帝国、教廷与文艺复兴,—音乐寻宗(1)

叶有明

<p class="ql-block">  疫情期间的“宅”家生活,无意间为我打开了一扇通往西方文明的窗口。那段时间,我深陷在对古希腊哲学、罗马帝国辉煌以及文艺复兴艺术的探究中。西方文明的脉络如同一首复杂的交响曲,而我,迫切想要走进这首乐曲的起点,亲身体验历史与文化的交汇之地。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 有人说,意大利是西方文明的博物馆,而音乐就是它的灵魂。感谢赋远社的精心策划,我得以加入2024年11月3日至16日的意大利游学活动。在这里,我不仅是一名学习者,更是一名探索者,以音乐作为线索,探究意大利对西方音乐发展的深远影响。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 这趟旅程,是一次文化朝圣,也是美食美酒加持的肆意享受!这是一次在历史与艺术中翩然起舞的旅程,更是一场与古今灵魂深情对话的心灵盛宴。</p> <p class="ql-block">时间:2024年11月3日-16日</p> <p class="ql-block"><b>1. 阿雷佐:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>音乐记谱法的摇篮</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2024.11.9</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 11月9日,我们来到<b>托斯卡纳的阿雷佐</b>(Arezzo),这里有着深厚的文化底蕴和非凡的历史意义。而最令我兴奋的,是阿雷佐与<b>音乐记谱法</b>的渊源,以及它对后世音乐教育和发展的深远影响。</p> <h3>      阿雷佐圭多广场的圭多雕像      </h3></br> <p class="ql-block">  圭多雕像前交流 </p> <p class="ql-block">圭多(图片来自网络) </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>阿雷佐的圭多:音乐记谱法的先驱</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 阿雷佐因圭多(Guido d'Arezzo)的卓越贡献而名留青史。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 圭多大约生于公元991年,是一位本笃会修士,也是一位改变音乐历史的革新者。他的生活或许平凡,但他的思想却激荡着不平凡的光芒。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b> 当时的音乐传承主要依赖于口传,这种方式极大限制了复杂音乐的传播与保存。圭多创造性地设计出四线谱,这是一种为音乐提供视觉参照的系统,通过在文字上方绘制水平线标记音高,将音符的相对位置直观化。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 他还提出了“六音音阶”(Hexachord System),并发明了“首字母法”(Solfège)。用“ut-re-mi-fa-sol-la”六个音节作为教学工具,帮助学生快速掌握旋律的音高变化。今天,尽管我们用“do-re-mi”替代了“ut-re-mi”,但这种方法早已成为现代音乐教育的基础。</p> <p class="ql-block">唱名法(图片来自网络) </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 为了增加对这些音阶的记忆,圭多使用了一种从古埃及人方法改造而来的特殊教学辅助法,一种借以找到自然音阶中各音高位置的辅助记忆方法,即所谓的“圭多手”。教师用右手食指指着张开的左手的不同关节教学生唱音程,拇指顶端为G,拇指关节处是A,拇指根部是B,其余四指的根部分别是C、D、E、F等等,特别是mi-fa之间的半音刚好位于四个手指构成的多边形的四角。中世纪晚期和文艺复兴时期的音乐教科书上画满了这个<b>“圭多手”</b>。</p> <p class="ql-block">圭多手 (图片来自网络) </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 圭多的贡献,不仅革新了记谱法,更开创了一种全新的音乐教育模式,使音乐从口传转向书面化、系统化。这一突破奠定了西方音乐的基石。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 行走在古老的阿雷佐街道上,我仿佛看到千年前的圭多在修道院耐心教导学生,用四线谱和音阶法为他们打开音乐的世界。这一切,让我对音乐的历史脉络有了更加深入的理解。</p> <p class="ql-block"><b>2. 锡耶纳:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>音乐传承的珍宝殿堂</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2024.11.8</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b> 皮科洛米尼图书馆:文艺复兴的艺术殿堂</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 11月8日,我们到达锡耶纳。这座中世纪古城静静伫立在托斯卡纳的丘陵之间。在徐徐展开的画卷中,在橄榄树、葡萄园和丝柏绵延的田园风光里,锡耶纳如宝石般熠熠生辉。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在<b>锡耶纳主教座堂(Duomo di Siena)</b>内,我拜访了皮科洛米尼图书馆。这座图书馆充满了文艺复兴的艺术气息,其辉煌的壁画由贝纳迪诺·平图里奇奥(Bernardino Pinturicchio)及其工作室创作,描绘了皮乌斯二世生平的重大场景。</p> <p class="ql-block"> 锡耶纳主教座堂 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 令我印象最深的是馆内保存的四线谱乐谱,这些用金箔装饰的精美绝伦的手绘真迹是圭多发明的记谱法的早期样本。看到这些珍贵的历史遗产,我深深感到音乐不仅仅是音符的组合,也是时间与记忆的载体。四线谱的出现,使音乐得以永久保存,让远古的旋律穿越时空,与今天的我们产生共鸣。</p> <p class="ql-block">皮科洛米尼图书馆陈列的手绘四线谱真迹 </p> <p class="ql-block">  这是一份使用了四线谱(neume notation)的中世纪圣歌手稿。这种形式的乐谱在中世纪的欧洲广泛使用,主要用于记录格里高利圣咏(Gregorian Chant)等宗教音乐。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 四线谱作为中世纪音乐记谱法,在五线谱普及之前被广泛使用。每个小方块状的音符(neumes)表示音高,位于四条平行线中。红色或黄色的线代表固定的音高(通常是F或C),为歌手提供参照。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 这种系统没有明确的节奏记号,非常适合圣歌等单声部音乐(单旋律线)。图中的乐谱极可能是一本圣歌集,用于在弥撒等宗教活动中咏唱赞美诗或祈祷文。手稿开头有一个华丽的装饰字母"S",这是中世纪手抄本的特色。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 拉丁文含义</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 根据可见的文字,这段拉丁文应该是宗教仪式中的一部分。以下是部分文字的可能解释:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> Tollam alleluia:意为“举起阿利路亚”,可能与庆祝或赞美上帝相关。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> Virgens:意为“圣母玛利亚,童贞女”。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> Dominus noster:意为“我们的主”。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 以上内容通常与天主教的祷告或颂歌相关,可能是弥撒中的特定部分,如复活节或圣母节的音乐。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 艺术和历史价值</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 这类手稿不仅是宗教文献,也是艺术品。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">手工装饰:如开头的花体字母和边框的装饰,展示了中世纪手工抄写和装饰的精湛技艺。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">羊皮纸材质:书页可能是用羊皮纸制作,手感细腻但经久耐用。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">宗教音乐的起源:这些手稿展示了早期西方音乐记谱法的发展历程。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>纽姆谱的演变与音乐的记忆</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 音乐记谱法的源头是纽姆谱(Neume notation),中世纪早期的一种记谱形式。最初的纽姆谱只是在文字上方加一些标记,用于指示旋律的升降,但没有具体的音高与节奏信息。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 圭多的四线谱在此基础上诞生。他将模糊的旋律提示转化为精确的相对音高记录,为音乐的传播与教学带来革命性变化。纽姆谱的演变,是音乐从口传走向书面记录的重要一步。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 这让我联想到音乐与记忆的关系:<b>口传 是一种记忆艺术,而书面记谱则是记忆艺术的拓展</b>。从纽姆谱到四线谱再到现代五线谱,记谱法的发展不仅仅是记录技术的进步,更是人类文化记忆的延续。</p> <p class="ql-block"><b>3. 结语:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>历史的旋律</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2024.11.15</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 告别阿雷佐的次日,我们在佛罗伦萨的乌菲齐美术馆(Uffizi Galleries)再次偶遇圭多。</p> <p class="ql-block">乌菲齐美术馆外的名人长廊(图片来自网络) </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 乌菲齐美术馆外的长廊里矗立着28座雕像,分别纪念意大利历史上各领域的杰出人物,涵盖政治、艺术、文学、科学、法律和宗教。音乐大师圭多与被誉为“人文主义之父” 的诗人彼特拉克,诗人但丁,作家薄伽丘,政治家马基雅维利,雕塑家多纳泰罗和米开朗基罗以及画家乔托等文艺复兴时期的大师们并肩而立,终于受到人们世世代代的推崇和膜拜!</p> <h3>阿雷佐的圭多 -- 乌菲齐美术馆(图片来自网络)             </h3></br><h3>此次意大利游学之旅,是一次文化的漫游,更是一场心灵的洗礼。从罗马帝国遗迹,到锡耶纳文艺复兴艺术,再到阿雷佐四线谱,我仿佛触摸到西方文明的脉搏。音乐,是我贯穿整个旅程的线索,也让我从中找到了属于自己的共鸣。</h3></br><h3>历史如同一首交响曲的乐章,每一个音符都记载着文明的点滴。圭多的创新、皮科洛米尼图书馆的瑰宝、古城的中世纪遗韵……所有这些,都在我的心中交织成一曲刻骨铭心的旋律。</h3></br><h3>我想,这不仅是对历史的追寻,更是对未来的展望。</h3></br> <p class="ql-block">  思绪万千中,与大家分享帕莱斯特里纳的弥撒作品之一。作品体现了其音乐创作的巅峰,也对后世的宗教音乐创作产生了深远的影响。</p> <p class="ql-block">帕莱斯特里纳的弥撒作品「Missa De Beats Virgin, I Kyrie 」</p> <p class="ql-block"><a href="https://mp.weixin.qq.com/s/2imHfZWnR3idG_aJ49vG6g" target="_blank">查看原文</a> 原文转载自微信公众号,著作权归本人(作者)所有。</p>