<p class="ql-block" style="text-align:center;">传临济正宗第三十六世体翁和尚塔铭并序</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> ……也!幼慕宗众壮游………但行明眼宗匠,无不心与向往,癸巳春(1713年),慕滇山水云地,其间之……阳,见山高水饶,随留足其间,每令山水长流也。数年间,得与体翁游,谒翁……孙震砰,法开…其行……曲郡望族,范公后裔,论及禅理,一味本心托出,全不假剩……真西来,故乃不去,文学……生气也。是余万里而来,未曾当面错过,则竹鞋钱,不只……癸卯(1723年)春,翁与隐文当……备衣钵资百金,建盖仝寿塔于本山之麓,告竣日,门子……师……行实事,余……语门人曰:“汝师根基德胜,余虽聆之熟矣,至于末后光明,自……挥……余笔尖……能点一索之佛也。于……诸管见,而为之铭。</p><p class="ql-block"> 铬曰:“破山高,象崖林,任是儿孙迹不出,打刀须用邠州钢,冲汉还他上苑竹,拈起嵩灵顶上茶,却是龙华院里菊。破沙盆,弟兄扶,不论去,自回归,好钱买得无缝塔,五十三员同一窟,千古万古,遐迩穆穆。”</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 禹门显圣六代孙安陆行瑞翁中氏顿首拜铭。</p><p class="ql-block"> 雍正元年(1723年)癸卯春仲月上浣之吉,监院照微立石。</p><p class="ql-block"> 石匠徐……</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 注:行瑞,字解中,湖北安陆人,初住锡弥勒禹门寺,后为泸西广福寺僧。据《新纂云南通志》,行瑞讲释典,颇能阐发妙义,问法者无虚日。暇则吟咏为乐,著有诗集,知州吴楷代刊行世。</p><p class="ql-block">“破山高象崖林入……”余山和尚为破山海明禅师法脉。</p><p class="ql-block">泸西清初佛教体系或佛教传播以临济宗为主,正宗的禅宗。破山海明的书法作品也能说明出处了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">曲靖历史上的东山寺公元于1387年开始建筑。明万历二年(1574年),唐时英重修,置巨钟于吟啸楼上。康熙十一年(1672年),僧人道瑞重修东山寺。以前,这里的人们在东山寺内塑了一尊唐时英的像,用于祭祀他。</p><p class="ql-block">依史料考证,历史上的曲靖东山寺在今天的麒麟区东关小学南面不远处,今已不存。也不知道连徐霞客都“所未见也”的那口大铜钟,最后到哪里去了。</p><p class="ql-block">余山道瑞圆寂于东山寺,有和尚塔,估计是难找了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">临济宗:破山——象崖——余山,这是亲传弟子,法子。</p> <p class="ql-block">译文</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">传临济正宗第三十六世体翁和尚塔铭并序</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">(序文部分)</p><p class="ql-block">……啊!(体翁和尚)年幼时就仰慕禅宗佛法,成年后四处云游(壮游)……只要遇到真正具有慧眼的禅宗大德高僧,无不心向往之,渴望亲近求教。癸巳年(康熙五十二年,1713年)春天,他因仰慕云南地区的山水云霞和佛法胜地,便来到此地……在(某地)之阳(南面),见到山势高峻、水源丰饶,便留下来定居于此,常常让山水(蕴含的禅意)在心中长久流淌。这数年间,我有幸与体翁和尚交游,并拜谒了他……(他的风范)如雷霆震响,如高山峻立(孙震砰,此处或有缺字,形容其威仪或佛法精深),他所弘扬的禅法……他的行持……(他出身于)曲靖郡(今云南曲靖一带)的望族,是北宋名臣范仲淹的后裔。每当与他讨论禅宗义理,他都能将心性真谛(一味本心)直接明了地阐述出来(托出),全然不借助多余的言辞矫饰……这正是达摩祖师西来意旨(真西来)的真谛,因此我(心甘情愿地)留下来不曾离去。他的言谈文采……充满生机活力(生气也)。正是我万里迢迢前来求法,未曾当面错过这位大德,那么此行所花费的盘缠(竹鞋钱),就不只是(值得的了)……</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">癸卯年(雍正元年,1723年)春天,体翁和尚与(弟子)隐文商量……准备好衣钵资财百金(百两银子),在本山山脚下建造了一座“仝寿塔”(即寿塔,僧人预建的墓塔)。工程告竣之日,弟子们……法师……(他)行持实在的事迹……我曾对他的门人弟子说:“你们的师父根基深厚、德行殊胜,我虽然听闻已久,但至于他临终时(末后)所显现的(修行证悟的)光明境界(光明),自然……(非言语能尽述)……我这支笔尖……怎能描摹出他一丝一毫(一索)的佛性光辉啊。仅就……(我对他的)一些浅见,为之作铭。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">铭曰:</p><p class="ql-block">“破山寺高耸(破山高),象崖寺林木苍翠(象崖林),任凭儿孙如何追寻,也难以踏遍他们的足迹(任是儿孙迹不出)。打制宝刀必须用邠州精钢(喻求法需明师真传),冲破云霄还须上苑的劲竹(喻成就需自身高洁坚韧)。拈起嵩灵山顶上的清茶(拈起嵩灵顶上茶,喻传承清净法脉),却化作龙华院中盛开的秋菊(却是龙华院里菊,喻法嗣兴盛,花开遍地)。破旧的沙盆(破沙盆,禅宗公案,喻开悟境界或普度众生),兄弟相扶持(弟兄扶),不论离去(不论去),终将回归(自回归)。用上好的钱币买得无缝塔(好钱买得无缝塔,喻清净圆满的法身成就),五十三员(或指善财童子五十三参,喻众多法嗣)共居一窟(同一窟,喻同归一真法界)。千古万古(流芳百世),远近四方(的众生)皆仰慕其庄严(遐迩穆穆)。”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">禹门显圣(禅寺)(破山海明祖师法脉)第六代孙 安陆(湖北安陆)行瑞翁 中氏 顿首拜铭。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">雍正元年(1723年)癸卯年 春二月上旬(春仲月上浣)之吉日,监院(寺院执事)照微 立石。</p><p class="ql-block">石匠徐……(字迹残缺)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">翻译说明及补充:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">残缺部分处理: 对于原文中的省略号(……),翻译时:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">尽可能根据上下文推测其大致意思(如“壮游”后可能接“名山古刹”或类似内容;“见山高水饶,随留足其间”前可能指具体地名)。</p><p class="ql-block">无法推测具体内容的部分,保留语义空缺或作模糊化处理(如“……孙震砰,法开…其行……”译为“(他的风范)如雷霆震响……他所弘扬的禅法……他的行持……”;“余……语门人曰”译为“我曾对他的门人弟子说”)。</p><p class="ql-block">关键人物信息(如姓名、地名)的残缺予以保留(如“石匠徐……”)。</p><p class="ql-block">“一味东心托出”:此句较晦涩。“一味”指禅法精要、真谛。“东心”可能是禅林用语,或指“本心”、“真心”。“托出”指直接明了地阐述。整体理解为将心性真谛直接明了地阐述出来。</p><p class="ql-block">“竹鞋钱”:指行脚僧人穿的草鞋和路上的盘缠费用,引申为求法所付出的辛劳和代价。</p><p class="ql-block">“末后光明”:禅宗指修行有成就者临终时所显现的殊胜境界(光明),是其证悟境界的体现。</p><p class="ql-block">“挥……余笔尖……能点一索之佛也”:形容体翁和尚的境界高深莫测,非笔墨所能形容其万一。“一索”极言其微小。</p><p class="ql-block">“破山”、“象崖”、“嵩灵”、“龙华”: 这些都是历史上著名的禅宗祖师或道场(寺院),铭文中以此作比喻:</p><p class="ql-block">破山: 指破山海明禅师(临济宗三十二世),明末清初著名高僧。</p><p class="ql-block">象崖: 可能指象崖性珽禅师(破山法嗣)。</p><p class="ql-block">嵩灵山: 龙泉寺后的山。</p><p class="ql-block">龙华: 指弥勒菩萨成佛的道场龙华树,常借指重要的寺院或法脉传承(如龙华院)。此处“龙华院里菊”喻体翁的法嗣如菊花盛开,遍布四方。</p><p class="ql-block">“破沙盆”: 禅宗著名公案,常比喻开悟的境界、自性本具的佛性,或指普度众生的慈悲。“弟兄扶”喻同门法眷相互扶持传承法脉。</p><p class="ql-block">“好钱买得无缝塔”: “无缝塔”指佛的法身,圆满无漏,无迹可寻。“好钱”比喻精进修行和至诚的心。意指通过真修实证,方能证得清净圆满的法身成就。</p><p class="ql-block">“五十三员同一窟”: “五十三员”最可能指“善财童子五十三参”的典故,代表众多参学有成的法门龙象。“同一窟”比喻最终同归于如来藏性、真如法界。</p><p class="ql-block">署名: “禹门显圣六代孙安陆行瑞翁中氏”表明撰文者(行瑞翁)是禹门寺(破山海明道场)显圣法脉传承的第六代弟子,籍贯安陆(湖北),姓中(或为“仲”)。他自称“孙”,表示自己是破山海明禅师的法脉后学。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">核心内容总结:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这篇塔铭记载了临济宗第三十六世体翁和尚的生平片段:出身名门(范仲淹后裔),自幼慕道,壮年游方参学,1713年定居云南某山水胜地修行。</p><p class="ql-block">铭文作者(行瑞翁)在云南与体翁结识,对其禅风极为推崇(直指心性,不假言辞)。</p><p class="ql-block">1723年春,体翁嘱咐弟子隐文用百金积蓄,在东山脚下为自己预建了寿塔(仝寿塔)。</p><p class="ql-block">铭文作者盛赞体翁德高行深,境界高妙难测(“末后光明”),并作铭文以颂其德行法脉。</p><p class="ql-block">铭文部分运用大量禅宗典故和比喻,赞颂体翁和尚继承了破山、象崖等祖师的法脉(“破山高,象崖林”),其禅法精纯如“邠州钢”,德行高洁如“上苑竹”,法嗣兴盛如“龙华菊”,已证得清净圆满的佛果(“无缝塔”),其法脉龙象(“五十三员”)同归真如实相(“同一窟”),其德行将流芳千古(“千古万古,遐迩穆穆”)。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">历史价值: 此文为研究清代云南地区临济宗(尤其是破山海明-丈雪通醉法脉)传承、高僧生平及禅林文化提供了重要史料。</p>