<p class="ql-block"> <span style="color:rgb(57, 181, 74);">午夜月色</span></p><p class="ql-block">屋子里顿时吹进一阵风,</p><p class="ql-block">烛台上的火苗被风扑倒了,</p><p class="ql-block">厚重的窗帘向两边拉开,</p><p class="ql-block">窗子也被推开,</p><p class="ql-block">远处高空一轮圆月映入眼帘,</p><p class="ql-block">不过那不是清晨的蟾宫,</p><p class="ql-block">而依旧是午夜的广寒。</p><p class="ql-block"> <span style="color:rgb(57, 181, 74);">活在当下</span></p><p class="ql-block">神明啊,</p><p class="ql-block">我的神明!</p><p class="ql-block">黄昏的大地是多么令人黯然神伤!</p><p class="ql-block">沼泽地的迷雾又是多么神秘莫测。</p><p class="ql-block">只有在迷雾中徘徊彷徨过的人,</p><p class="ql-block">只有在死神来临前饱受过煎熬的人,</p><p class="ql-block">只有背负着难以承受的压迫,</p><p class="ql-block">在大地上展翅飞翔过的人,</p><p class="ql-block">才会心有所悟。</p><p class="ql-block">只有筋疲力尽的人,</p><p class="ql-block">才能感悟到这一切。</p><p class="ql-block">只有这样,</p><p class="ql-block">在离开大地上氤氲的迷雾时,</p><p class="ql-block">在离开沼泽和河流时,</p><p class="ql-block">他才不会心中抱憾。</p><p class="ql-block">他会把自己安详地交付到死神手里,</p><p class="ql-block">因为他知道,</p><p class="ql-block">只有死神才能使他得享安宁。</p><p class="ql-block">(完)</p><p class="ql-block">摘自:布尔加科夫 著、白桦熊 译《大师与玛格丽特》第444和586页。</p><p class="ql-block">2025.6.17,小榄沁怡阁。</p>