安心 I 每周诵读266《树》作者:菲利普•拉金

安心(晓洋)

树扎根于土,向光而生,如同生命在风雨中坚韧成长。四季更替,它静默不语,却以年轮书写时间的厚度与希望。 安心中文原创诵读: <div style="text-align: center;">《树》</div><div style="text-align: center;">作者:菲利普·拉金</div><div style="text-align: center;">译者:陈子弘</div><div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">树木开始抽出新叶,</div><div style="text-align: center;">仿佛低语着尚未言明的心声;</div><div style="text-align: center;">初芽舒展绽放,</div><div style="text-align: center;">它们的嫩绿透着一丝忧伤。</div><div style="text-align: center;">难道它们真的在重获新生,</div><div style="text-align: center;">而我们却在衰老?不,它们也会枯萎,</div><div style="text-align: center;">只是年复一年地看似年轻,</div><div style="text-align: center;">但岁月早已刻进年轮之中。</div><div style="text-align: center;">然而,那不知疲倦的绿树城堡,</div><div style="text-align: center;">每年五月,依旧枝繁叶茂。</div><div style="text-align: center;">“去年已逝,”它们仿佛低语,</div><div style="text-align: center;">重新开始吧,重新开始,重新开始。</div></div> 安心英文原创诵读: <div style="text-align: center;">The Trees</div><div style="text-align: center;">By Philip Larkin</div><br><div style="text-align: center;">The trees are coming into leaf</div><div style="text-align: center;">Like something almost being said;</div><div style="text-align: center;">The recent buds relax and spread,</div><div style="text-align: center;">Their greenness is a kind of grief.</div><div style="text-align: center;">Is it that they are born again</div><div style="text-align: center;">And we grow old? No, they die too,</div><div style="text-align: center;">Their yearly trick of looking new</div><div style="text-align: center;">Is written down in rings of grain.</div><div style="text-align: center;">Yet still the unresting castles thresh</div><div style="text-align: center;">In fullgrown thickness every May.</div><div style="text-align: center;">Last year is dead, they seem to say,</div><div style="text-align: center;">Begin afresh, afresh, afresh.</div> 作者简介:<br><br>菲利普·拉金(Philip Larkin,1922–1985)是20世纪英国最重要的诗人之一。他的诗歌语言质朴亲切,却蕴含深邃哲理,因而被誉为“平凡中的伟大”。 作品导读:<br><br> 《树》创作于1967年,后收录于1974年出版的诗集《高窗》(High Windows)。彼时的拉金已步入中年,对时间与生命有了更深的体悟。<br><br> 春天象征着生机勃勃与万象更新,但在诗人眼中,这样的“新生”中却隐藏着一丝欺骗。树木年复一年吐露新绿,表面看似与往年无异,然而时间的印记早已深深烙在年轮之中。人们或许可以迎接新的开始,却永远无法真正回到从前。<br><br>  通过这首诗,拉金深刻地揭示了时间的双重性:它既孕育希望与新生,也悄然带走一切。