<p class="ql-block" style="text-align:center;">浣溪沙·红日已高三丈透</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">南唐 李煜</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">红日已高三丈透,金炉次第添香兽。红锦地衣随步皱。</p><p class="ql-block ql-indent-1">佳人舞点金钗溜,酒恶时拈花蕊嗅。别殿遥闻箫鼓奏。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">译文:</p><p class="ql-block ql-indent-1">红红的太阳已经升到最高处了,透过帘幕照进宫内,可从昨夜便开始的舞乐狂欢还没结束,宫女们鱼贯而入,挨个儿将金炉里快要燃尽的檀香,重新添加上,她们训练有素而又轻盈的莲步,是不会把那些铺设在地上的红色锦缎弄皱的。</p><p class="ql-block ql-indent-1">那是一位漂亮美丽的舞者,还在酣舞不止,脚步都有些不稳了,那发髻的金钗儿都倾斜着,还在来回摆动。怪不得她有点脚步不稳,一定昨夜喝了太多的酒,这会儿酒劲儿还没过呢。她时不时拈起花儿来嗅嗅,是为了想让花的香味使自己清醒一下,她那卧鱼嗅花的身段,真美。跟贵妃娘娘醉酒时是一样的,你看,她还在静听其他宫殿里隐隐约约传来的箫鼓奏乐的声音。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">注释:</p><p class="ql-block ql-indent-1">浣溪沙:词牌名。</p><p class="ql-block ql-indent-1">红日:《诗话总龟》、《西清诗话》、《类说》、《诗人玉屑》等本中均作“帘日”。</p><p class="ql-block ql-indent-1">三丈透:指太阳升起已有三丈多高,这里指太阳升起的高度,是虚数,不是实数。透,透过。</p><p class="ql-block ql-indent-1">金炉:《诗话总龟》中作“佳人”。金炉,铜制的香炉。</p><p class="ql-block ql-indent-1">次第:依次。唐刘禹锡《秋江晚泊》诗中有“暮霞千万状,宾鸿次第飞”之句。</p><p class="ql-block ql-indent-1">香兽:以炭屑为末,匀和香料制成各种兽形的燃料。始用于晋代羊祜,《晋书·羊祜传》有记载。</p><p class="ql-block ql-indent-1">红锦地衣随步皱:红锦地衣,红色锦缎制成的地毯。地衣,古时铺在地上的纺织品,即地毯。随步皱,指金锦织成的地衣随人的舞步的移动而打皱,此用以形容舞女舞蹈时红锦地毯随着舞女旋转打皱的情形。皱,明刻本《类说》卷三十四误作“雏”。</p><p class="ql-block ql-indent-1">佳人:美女,这里指善于起舞的宫女。汉司马相如《长门赋》中有句:“夫何一佳人兮,步逍遥以自虞;魂足逾佚而不反兮,形枯槁而独居?”</p><p class="ql-block ql-indent-1">舞点:萧本二主词作“舞急”;吕本二主词作“舞黠”;《诗话总龟》、《西清诗话》、诗人玉屑》中均作“舞彻”。舞点,按照音乐的节拍舞完了一支曲调。点,音乐的节拍。</p><p class="ql-block ql-indent-1">金钗溜:头上的金钗滑落了。金钗,又称金雀钗,古代妇女头饰的一种。溜,滑落。</p><p class="ql-block ql-indent-1">酒恶(ě)时拈(niān)花蕊(ruǐ)嗅:酒恶,《诗话总龟》中作“酒渥”。亦称“中酒”,指喝酒至微醉。这是当时方言。宋赵令《侯鲭录》卷八中云:“金陵人谓‘中酒’曰‘酒恶’,则知李后主诗云‘酒恶时拈花蕊嗅’,用乡人语也。”拈(niān),侯本二主词、吴本二主词中均作“沾”。《扪虱新语》中作“将”。时拈,常常拈取。花蕊,这里代指花朵。嗅,闻。</p><p class="ql-block ql-indent-1">别殿:古代帝王所居正殿以外的宫殿。唐王勃《春思赋》中有句:“洛阳宫城纷合沓,离房别殿花周匝。”</p><p class="ql-block ql-indent-1">遥闻:《西清诗话》、《类说》、《扪虱新话》中引《古今诗话》、《诗话总龟》、《诗人玉屑》作“微闻”。</p><p class="ql-block ql-indent-1">箫鼓:箫与鼓,泛指乐奏。南朝梁江淹《别赋》中有句:“琴羽张兮箫鼓陈,燕赵歌兮伤美人。”箫,一种竹制管乐器。古代的箫用许多竹管排在一起做成,有底;现代的箫一般只用一根竹管制成,不封底,直吹。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">词牌解析:</p><p class="ql-block ql-indent-1">1. 词牌渊源</p><p class="ql-block ql-indent-1">“浣溪沙”本为唐代教坊曲名,后演变为词牌,又名“浣溪纱”“小庭花”等。该词牌源于西施浣纱的典故,多写闺情、宴饮、伤春等题材,风格含蓄清丽。</p><p class="ql-block ql-indent-1">2. 体制特点</p><p class="ql-block ql-indent-1">句数与字数:双调,上片三句,下片三句,共四十二字。</p><p class="ql-block ql-indent-1">押韵方式:平声韵,一韵到底,节奏明快流畅。</p><p class="ql-block ql-indent-1">音乐属性:原属燕乐(唐宋宫廷音乐),旋律婉转,适合抒情。</p><p class="ql-block ql-indent-1">《浣溪沙》正体词牌格律(以李煜此作为例)</p><p class="ql-block ql-indent-1">格律格式(括号内为可平可仄)</p><p class="ql-block ql-indent-1">中仄中平中仄平,中平中仄仄平平。中平中仄仄平平。 </p><p class="ql-block ql-indent-1">红日已高三丈透,金炉次第添香兽。红锦地衣随步皱。 </p><p class="ql-block ql-indent-1">中仄中平平仄仄,中平中仄仄平平。中平中仄仄平平。 </p><p class="ql-block ql-indent-1">佳人舞点金钗溜,酒恶时拈花蕊嗅。别殿遥闻箫鼓奏。 </p><p class="ql-block ql-indent-1">格律说明</p><p class="ql-block ql-indent-1">平仄规则:以七言句式为主,注重“中平中仄”的交替,避免孤平(一句中除韵脚外只有一个平声字)。</p><p class="ql-block ql-indent-1">对仗要求:上片后两句(“金炉次第添香兽,红锦地衣随步皱”)常形成对仗,增强韵律美感。</p><p class="ql-block ql-indent-1">用韵规范:李煜此词押“透、兽、皱、溜、嗅、奏”,需注意古音中“透、兽”属去声,“皱、溜、嗅、奏”属去声,押仄声韵,但正体格律通常押平声韵,此为李煜变体(宋词中偶见仄韵格)。</p><p class="ql-block ql-indent-1">李煜《浣溪沙》与正体的差异</p><p class="ql-block ql-indent-1">正体《浣溪沙》多押平声韵,而此词押仄声韵,属变体。其格律更贴近七言绝句的变体,通过仄声韵的急促感,凸显宫廷宴饮的动态场景(如舞袖、酒香、箫鼓),与李煜前期奢靡生活的题材相契合。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">作品简介:</p><p class="ql-block ql-indent-1">《浣溪沙·红日已高三丈透》是五代十国时期南唐后主李煜的作品,当作于宋开宝八年(975)之前,是李煜前期的作品。</p><p class="ql-block ql-indent-1">此词主要描写宫中声色豪奢、风情旖旎的生活场景,展示了白天里举行的一场宫廷舞会。</p><p class="ql-block ql-indent-1">词的上片,是帝王奢华生活和耽于享乐的真实写照,通过红日高照、金炉添香等描写,展现出金碧辉煌、雍容华贵的生活画面。</p><p class="ql-block ql-indent-1">下片写佳人舞姿、醉酒娇态等,生动地写出舞女们轻盈灵动的舞步和妩媚婉转的姿态,细致地刻画了宫廷舞台富丽堂皇的布置。全词语言精练、细腻、鲜活,声色俱备,神情尽出,具有很强的艺术感染力。</p><p class="ql-block ql-indent-1">从内容上看,词中反映的生活空虚腐朽,而作者对这种生活是抱着自得、欣赏的态度。从艺术上看,此词结构严谨,技巧娴熟,场面描写细腻,情态表现生动。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">创作背景:</p><p class="ql-block ql-indent-1">《浣溪沙·红日已高三丈透》是李煜前期的作品,真实地再现了李煜前期的奢华绮丽的享乐生活。李煜写此词时,是自鸣得意的。词中所写的时间,是夜以继日地酣歌曼舞的第二天。主人公是后主李煜和宫中所有的人们。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">作者简介:</p><p class="ql-block ql-indent-1">李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。</p><p class="ql-block ql-indent-1">李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">品读赏析:</p><p class="ql-block ql-indent-1">《浣溪沙·红日已高三丈透》是南唐后主李煜前期描写宫廷享乐生活的代表作,以细腻笔触勾勒出南唐宫廷的奢华场景与声色之娱,字里行间洋溢着浓郁的奢靡气息,同时也暗含着词人对转瞬即逝的欢娱时光的微妙感慨。以下从内容、意象、艺术特色等角度展开赏析:</p><p class="ql-block ql-indent-1">一、场景铺陈:宫廷奢华的具象化书写</p><p class="ql-block ql-indent-1">上片以时间为轴,从白日场景切入:</p><p class="ql-block ql-indent-1">“红日已高三丈透”直叙时间,点明宴会从清晨持续至正午,阳光透过帘幕,暗示宫殿的深邃与华美;“金炉次第添香兽”以细节见奢华,兽形香炉中依次添入熏香,袅袅青烟弥漫,视觉与嗅觉交织出富贵气息;“红锦地衣随步皱”则以动态场景强化画面——宫女踏在红锦地毯上,步履所及处毯纹褶皱,既写出地毯的柔软华贵,也暗示着宴饮场合的热闹喧腾。</p><p class="ql-block ql-indent-1">下片聚焦人物活动与环境氛围:</p><p class="ql-block ql-indent-1">“佳人舞点金钗溜”描绘舞女舞姿热烈,金钗随舞步滑落,以细节突显舞姿的奔放与佳人的娇媚;“酒恶时拈花蕊嗅”尤为传神,“酒恶”指酒后困乏,舞女以拈花嗅香的动作缓解醉意,娇憨之态跃然纸上;结句“别殿遥闻箫鼓奏”以空间延伸拓展画面,主殿之外的箫鼓乐声隐约传来,暗示宫廷宴乐的规模宏大,处处皆是享乐之音。</p><p class="ql-block ql-indent-1">二、意象选择:声色之娱与时光隐喻</p><p class="ql-block ql-indent-1">词中意象多围绕“宫廷享乐”展开,却暗含时光流转的隐秘线索:</p><p class="ql-block ql-indent-1">视觉意象:红日、金炉、红锦、金钗、花蕊,以浓烈的色彩(红、金)堆砌宫廷的富丽,形成强烈的视觉冲击;</p><p class="ql-block ql-indent-1">听觉意象:箫鼓、舞步声,虽未直接描写乐声,却以“遥闻”暗示宴乐的持续与喧闹;</p><p class="ql-block ql-indent-1">时间意象:“红日已高三丈”“别殿遥闻”从白昼到可能延续至夜晚的时间跨度,既写当下的狂欢,也隐含“时光易逝”的潜在忧虑——如“金钗溜”“花蕊嗅”等动作,既是享乐的片段,也似时光碎片般短暂。</p><p class="ql-block ql-indent-1">李煜以近乎白描的手法铺陈场景,却在极致的奢华中埋下一丝怅惘:当“红日”西斜,“金钗”滑落,狂欢终有尽时,这与他后期词中“往事已成空”的感慨形成隐秘的呼应,只是此时的他尚未经历亡国之痛,笔下更多是对当下享乐的沉溺与细微的时光敏感。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">三、艺术特色:以细节见真性情,以秾丽显清空</p><p class="ql-block ql-indent-1">1. 动态与静态的交织:</p><p class="ql-block ql-indent-1">金炉、地衣是静态的奢华布景,佳人跳舞、拈花是动态的生活场景,动静结合使画面兼具立体感与叙事性,避免了单纯堆砌辞藻的呆板。</p><p class="ql-block ql-indent-1">2. 语言的直白与含蓄并存:</p><p class="ql-block ql-indent-1">“红日已高三丈透”用语直白如口语,却精准交代场景;“酒恶时拈花嗅”以日常动作写美人情态,含蓄而生动,展现李煜善于从生活细节中捕捉诗意的能力。</p><p class="ql-block ql-indent-1">3. 秾丽风格中的文人意趣:</p><p class="ql-block ql-indent-1">虽写宫廷奢靡,却无刻意雕琢的艳俗感,反而通过“金钗溜”“拈花蕊”等细节,赋予画面一丝文人式的细腻观察,使秾丽中透出清空之气,这与晚唐五代花间词的浮艳有所不同,隐约可见李煜词“眼界始大,感慨遂深”的前期特质(王国维《人间词话》)。</p><p class="ql-block ql-indent-1">四、历史语境:从宫廷词人到亡国之君的命运伏笔</p><p class="ql-block ql-indent-1">这首词创作于李煜即位初期,此时南唐已对北宋称臣,国势衰微,但宫廷仍维持着表面的繁华。李煜沉溺于宴乐,笔下的奢华既是真实生活的写照,也暗含着对现实危机的逃避。后来他在《破阵子》中追忆“四十年来家国”,感叹“最是仓皇辞庙日”,再回看这首词中“红日高三丈”“箫鼓奏”的狂欢,便多了一层命运的讽刺——昔日的宫廷享乐,终成“天上人间”的幻灭前奏。</p><p class="ql-block ql-indent-1">但就词本身而言,李煜以纯粹的审美视角记录了宫廷生活的片段,其对细节的捕捉、对情感的微妙表达,已展现出超越时代的词艺水准,即使是“娱情”之作,也因真性情的流露而具有艺术感染力。</p>