《黄帝内经》(七)

品茗

<p class="ql-block"><b>以象测脏:</b></p><p class="ql-block"><b>就是观察人体外表的各种现象,然后推测出五脏的生理病理变化。</b></p><p class="ql-block"><b>有诸内者必形诸外:</b></p><p class="ql-block"><b>人体内脏的功能变化一定会通过外在的“象”表现出来,这些“象”都是可察可感的。通过这些“象”就可以诊断人体内脏的情况。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>五脏之气,故色见青如草兹者死,黄如枳zhi实者死,黑如炲tai者死,赤如衃pei血者死,白如枯骨者死,此五色之见死也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>五脏之气的盛衰变化可以反映在面部,如果面部色泽出现像死草般的青色,是死征;</b></p><p class="ql-block"><b>出现像枳实般的黄色,是死征;</b></p><p class="ql-block"><b>出现像烟灰般的黑色,是死征;</b></p><p class="ql-block"><b>出现干凝血一样的红色,是死征;</b></p><p class="ql-block"><b>出现像枯骨一样的白色,是死征。</b></p><p class="ql-block"><b>出现这五种面色就是死亡的象征,可以称为五死色。(共同点在于色泽都枯槁了,没有光泽)。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>青如翠羽者生,赤如鸡冠者生,黄如蟹腹者生,白如豕膏者生,黑如乌羽者生,此五色之见生也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>面色青的像翠鸟的羽毛,是生色;</b></p><p class="ql-block"><b>红得像鸡冠一样,是生色;</b></p><p class="ql-block"><b>黄得像蟹腹一样,是生色;</b></p><p class="ql-block"><b>白得如同猪油,是生色;</b></p><p class="ql-block"><b>黑得像乌鸦的羽毛,是生色。</b></p><p class="ql-block"><b>这是以五色的表现来判断生气的情况(总的特点是光亮、有润泽)。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>生于心,如以缟gao裹朱;生于肺,如以缟裹红;生于肝,如以缟裹绀gan;生于脾,如以缟裹栝gua蒌实;生于肾,如以缟裹紫,此五脏所生之外荣也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>心有生气,面色就像白绢包裹朱砂一样;</b></p><p class="ql-block"><b>肺有生气,面色就像白绢包裹红色的东西一样;</b></p><p class="ql-block"><b>肝有生气,面色就像白绢裹着绀色(带有紫色的深蓝色)的东西一样;</b></p><p class="ql-block"><b>脾有生气,面色像白绢裹着栝蒌果实一样;</b></p><p class="ql-block"><b>肾有生气,面色就像白绢裹着紫色的丝绸一样。</b></p><p class="ql-block"><b>这都是五脏的生气显露于外部的表现。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>色味当五脏:白当肺、辛,赤当心、苦,青当肝、酸,黄当脾、甘,黑当肾、咸。故白当皮,赤当脉,青当筋,黄当肉,黑当骨。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>五色、五味与五脏是相应的:</b></p><p class="ql-block"><b>白色配合的是肺~辛味;</b></p><p class="ql-block"><b>赤色配合的是心~苦味;</b></p><p class="ql-block"><b>青色配合的是肝~酸味;</b></p><p class="ql-block"><b>黄色配合的是脾~甘味;</b></p><p class="ql-block"><b>黑色配合的是肾~咸味。</b></p><p class="ql-block"><b>所以白色还配合皮,赤色还配合脉,青色还配合筋,黄色还配合肌肉,黑色还配合骨,</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>诸脉者皆属于目,诸髓者皆属于脑,诸筋者皆属于节,诸血者皆属于心,诸气者皆属于肺,此四肢八溪之朝夕也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>所有的经脉都从属于眼睛,也就是五脏六腑的精华都汇聚在眼睛。</b></p><p class="ql-block"><b>所有的髓都与大脑有关系。精髓(骨髓、脊髓、脑髓)是全身气血凝聚而成的,最后都汇注于大脑。</b></p><p class="ql-block"><b>所有的筋都与关节有关系。</b></p><p class="ql-block"><b>所有的血液都汇注于心,都由心来统率。</b></p><p class="ql-block"><b>所有的气都从属于肺,都由肺来主管。肺不仅是呼吸器官,还可以把呼吸之气转化为全身的一种正气、清气而输布到全身。</b></p><p class="ql-block"><b>这些气血筋脉就像潮汐一样向身体的四肢、八溪灌注。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>人身上的八溪就是八处筋骨、肌肉之间接触的缝隙或凹陷部位,即两个肩关节、两个肘关节、两个膝关节、两个髋关节,一共八个部位,总称八溪。也叫八虚。</b></p><p class="ql-block"><b>中医和道家有一个健康养生的重要方法就是拍打八虚。为什么要拍打八虚呢?因为这八虚是八个虚弱的地方,是五脏邪气所藏匿的地方。拍打八虚可以增强免疫力、祛邪治病。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>故人卧血归于肝,肝受血而能视,足受血而能步,掌受血而能握,指受血而能摄。卧出而风吹之,血凝于肤者为痹,凝于脉者为泣,凝于足者为厥,此三者,血行而不得反其空,故为痹厥也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>所以,当人躺卧时,血会归藏于肝,肝受到血的滋养,目就能看见外物;脚得到血的濡养,就能行走;手掌得到血的濡养,就能握得住物品;手指得到血的濡养,就能灵巧活动。</b></p><p class="ql-block"><b>如果刚睡醒就外出受风,那么血液的循环就会在肌肤凝滞而发生痹证;凝结于经脉的,就会发生气血运行涩滞的瘀血证;凝结于脚部的,就会发生两脚厥冷。这三种情形,都是由于血不能顺利地回流孔窍,所以发生了痹厥等疾病。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>居住在不同地方的人,因环境、气候的不同,人们的生活习惯也有很大的不同,产生的疾病也是不同的,在治疗时就必须采取不同的方法,才能做到因地制宜、因人制宜。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>黄帝问曰:医之治病也,一病而治各不同,皆愈,何也?岐伯对曰:地势使然也。</b></p><p class="ql-block"><b>黄帝问道:医生治病,对同样一种病有时候治疗方法各不相同,但都能治好,这是什么原因呢?</b></p><p class="ql-block"><b>岐伯答道:这是因为地理环境不同造成的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>故东方之域,天地之所始生也,鱼盐之地,海滨傍水,其民食鱼而嗜咸,皆安其处,美其食。鱼者使人热中,盐者胜血,故其民皆黑色疏理,其病皆为痈疡,其治宜砭bian石。故砭石者,亦从东方来。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>东方地区,是天地之气开始生发的地方,气候温和,盛产鱼和盐,地处海滨而接近水,海水是咸的,所以那里的人们多吃鱼类而喜欢咸味,他们安居在那个地方,以鱼和盐为美食。</b></p><p class="ql-block"><b>但由于食用过多的鱼会使人体内积热,吃过多的盐会使人血液受损。因此那里的人们,皮肤颜色大都较黑,肌肉纹理也较疏松,而多发痈肿疮疡之类的疾病。对其治疗,大都采用砭石刺出脓血。因此,用砭石治病的方法,就是从东方传来的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>西方者,金玉之域,沙石之处,天地之所吸引也。其民陵居而多风,水土刚强,其民不衣而褐荐,其民华食而脂肥,故邪不能伤其形体,其病生于内,其治宜毒药。故毒药者,亦从西方来。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>西方地区,盛产金玉,所以西方属金,大地多是沙石,戈壁沙漠,是天地之气收敛的地方。这里气候干燥清凉。那里的人们都依山而居,水土之性刚硬有力,土地非常薄,非常贫瘠。</b></p><p class="ql-block"><b>穿的是那种非常粗的衣服,粗布、粗麻,吃的是肥美多脂的肉类、奶类,大多长得又壮又胖,皮下脂肪很厚,外邪不容易侵入形体,疾病多由内而生。对其治疗,宜用药物。所以药物疗法,就是从西方传来的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>北方者,天地所闭藏之域也。其地高陵居,风寒冰冽。其民乐野处而乳食,藏寒生满病,其治宜灸焫nuo。故灸焫者,亦从北方来。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>北方地区,是天地之气闭藏的地区。这个地方地势高,气候严寒,寒风凛冽,冰天雪地。这里的人们喜好游牧生活,吃的多为乳类食品,因此内脏受寒,容易生脘腹胀满一类的疾病。对其治疗,宜用艾火灸烤。所以艾灸的治疗方法,就是从北方传来的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>南方者,天地所长养,阳之所盛处也。其地下,水土弱,雾露之所聚也。其民嗜酸而食胕,故其民皆致理而赤色,其病挛痹,其治宜微针。故九针者,亦从南方来。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>南方地区,是天地之气长养、阳气最旺盛的地区。这里地势低下,水土薄弱潮湿,雾露聚集。这里的人们,喜欢吃酸类和腐熟的食品。</b></p><p class="ql-block"><b>南方人皮肤腠理比较细密而带红色,肌肤水嫩、光滑,容易发生筋脉拘急、肢体麻痹一类的疾病。对其治疗,宜用小针微刺,疏通经络。所以九针的治病方法,就是从南方传来的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>中央者,其地平以湿,天地所以生万物也众。其民食杂而不劳,故其病多痿厥寒热,其治宜导引按蹻qiao。故导引按蹻者,亦从中央出也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>中央地区,地势平坦,气候湿润,天地之气中和,物产非常丰富。这里的人吃的食物种类很多,生活比较安逸,易发生痿弱、厥逆、寒热一类的疾病。对其治疗,宜用导引、按摩的方法。所以导引、按摩的治病方法,就是从中央地区推广出去的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>故圣人杂合以治,各得其所宜。故治所以异而病皆愈者,得病之情,知治之大体也。</b></p><p class="ql-block"><b>所以,高明的医生应该综合掌握这些不同的治疗方法,并能因时、因地、因人而恰当地选择运用,进而使患者得到适宜的治疗。所以,虽然治疗方法有所不同,但疾病最终都能得到痊愈,就是因为掌握了每个患者的具体病情,并知道应该采用什么治法啊。</b></p>