细草微风岸(杜甫诗)

寞笛

<p class="ql-block">书法/寞笛</p><p class="ql-block">二胡《星月泪痕》/寞笛</p> <p class="ql-block">《旅夜书怀》</p><p class="ql-block">唐·杜甫</p><p class="ql-block">细草微风岸,危樯独夜舟。</p><p class="ql-block">星垂平野阔,月涌大江流。</p><p class="ql-block">名岂文章著,官应老病休。</p><p class="ql-block">飘飘何所似,天地一沙鸥。</p> <p class="ql-block">【译文】微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤独地停泊着。星星低垂,平野显得格外广阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章写得好而著名吗?官职倒是应该因为年老多病而罢休了。自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。</p>