《JS百科》编者的话 <p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">(</span><span style="color:rgb(237, 35, 8);">2024年9月1日</span><span style="color:rgb(255, 138, 0);">)</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">时光荏苒,《JS每日百科》到今天巳整三年了。非常开心有三百多万人次的读者与我俩一起通过美篇平台浏览大千世界,开拓眼界。澳大利亚原住民有一句美丽的谚语:"我们都是这个时代,这个地方的访客。我们只是路过。我们在这里的目的是观察,学习,成长,爱,然后我们回家。”(“We are all visitors to this time, this place. We are just passing through. Our purpose here is to observe, to learn, to grow, to love, and then we return home.”)。我们很辛运处在这个信息时代,让我们即使足不出户还能欣赏无尽的自然和人文美。无论编者,还是读者,本质上我们每个人看到的东西是一样的,只要有乐意发现真善美的心灵,而且愿意在爱中分享。在这个意义上说,百科就是我们人生路上一起收获美好事物的手记。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">感谢大家在评论和私信中给予我们的支持和鼓励,以及对我们身体的关心。的确,由于年龄和能力所限,百科存在许多不足之处。尤其是每天一期的安排,使得编辑上比较粗糙,内容也较零碎。故自本期起将《JS每日百科》改版为《JS百科》,不再每天一期,而为不定期发表。力求内容更系统翔实,並以期数编号,本期为1096期。期待美篇平台的读者继续相伴而行,也欢迎新朋友查阅往日的《JS每日百科》。</span></p> 开启今日百科之旅 <p class="ql-block">《JS百科》第1153期,2025年6月10日</p><p class="ql-block"> “碧水禅桥千年韵”,京都岚山,日本</p> <p class="ql-block">英文音频</p> <p class="ql-block">Timeless Grace Beneath Emerald Bridges, Arashiyama, Kyoto, Japan
</p><p class="ql-block">Arashiyama stands as one of Kyoto's most iconic scenic areas, nestled along the Katsura River in the city's west, renowned for its distinct seasonal beauty. Cherry blossoms bloom like snow in spring, bamboo groves shimmer emerald in summer, maple leaves set the hills ablaze in autumn, and winter brings serene, understated elegance. The Togetsukyo Bridge spanning the Katsura River serves as Arashiyama's landmark, framing a classic vista with rolling mountains beyond. More than just picturesque landscapes, the area boasts a millennium of cultural heritage—the Zen rock garden of Tenryu-ji Temple (a UNESCO World Heritage Site) embodies contemplative aesthetics, the Nonomiya Shrine preserves Heian-period charm described in The Tale of Genji, while the winding Bamboo Grove Path transports visitors through time. Notably, young Zhou Enlai's 1919 visit inspired his celebrated poetry, with his memorial stone now symbolizing Sino-Japanese cultural exchange.
</p><p class="ql-block">
</p><p class="ql-block">Arashiyama offers richly layered encounters: ride the Sagano Romantic Train through the Hozukyo Ravine for seasonal spectacles, or navigate the Hozu River rapids by traditional boat to admire moss-clad cliffs as Edo-era travelers did. Stroll stone-paved lanes dappled with bamboo shadows, discovering hidden teahouses and artisan workshops where Kyoto specialties like yudofu (tofu hot pot) and matcha sweets await. Dawn reveals Arashiyama at its most magical—temples veiled in mist and sleepy streets evoke the very atmosphere captured in Zhou Enlai’s poem "Twice to Arashiyama in the Rain." Whether photographing kimono-clad moments at Togetsukyo Bridge or meditating amid Jojakko-ji Temple’s crimson maples, Arashiyama bridges past and present, letting modern travelers commune with Kyoto’s timeless soul.</p> <p class="ql-block">“碧水禅桥千年韵”,京都岚山,日本
</p><p class="ql-block">岚山(Arashiyama,见译注1)是京都最具代表性的风景区之一,坐落在城西的桂川沿岸,以四季分明的自然美景闻名(见译注2)。春季樱花如雪,夏日竹林滴翠,秋时枫染层林,冬景素雅清寂。横跨桂川的渡月桥是岚山地标,与背后连绵的群山构成经典画面。这里不仅风光旖旎,更积淀着千年人文底蕴——世界遗产天龙寺的枯山水庭园展现禅意美学,野宫神社保留着《源氏物语》中描述的平安时代风貌,而蜿蜒的竹林小径则让人仿佛穿越时空。特别值得一提的是,1919年青年周恩来游览岚山后留下著名诗篇,其诗碑如今成为中日文化交流的象征(见译注3)。
</p><p class="ql-block">
</p><p class="ql-block">岚山提供丰富多元的深度体验:搭乘嵯峨野浪漫小火车穿梭保津峡,感受峡谷四季的视觉盛宴;或尝试保津川激流泛舟,以古人视角欣赏两岸奇岩怪石。漫步竹林掩映的石板路,可邂逅隐藏其间的茶寮和匠人作坊,品尝京都特色的汤豆腐与抹茶点心。清晨的岚山最为动人,薄雾中的古寺与尚未苏醒的街道,让人真切体会"周恩来诗碑"上"雨中二次游岚山"的意境。无论是穿着和服在渡月桥拍照,还是在常寂光寺的红叶庭园静坐,岚山总能以不同的方式,让现代旅人与京都的古典灵魂产生共鸣。</p> <p class="ql-block">(译注1:岚山(Arashiyama)是日本京都府京都市的一个观光地,以赏枫叶(秋季)和樱花(春季)而知名。“岚山”原本是专指位于桂川右岸、属于京都市西京区一座海拔382米山岳的名字,而河对岸、属于右京区的地区则名为嵯峨野,但近年来许多观光导览资料都概括性地,将以横跨桂川的渡月桥为中心之河左右两岸周边地区,合称为岚山。岚山地区拥有大堰川和被称为「岚山三山」的松尾山、岚山和乌岳,以及东侧的小仓山、龟山等山脉,自然环境得天独厚。由于地形是盆地的缘故,温差较大,夏季湿热,冬季严寒,因此岚山秋天的红叶相当美丽,地区内散布有许多有名的赏枫景点。
</p><p class="ql-block">
</p><p class="ql-block">位于京都市区以西的岚山自平安时代以来就是许多贵族的别庄所在地,其名称经常出现在历史故事与古典文学作品之中。由于桂川河岸在每年春季与秋季都有大面积的野生樱花与枫林可观赏,因此长期以来也是观光旅游的热门点之一。整个岚山地区是以横跨桂川的渡月桥作为中心,这条桥的命名起源于龟山上皇的一句“似满月过桥般”的诗作而得名,虽然外观上渡月桥有着木桥般的造型,但今日的渡月桥实际上是座钢筋混凝土构造、能够让汽车行走其上的现代化桥梁,只是采用复古的木制护栏以配合周遭的景致。在渡月桥附近的桂川河段习惯上又被称为大堰川。</p> <p class="ql-block">位于京都市区以西的岚山自平安时代以来就是许多贵族的别庄所在地,其名称经常出现在历史故事与古典文学作品之中。由于桂川河岸在每年春季与秋季都有大面积的野生樱花与枫林可观赏,因此长期以来也是观光旅游的热门点之一。整个岚山地区是以横跨桂川的渡月桥作为中心,这条桥的命名起源于龟山上皇的一句“似满月过桥般”的诗作而得名,虽然外观上渡月桥有着木桥般的造型,但今日的渡月桥实际上是座钢筋混凝土构造、能够让汽车行走其上的现代化桥梁,只是采用复古的木制护栏以配合周遭的景致。在渡月桥附近的桂川河段习惯上又被称为大堰川。
</p><p class="ql-block">
</p><p class="ql-block">除了自然景观外,岚山地区也是很多日本知名古刹神社的所在地,与多位古代日本天皇的安葬之处,因此前来此地参拜庙宇神社也是游客主要的观光重点之一。在诸多神社庙宇之中,地位最重要的应属名列世界遗产名单的天龙寺,其庭园巧妙借景岚山,展现禅意与自然的和谐。除此之外像是曾经出现在日本文学名著源氏物语中的野宫神社,与收藏有日本国宝级佛像的清凉寺,也是非常重要的历史建筑与景点。此外,竹林小径是岚山的标志性景点,高耸的竹林中,阳光透过竹叶洒下斑驳光影,营造出空灵的氛围,让游客在漫步中感受平安时代的优雅与神秘。</p> <p class="ql-block">岚山的魅力还在于其独特的文化体验。游客可以乘坐嵯峨野观光小火车,沿着保津峡缓缓前行,欣赏峡谷两岸的四季风光;或选择保津川游船,顺流而下,感受激流与静水交织的冒险乐趣。对于喜爱宁静的游客,清晨的竹林小径或黄昏的渡月桥能带来远离喧嚣的治愈时刻。岚山也是文学与艺术的灵感源泉,许多日本古典文学作品中都曾描绘这里的景致,而现代艺术家也常以岚山为题材创作。青年时期的周恩来总理曾两度造访岚山,被这里的山水触动,留下了著名的《雨中岚山》等两首诗文(详见译注3)。每年秋季的“岚山红叶祭”和春季的“灯笼流”等活动,更让这里充满传统节庆氛围。此外,岚山周边还有许多小众景点,如祇王寺的苔庭、化野念佛寺的石佛群,适合深度探索。无论是自然爱好者、历史迷,还是追求禅意生活的旅人,岚山都能提供丰富而独特的体验,使其成为京都乃至日本最具代表性的旅游胜地之一。
</p><p class="ql-block">
</p><p class="ql-block">岚山还是京都传统工艺与美食的聚集地,游客可以品尝汤豆腐、京野菜等特色料理,或在老铺中体验和纸、香道等传统文化。在1980年代,位于渡月桥北侧的大街上陆续开设了许多艺人商店,并逐渐变成学生进行修学旅行的热门去处。但由于观光客大批涌入,再加上附近地区老旧的街廓无法容纳太大的交通流量,因此近年来当地政府开始采用交通管制与鼓励转乘大众运输等方式,抒解壅塞的车流。</p> <p class="ql-block">译注2:岚山主要景点简介如下:
</p><p class="ql-block">1. 渡月桥:建于9世纪前叶的平安时代,曾多次遭洪水冲毁后重新建造。据说因镰仓时代的龟山天皇乘船赏月时,咏叹月亮宛如正在过桥般地移动而得名。渡月桥曾出现在歌川广重、葛饰北斋等人的众多浮世绘作品中,已成为岚山最具代表性的风景。</p> <p class="ql-block">2. 天龙寺:该寺是「临济宗天龙寺」派的大本山。1339年室町时代初期,足利尊氏为后醍醐天皇祈祷冥福,下令由「梦窗国师」开山创建,拥有室町时代京都禅寺中地位崇高的「京都五山」之首的历史。天龙寺占地延伸到后嵯峨天皇的「龟山离宫」遗迹,是日本最早的史迹及特别名胜,于1994年以「古都京都文化财」的一部分,被联合国教科文组织列入世界文化遗产。</p> <p class="ql-block">3. 嵯峨野竹林小径:因景色风光明媚,从平安时代(794~1185年) 就受到贵族和文人的爱戴,因此在嵯峨野建有许多别墅和小屋。嵯峨野竹林小径从野宫神社经过天龙寺北门,再往大河内山庄延伸,是长约400米的散步小径,被称为岚山竹林之道。绿油油的竹林笔直地伸向天空的美丽景象经常出现在旅游杂志、电视剧和广告封面上,被称为京都的代表性景观。</p> <p class="ql-block">4. 小仓山二尊院:建于承和年间(834~848)。境内据说埋藏着嵯峨天皇、土御门天皇、后土御门天皇、后嵯峨天皇和龟山天皇灵骨的三帝陵,也是一座与法然上人渊源深厚的寺院。本尊的遣迎二尊像被指定为重要文化财,相传在镰仓时代中期由春日佛师绘制。与天皇渊源深厚的古老寺庙,位于小仓山山麓,曾出现在和歌诗集《百人一首》中。</p> <p class="ql-block">5. 岚山岩田山猴子公园:
</p><p class="ql-block">从岚山的观光胜地渡月桥沿河川往上游20米处是栎谷宗像神社,岚山岩田山猴子公园的入口就在神社境内。目前有约120只日本猕猴以野生状态在此栖息,一年四季都能看到猴子们可爱的样貌。</p> <p class="ql-block">6. 保津川漂流:从龟冈至嵯峨岚山的保津川游船是京都有名的漂船景点。在从丹波高地流淌而来的保津川上搭乘小型平底船,顺着溪流漂流而下。漂流路线全长约16公里,大约需要2个小时。小船由技术娴熟的船头负责掌舵,游客可体验一边穿越岩石间隙,一边顺着急流而下的惊险刺激游船之旅。</p> <p class="ql-block">7. 京都音乐盒堂嵯峨店:该店距「京福岚山电铁岚山」站步行约1分钟。门口有可爱的舞妓装置艺术品迎接游客到来,是拍照打卡圣地。店内摆满了各种各样的音乐盒,从手掌般大小的精致可爱的音乐盒到可用作家居装饰品的大型音乐盒,应有尽有。</p> <p class="ql-block">8. 友禅的光林:友禅的光林也被称作和服森林,广场上矗立着600根色彩鲜艳、装饰有京友禅图案的圆柱。这些圆柱分别设置在广场、车站月台和铁轨旁,让整个岚山站看起来好像艺术作品一般。
</p><p class="ql-block">设施内还有餐饮店、伴手礼商店和足汤(250日元),是游客休闲的好去处。</p> <p class="ql-block">9. 嵯峨野观光小火车:是将原本废线的旧山阴本线的部份路段恢复行驶的观光小火车。这是一辆与柴油火车连结的复古风古典列车,从毗邻JR嵯峨岚山站的小火车嵯峨站,到小火车龟冈站为止,单程7.3公里,行驶时间约25分钟。列车沿着保津川的溪谷间隙行驶,从车窗可饱览保津川壮阔的自然与溪谷之美。除了小火車,也推薦試一試嵐山人力車。坐在復古風的人力車上,能以比平常高的視角看景色,輕鬆漫遊。</p> <p class="ql-block">10.周恩来总理纪念诗碑:是岚山公园亀山地区内的一块刻有周恩来诗作《雨中岚山》的石碑,1979年为纪念已故中华人民共和国国务院总理周恩来(1898年-1976年)而立。该碑通高2.4米,用京都特产的马鞍石建造。碑下有基座。碑正面刻有廖承志于1978年手书《雨中岚山》全诗,背面为诗碑发起人名单。该碑更是中国留学生和游客必来参拜缅怀的名胜。</p> <p class="ql-block">译注3:1917年9月与1919年4月,青年周恩来在留学日本期间曾两度造访岚山,被这里的山水触动,写下《雨中岚山》等两首诗文。诗中"潇潇雨,雾蒙浓;一线阳光穿云出,愈见姣妍"的意象,正是对渡月桥一带烟雨空濛景致的生动刻画。今日游客漫步于周恩来诗碑旁,仍能感受到当年那位中国未来总理在异国寻求救国真理时的心境。这种人文记忆与自然风光的交融,让岚山的竹林与桂川超越了单纯的景观意义——百年间,同样的苍翠竹林曾为周恩来提供冥思的空间,如今依旧沙沙作响;保津川的流水曾映照过他忧思的身影,今日仍在渡月桥下奔涌不息。
</p><p class="ql-block">
</p><p class="ql-block">当现代游客乘坐嵯峨野小火车穿越保津峡,或泛舟于周恩来笔下的"澹澹流水"之上时,实际上正延续着一个世纪前的人文探索之旅。当年青年周恩来在岚山感悟"人间的万象真理"的求索精神,如今化作天龙寺庭园里中日游客共同品味的禅意,野宫神社前各国旅人悬挂的祈愿绘马。特别在诗碑所在的龟山公园,常有中国游客驻足吟诵"模糊中偶然见着一点光明",将岚山之行升华为跨越时空的文化共鸣。这种独特的历史层积,使得岚山不同于普通风景区:它的魅力既在于四时变幻的视觉之美,更在于其作为中日文化交流"活化石"的深刻内涵——从平安时代的贵族游宴,到周恩来的青春诗篇,再到今日和服少女在竹林中的嫣然一笑,不同时空的故事都在此山此水中叠印交融。</p> <p class="ql-block">该碑正面所刻《雨中岚山》诗文为廖承志于1978年手书,原诗及落款如下:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">雨中岚山</p><p class="ql-block">雨中二次游岚山</p><p class="ql-block">两岸苍松</p><p class="ql-block">夹着几株樱</p><p class="ql-block">到尽处</p><p class="ql-block">突见一山高</p><p class="ql-block">流出泉水绿如许</p><p class="ql-block">绕石照人</p><p class="ql-block">潇潇雨 雾蒙浓</p><p class="ql-block">一线阳光穿云出</p><p class="ql-block">愈见娇妍</p><p class="ql-block">人间的万象真理</p><p class="ql-block">愈求愈模糊</p><p class="ql-block">——模糊中偶然见着一点光明</p><p class="ql-block">真愈觉娇妍</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">敬书周恩来总理一九一九年四月五日作于日本京都岚山诗一首</p><p class="ql-block">廖承志一九七八年十一月)</p>