实临史晨碑(2)四尺整张(69*138㎝)

尚文科

<p class="ql-block">灵所冯依,肃肃犹存。而无公出酒脯之祠,臣即自┘以奉钱,修上案食醊具,以叙小节,不敢空谒。臣伏念:孔子乾坤所挺,西狩获麟,为汉制作,故《孝┘经·援神挈》曰:“玄丘制命帝卯行。”又,《尚书·考灵耀》曰:“丘生仓际,触期稽度为赤制。”故作《春秋》,以明┘文命。缀纪撰书,修定礼义。臣以为素王稽古,德亚皇代</p> <p class="ql-block">译文</p><p class="ql-block"> 孔子神灵所依托之处,那种肃穆的氛围依然存在。然而却没有官方出资置办酒肉进行祭祀的惯例,臣便自己拿出钱财,置办了祭祀用的食物和酒具,以表达一点心意,不敢空手前去拜谒。</p><p class="ql-block"> 臣心想:孔子是天地所孕育的杰出人物,在 西狩获麟之后,为汉朝制定了规范和准则。所以《孝经·援神挈》说:“玄丘(孔子)制定天命,让汉朝兴起。”《尚书·考灵耀》也说:“孔子生于乱世,顺应时运,为汉朝制定了制度。”因此他创作《春秋》,以阐明天命。他编辑书籍,修订礼义。臣认为孔子上稽古代圣道</p>