汉译 The Monkey and the Fishermen

上官秀珠

<p class="ql-block">翻译 上官秀珠</p><p class="ql-block">制作 上官秀珠</p> <p class="ql-block"><b>The Monkey and the Fishermen</b></p><p class="ql-block">Once upon a time , there lived a monkey in the woods.</p><p class="ql-block">The monkey climbed up the tree and looked down at the river everyday . One day , the monkey saw fishermen throw a net over the river.</p><p class="ql-block">He watched how the fishermen caught fish . Sometime after , the fishermen left the net and went to have lunch.</p><p class="ql-block">Then , the monkey climbed down from the tree and went to the riverside.</p> <p class="ql-block">The monkey was planning to throw the net like the fishermen did .The monkey was confident since he was good at imitating. Yet, the net wound around the monkey when he touched it .Tied up in the net , the monkey fell into the water. The monkey regretted his behavior, but it was too late . I should have learned how to use the net before touching it . After believing my prowess and showing off, I am in a bad fix.The monkey who did not behave carefully drowned in the water.</p> <p class="ql-block"><b>译文 猴子和渔夫</b></p><p class="ql-block">很久以前,树林里住着一个猴子。这个猴子每天都爬上树,俯视着树下的河水。</p><p class="ql-block">有一天,猴子看见渔夫在河里撒网,它观察渔夫们如何捕鱼。就在渔夫放下渔网回家吃午饭的时候,它从树上爬下来,走到河边,打算像渔夫那样去撒网捕鱼。因为猴子善于模仿,所以它很自信。然而,当它刚刚触碰到渔网时,网把它缠绕住,猴子被困在网里落水了。猴子为它的作为感到悔恨,但是为时已晚。</p><p class="ql-block">在触及渔网之前,我应该先学会使用它。我却自以为是显摆自己,让我陷入困境。</p> <p class="ql-block"><b>心灵感悟</b></p><p class="ql-block">不考虑自身条件,盲目模仿别人的行为只会劳而无功,甚至会像猴子一样陷入困境。</p><p class="ql-block"><b>英译 Spiritual insights </b></p><p class="ql-block">Blindly imitating others without considering one's own conditions will only result in fruitless efforts, and may even land one in a predicament like the monkey.</p> <p class="ql-block">原文来自于英语儿童故事</p><p class="ql-block">图片ai生成</p>