ql-block">9.在戏的当央做军士——装(扮)兵 → 庄边</p><p class="ql-block">释义:“在戏的当央做军士”指在戏曲表演中扮演士兵的角色。“装(扮)兵”通过谐音双关,既指角色装扮,又暗含地名“庄边”(莆仙方言中“装兵”与“庄边”发音相近)。</p><p class="ql-block">背景:莆仙戏是福建传统剧种,军士是常见配角。庄边镇作为涵江区历史文化名镇,与莆仙戏渊源深厚。</p><p class="ql-block">10.眠床倒头邓——倒铺 → 卓坡</p><p class="ql-block">释义:旧式木床倒置(倒头邓)后床铺(铺)无法正常使用,引申为物品或事情处理不当导致失效。“倒铺”为谐音别解。莆田方言中“卓”与“倒”存在发音相近的语境,结合“坡”字形成地名“卓坡”。</p><p class="ql-block">背景:卓坡村位于福建省莆田市涵江区涵东街道。该歇后语通过谐音双关,将生活场景隐喻实际问题处理方式。</p> <p class="ql-block">11.山楂顶头——糊糖 → 梧塘</p><p class="ql-block">释义:糖葫芦(山楂串)顶部粘糖(糊糖)的现象。而“糊糖”通过方言谐音别解为地名“梧塘”(“塘”与“糖”声母虽不同,但连读后语音相近)。</p><p class="ql-block">背景:“糊糖→梧塘”的转换涉及莆仙方言连读变调。梧塘镇隶属福建省莆田市涵江区,传说也与吴兴斩蛟相关(写作“吴江”)。</p><p class="ql-block">12.下季稻收成以后——冬种 → 东圳</p><p class="ql-block">释义:下季稻(晚稻)收成后,进入冬季,农事活动转为储备(冬藏)和为来年春耕做准备。“冬种”在此通过谐音别解为地名“东圳”。</p><p class="ql-block">背景:莆田传统农耕文化重视节气,冬至前后是重要节点。东圳水库位于莆田市荔城区新度镇,是莆田最大水库,与农耕灌溉密切相关,“冬种”谐音指向它。</p>