<p class="ql-block">今天要走遍雅典的重要景点,因为明天要开始跳岛游啦</p><p class="ql-block">早起看着雅典卫城方向走(向西南),晨曦中的古罗马集市考古遗址⬇️,照片左边是“<b style="font-size:20px;"><u>风之塔</u></b>”,一座富有历史与科学价值的建筑:</p><p class="ql-block"><b><i><u>建筑构造:</u></i></b>是一座八角形的大理石塔,高约12 - 14米,直径大约8米 ,基座为3级台阶。塔身东北和西北方向各有一个出入口,南、北、西方向各有一个窗口式方形孔,南侧还有残留的圆柱体结构。屋顶由24块石板构成。</p><p class="ql-block"><b><i><u>建造时间与建造者</u></i></b></p><p class="ql-block">• 建造者:一般认为设计者和建筑师是来自马其顿城市基尔鲁斯的安德罗尼库斯(Andronikos of Kyrrhestes) 。</p><p class="ql-block">• 建造时间:其建造时间目前推断为公元前2世纪末到公元前1世纪中叶,比其所处的罗马市集广场更为古老 ,但也有说法认为是在公元前50年建造。</p><p class="ql-block"><b><i><u>功能特点</u></i></b></p><p class="ql-block">• 气象功能:被称为世界上第一座气象塔 。八角形的每个面都设计了风神的雕像,分别代表8个方向的风,包括北风之神Boreas、东北风之神Kaikias 、东风之神Eurus 等。塔顶安装了一根圆锥体柱子,其上放置海神特里同(Triton)的青铜像,他右手持能随风旋转的权杖,用来指示盛行风的方向。</p><p class="ql-block">• 计时功能:风之塔内设有滴漏(水钟),由从雅典卫城流下来的水驱动。塔身还带有多个日晷(有8个或9个的说法 ),展示了古希腊天文学、数学、画法几何的发展情况 ,与建筑精密结合,在太阳可见时,民众能从各个方向了解大致时间。</p><p class="ql-block"><b><i><u>历史变迁</u></i></b></p><p class="ql-block">• 早期使用:建成后主要发挥气象和计时功能,是当时的公共计时和气象观测工具。</p><p class="ql-block">• 宗教用途:在基督教早期,该建筑被拜占庭教会用作钟塔;13 - 14世纪,根据内墙上发现的基督教内容壁画碎片,证实其曾被用于宗教目的 ;在奥斯曼统治时期,被旋转托钵僧(土耳其现在还有这种舞的表演)用作清真寺,且当时建筑有一半被埋在了地下 。</p><p class="ql-block">• 重新发掘:直到19世纪,才由希腊考古学家完全挖掘出来,后经过修复,作为雅典罗马市集遗址的景点之一对公众开放参观 。</p><p class="ql-block"><b><i><u>后世影响</u></i></b></p><p class="ql-block">• 建筑模仿:18世纪在英国牛津建造的雷德克里夫天文台就是仿照这栋建筑建造的;伦敦西诺伍德公墓Panayis Athanase Vagliano的建造也受到了该建筑的影响;1849年在塞瓦斯托波尔也建造了一座同样的建筑,此外在北爱尔兰纽顿纳兹的斯图瓦特山脚也有一座相似建筑 。</p><p class="ql-block">• 研究价值:作为古希腊科学和技术的公共建筑载体,它集合了天文、地理、数学、建筑、机械、工程等多种古代知识,深刻嵌入到当时市民、商人、旅人的日常生活与智识生活之中,是进行科学技术史研究和科学教育的珍贵资源 。</p> <p class="ql-block">从古罗马集市广场遗址的柱形看,原有的建筑应该是巴西利卡式的建筑⬇️</p><p class="ql-block">“巴西利卡”一词来源于希腊语,意为“王者之厅”</p><p class="ql-block">• 建筑形式:原本是古希腊城市中的法庭或者最高执政官的办公建筑,在罗马是大都市里作为法庭、大商场等用途的长方形平面豪华集会建筑。其平面呈长方形,外侧有一圈柱廊,主入口在长边,短边建有耳室,采用条形拱券作屋顶。</p><p class="ql-block">• 教堂建筑:基督教被定为罗马帝国的国教后,巴西利卡成为教堂的主要建筑形式,早期基督教堂几乎全部参照其建造。罗马风时代的大多数教堂是巴西利卡格局,<b><i><u>一般长大厅被立柱分为三个部分</u></i></b>,中间中厅最宽最高,终端是供奉圣坛的半圆形龛,两侧侧廊较低较窄。</p><p class="ql-block">• 教堂称号:在罗马教廷的术语中,巴西利卡是授予拥有特殊地位的大教堂的称号,与教堂实际建筑格式无关,如罗马市内的拉特朗大殿、圣伯多禄大殿、城墙外的圣保罗教堂和马杰奥尔圣母教堂被授予特级圣殿的称号。</p> <p class="ql-block">上坡途中,大家还沉浸在昨晚的宪法广场卫兵换岗的特殊姿态当中⬇️</p> <p class="ql-block">欢乐过后,在雅典卫城西门购票入内</p><p class="ql-block">**雅典卫城**Acropolis(希腊语:ἄκρος [ákros,意为“最高”] + πόλις [pólis,意为“城市”]。它是联合国教科文组织世界文化遗产,UNESCO的logo就是帕特农神庙,是古希腊文明的象征。 </p><p class="ql-block">雅典卫城这座天然设防的山丘自新石器时代起就有人类居住;公元前13世纪的迈锡尼时期,它被加固并成为当地统治者的驻地。公元前6世纪,作为城市最重要的圣地(主要供奉雅典娜女神),卫城开始修建首批纪念性神庙和其他建筑,信徒们还献上了大量还愿祭品,如大理石少女像、骑马者雕像,以及大量陶制和金属花瓶与塑像。建筑营造和祭品供奉一直延续到罗马时期。</p><p class="ql-block">如今矗立在神圣岩石上的标志性建筑——纪念性的山门(Propylaia)、帕特农神庙(Parthenon)、厄瑞克忒翁神庙(Erechtheion)和雅典娜胜利女神庙(Temple of Athena Nike),均由极具远见的政治领袖伯里克利(495-429BC,出现了苏格拉底、柏拉图等著名的哲学家,以及索福克勒斯、欧里庇得斯等杰出的戏剧家)推动,于公元前5世纪建造。他使雅典成为希腊诸邦中的霸主,其建筑计划下诞生的纪念碑不仅完美融合了自然环境中的建筑风格,更象征着雅典民主政治、经济与艺术的巅峰。</p><p class="ql-block">雅典卫城的历史不止于古代;它绵延悠久,其遗迹在基督教盛行时期,以及法兰克和奥斯曼统治期间经历了多次改造。</p> <p class="ql-block">进门后,先来到罗马剧场,也叫希罗德·阿提库斯(马拉松市人)剧场⬇️(每年6月-9月有演出,刘欢在1999年在此开过演唱会,一般售票5000张)</p><p class="ql-block"><b><i><u>基本概况</u></i></b></p><p class="ql-block">• 建造时间与建造者:建于公元161年,由罗马元老院中的希腊人贵族希罗德·阿提库斯为纪念他的早逝妻子而建造。</p><p class="ql-block">• 建筑风格:典型的古罗马建筑风格,整体为三层楼建筑,呈半圆形。</p><p class="ql-block">• 容纳人数:共有32排座位,可容纳约5000-6000名观众。</p><p class="ql-block"><b><i><u>建筑特色</u></i></b></p><p class="ql-block">• 观众席:由大理石建造,呈完美的弧形环绕舞台,能让观众拥有良好的视角。</p><p class="ql-block">• 舞台背景墙:高三层,装饰有柱子、壁龛和雕像,立面高约30米,为演出增添了宏伟壮观的氛围。</p><p class="ql-block">• 声学效果:设计精妙,利用声学原理,剧场内任何一点都能清楚听到舞台上的表演。</p><p class="ql-block"><b><i><u>历史变迁</u></i></b></p><p class="ql-block">剧场建成后主要用于音乐会、演出和各种公共集会,直到公元267年受到外来入侵,历经无数兴衰及灾难,原有的西洋杉屋顶被一场大火烧毁。1857至1858年间,阿提库斯剧场被发掘出来,1950至1961年间进行了修复工程,恢复了其原有的辉煌。</p><p class="ql-block"><b><i><u>现代用途</u></i></b></p><p class="ql-block">作为雅典重要的文化和艺术中心,每年夏季(6-9月)都会举办雅典艺术节,吸引着来自世界各地的艺术家和观众,举办的演出包括古希腊悲剧、音乐会、戏剧舞剧等各种艺术表演。</p> <p class="ql-block">打卡罗马剧场⬇️(还没开放,我们此次的旅游季节属于旺季前,次旺季)</p> <p class="ql-block">西侧入口(也是出口)⬇️</p><p class="ql-block">左侧和中间是纪念性的山门(Propylaia)</p><p class="ql-block">右侧是雅典娜胜利(耐克)女神庙(Temple of Athena Nike)(雅典娜和尼克<span style="font-size:18px;">(耐克)</span>雅典娜象征着智慧、技艺和守护,耐克象征着胜利(纪念希波战争重要一役普拉迪战役(马拉松战役后))</p><p class="ql-block"><b><i><u>基本信息</u></i></b></p><p class="ql-block">• 建造时间:公元前449-前421年。</p><p class="ql-block">• 建筑风格:采用爱奥尼亚柱式,是居住在雅典的多利亚人与爱奥尼亚人共同创造的建筑艺术结晶。</p><p class="ql-block">• 建筑规模:台基长8.15米,宽5.38米,神庙高6.9米,从柱座到墙顶仅约3.35米,是雅典卫城中最小的神庙。</p><p class="ql-block"><b><i><u>建筑特色</u></i></b></p><p class="ql-block">• 柱廊设计:前后柱廊雕饰精美,正面和背面各有四根圆柱,圆柱的柱基被安置在从地面向上的第一级石级上,连接各圆柱底部的是一组饰有浅浮雕的大理石栏。</p><p class="ql-block">• 浮雕装饰:建筑物外部围着一条宽近半米的中楣饰带,上面装饰以高凸浮雕。庙东面的浮雕上刻有手执盾牌的雅典娜神像,旁边竖立着主神宙斯像,朝南的角落里还有其他诸神像,其他各面浮雕的内容</p><p class="ql-block"><b><i><u>历史变迁</u></i></b></p><p class="ql-block">• 早期损毁:公元前480年,神庙在战争洗劫中被摧毁,几十年后得以重建。</p><p class="ql-block">• 近代破坏:1687年,土耳其人在同威尼斯人争夺雅典卫城的战争中拆毁了这座建筑;17世纪,英国人又拆走了许多浮雕。</p><p class="ql-block">• 修复重建:1835年,考古学家们收集起大理石碎片,在幸存的完整地基上拼凑起了神庙遗址,运用混合恢复技术进行修复。</p> <p class="ql-block">打卡入口西侧门⬇️</p> <p class="ql-block">往里走,过山门⬇️</p> <p class="ql-block">著名的大英博物馆镇馆之宝:取自<b style="font-size:20px;"><i><u>帕特农神庙</u></i></b>西立面的三角楣</p><p class="ql-block">美国田纳西州府纳什维尔有1:1的帕特农神庙,2015年4月16号我在纳什维尔出过差,没时间去看,在网上找个图片与西墙<span style="font-size:18px;">做对比</span>⬇️</p><ul><li>西三角楣呈现雅典娜与波塞冬争夺阿提卡地区保护权的争端</li><li>西排档板描绘击退威胁城邦的亚马逊人(亚马逊之战)</li></ul><p class="ql-block"><b><i><u>大英博物馆镇馆之宝的来历</u></i></b></p><p class="ql-block">19世纪初,埃尔金伯爵托马斯·布鲁斯担任英国驻奥斯曼帝国大使,当时希腊处于奥斯曼土耳其统治下,雅典卫城文物被疏于管理 。埃尔金受当时欧洲“希腊热”影响,想获取古希腊文物。</p><p class="ql-block">1801 年,埃尔金通过贿赂奥斯曼帝国官员,拿到一份<b><i><u>含糊不清的敕令(这就是希腊政府没要回国宝的原因)</u></i></b>,该敕令表面上是允许他对雅典卫城遗迹进行测量和绘图,但他却曲解敕令,开始拆卸帕特农神庙的雕刻 。</p><p class="ql-block">他组织了一批工匠,利用锤子、凿子等工具,对帕特农神庙西立面三角楣上的浮雕进行切割。在拆卸过程中,这些珍贵的浮雕遭到严重破坏,许多精美的细节在暴力拆卸下损毁。之后,这些文物被装船运往英国。</p><p class="ql-block">1816 年,埃尔金因经济困境,将这批掠夺而来的文物以 3.5 万英镑的价格卖给大英博物馆 ,自此,帕特农神庙西立面三角楣等大量文物成为大英博物馆的藏品。这种行为遭到了包括拜伦在内的众多有识之士的强烈谴责,他们认为这是对希腊文化遗产的野蛮掠夺。</p> <p class="ql-block">当年的建筑师雕刻师菲迪亚斯还创作了一尊高达12米、外观庄严的金象牙镶嵌的女神雕像⬇️</p><p class="ql-block">在网上找的纳什维尔的雅典娜雕像,右手托着胜利女神尼克(就是耐克),左手扶美杜莎像盾牌</p> <p class="ql-block">因雅典神话国王埃里克忒翁(Erechtheus)而得名厄瑞克忒翁神庙(Erechtheion)⬇️。其建造始于伯罗奔尼撒战争(公元前431年)爆发前或“尼基阿斯和约”(公元前421年)签订后,因战争中断施工,最终于公元前406年完工。</p><p class="ql-block"><b><i><u>建筑特色与布局</u></i></b></p><p class="ql-block">• 设计成因:受地形不规则性及容纳古代圣地需求影响——波塞冬与雅典娜争夺城市庇护权时,用三叉戟击打岩石形成的盐泉、三叉戟痕迹,以及雅典国王刻克洛普斯(Kekrops)和埃里克忒翁的陵墓均需纳入其中。</p><p class="ql-block">• 内部结构:矩形内殿被内墙分为两部分:</p><p class="ql-block">◦ 东部区域:比西部至少高3米,供奉雅典娜·波利亚斯(Athena Polias),殿内有女神的古老木质崇拜像(xoanon)。</p><p class="ql-block">◦ 西部区域:分为三部分,用于祭祀波塞冬-埃里克忒翁、赫菲斯托斯及英雄布特斯(Boutes)。</p><p class="ql-block">• 外部装饰:</p><p class="ql-block">◦ 北侧门廊:6根爱奥尼柱构成,基座、柱头及门框有精致浮雕,天花板藻井曾施彩绘。</p><p class="ql-block">◦ 南侧女像柱门廊(Porch of the Maidens/Caryatids):6尊少女雕像立于1.77米高基座上,支撑门廊屋顶——此处地面以上部分为刻克洛普斯陵墓。</p><p class="ql-block">◦ 上层檐壁:以灰色埃莱夫辛石为底,嵌白色帕里安大理石浮雕,现存于雅典卫城博物馆。</p><p class="ql-block"><b><i><u>历史变迁</u></i></b></p><p class="ql-block">• 公元前1世纪末,神庙因火灾修复;</p><p class="ql-block">• 基督教时期改为教堂,奥斯曼时期用作民宅;</p><p class="ql-block">• 19世纪初,埃尔金勋爵盗走西侧第三尊女像柱(Kore C)及建筑东北角柱子,如今所有女像柱及被盗构件均以复制品替代。</p> <p class="ql-block">打卡厄瑞克里翁神殿⬇️</p> <p class="ql-block">开始近距离观看,整个雅典卫城唯一一棵树跃入画面⬇️</p> <p class="ql-block">细看著名的女像柱⬇️</p> <p class="ql-block">今年1月12日,首博希腊人特展“从阿伽门农到亚历山大”中展出的两个女像柱⬇️</p><p class="ql-block">布展很匠心,用镜子很贴切地还原了厄瑞克里翁神庙的真实场景(前排左边两尊右脚重心,右边两尊左脚重心)</p> <p class="ql-block">在雅典卫城<b style="font-size:22px;"><u>中</u></b>唯一的一颗绿植—橄榄树前留影⬇️</p><p class="ql-block">这棵树是雅典娜赢得雅典保护神的象征</p><p class="ql-block">在古希腊神话中,雅典娜和波塞冬争夺雅典保护神的故事(波塞冬是雅典娜的大爷):</p><p class="ql-block">雅典城初建时,智慧女神雅典娜和海神波塞冬都想成为这座城市的保护神,得到城市的命名权。宙斯决定让他们通过向人类赠送礼物来一决高下,谁的礼物对人类更有用,谁就能成为雅典的保护神。</p><p class="ql-block">波塞冬用三叉戟敲击地面,变出了一匹战马和一眼咸水泉。战马象征着力量和速度,代表战争与悲伤;咸水泉的水无法饮用,对人类的实际用途不大。</p><p class="ql-block">而雅典娜则用长矛敲击岩石,让地面长出了一棵橄榄树。橄榄树不仅可以提供树荫,橄榄果能榨油,用于食用、照明、美容等,树干还可当燃料,代表着和平、富裕和繁荣,对人类的生活有着多方面的实用价值。</p><p class="ql-block">雅典人经过慎重考虑,认为雅典娜的礼物更能给城市带来福祉,于是选择了雅典娜。雅典娜因此成为雅典的守护神,这座城市也被命名为“雅典”,并在城内修建了帕特农神庙来供奉她。波塞冬则愤怒地回到了大海。</p> <p class="ql-block">这个导游讲述了雅典娜赢得城市保护权的故事,并说确实有波塞冬三叉戟式的泉眼在北面(这一段没录上)。接着他又讲了</p><ul><li>这些神庙是有颜色的,现在还可以看到残留</li><li>柱式的美学感官:(估计游客是美国人)帕特农神庙的Doric柱式代表强壮,斯巴达人,或德州人粗旷豪放。厄瑞克里翁的Ionic 柱式代表柔美浪漫,像法国人西班牙人</li></ul><p class="ql-block">有时能白嫖到很多知识点😆</p> <p class="ql-block">接着他又讲那些城墙的石头很多是用神殿中自然与人为毁坏的石头堆砌的,因为考古发现有些石头有纹样⬇️</p> <p class="ql-block">六少女柱⬇️全是复制品,前排左数第三尊和图片最右的石柱(明显缺失)1<span style="font-size:18px;">801年至1805年间</span>被埃尔金伯爵七世托马斯·布鲁斯拿走。其它五尊在卫城博物馆。</p> <p class="ql-block">厄瑞克里翁神庙东立面的6个高大的Ionic柱(其实看柱在古埃及,看三角楣在古希腊,看穹顶在古罗马)⬇️</p> <p class="ql-block">四美模仿少女柱站姿😀⬇️师姐最像</p> <p class="ql-block"><b><u>帕特农神庙</u></b>⬇️是一座献给雅典娜·帕特诺斯(贞女雅典娜)的神庙。它采用多立克柱式建造,由彭特利克白色大理石筑成,宽30.86米,长69.51米,高15米。神庙短边有8根列柱、长边有17根列柱构成外围柱廊(围柱式建筑),短边还有6根列柱构成内部柱廊(前室柱列 )。神庙内部被划分为前殿、内殿(圣堂)、后殿和后室(到埃及,就知道这种结构是从埃及学来的 )。</p><p class="ql-block">帕特农神庙是雅典卫城圣地在被波斯人洗劫(公元前480年)后,重建计划中最重要的建筑。该重建计划由雅典著名政治家伯里克利发起推进:计划的资金来自存于帕特农神庙后殿的雅典同盟金库。</p><p class="ql-block">神庙建于公元前447年至公元前438年之间,其雕刻装饰于公元前432年完成。伊克蒂诺斯和卡利克拉特是神庙的建筑师。其建筑雕刻由著名雅典雕塑家、伯里克利的友人菲迪亚斯设计,部分雕刻工作由他与同事合作完成,菲迪亚斯还全面监督神庙的建造。菲迪亚斯还创作了一尊高达12米、外观庄严的金象牙镶嵌的女神雕像(圣斗士星矢里可见),安放在内殿中。这尊雕像现已不存,但其样貌可从古代作家的描述和后世仿制品中知晓。</p><p class="ql-block"><b><i><u>神庙的雕刻装饰</u></i></b></p><p class="ql-block">帕特农神庙丰富的雕刻装饰历经数个世纪的严重损毁与劫掠,包括92块排档板、三角楣上的群像雕刻以及中楣。原始雕刻装饰的很大一部分现陈列于雅典卫城博物馆。</p><p class="ql-block">排档板的雕刻内容:东侧展现奥林匹斯诸神与叛乱的巨人族之战(巨人之战);北侧呈现希腊人洗劫特洛伊(特洛伊沦陷);西侧描绘击退威胁城邦的亚马逊人(亚马逊之战)(大英博物馆里的镇馆之宝);南侧刻画希腊人与半人马之战(半人马之战 )(?可能有误)。</p><p class="ql-block">东三角楣展现雅典娜从父亲宙斯头部诞生的场景,其他奥林匹斯诸神在场。三角楣两角处的赫利俄斯(太阳)战车和塞勒涅(月亮)战车,界定了女神诞生这一时刻。西三角楣呈现雅典娜与波塞冬争夺阿提卡地区保护权的争端,雅典人的祖先国王、当地英雄或阿提卡地貌的人格化象征在场见证。</p><p class="ql-block">中楣是多立克建筑中插入的爱奥尼亚式元素,总长160米,描绘了盛大的泛雅典娜节游行场景,雅典公民的多个群体和军队参与其中。游行在东侧收尾,人们向守护雅典的雅典娜神像献上长袍(束腰长袍),奥林匹斯诸神在场见证这一仪式。</p> <p class="ql-block">我小儿子有张在西侧的照片(在英国读书时)特别好看,本想对比一下,他说找不着了。我在东侧照吧⬇️(西侧在维修)</p> <p class="ql-block">往东边高地走,有一面巨大的希腊国旗,在国旗下而拍不到😀⬇️</p> <p class="ql-block">东立面和纳什维尔帕特农神庙对比⬇️</p><ul><li>东三角楣展现雅典娜从父亲宙斯头部诞生的场景,其他奥林匹斯诸神在场</li><li>?看纳什维尔帕特农神庙东排挡板实际是希腊人与半人马之战(半人马之战 )。(神庙现场介绍牌上:scenes of battle between Greeks and Centaures (Centauromachy) on the south side.即在南侧)</li><li>?东排档板展现奥林匹斯诸神与叛乱的巨人族之战(巨人之战)(这是帕特农神庙现场的介绍The metopes depict the battle between the Olympian gods against the rebellious Giants (Gigantomachy) on the east side</li></ul><p class="ql-block">应该是现场解说牌错了吧!!!</p> <p class="ql-block">希腊🇬🇷国旗下打卡⬇️</p> <p class="ql-block">顺着南坡返回到入口,即出口。向西南看,昨天经过的奥林匹斯宙斯神殿,哈德良拱门⬇️</p> <p class="ql-block">考古工作一直在进行中⬇️,展牌中有详细介绍各个部分的修复过程(时间,方法)</p> <p class="ql-block">雅典卫城博物馆⬇️,这次没有去。我大儿子学建筑学的,马后炮以为我会去😝,这个博物馆是他哥大老师著名建筑大师伯纳德·屈米(Bernard Tschumi)和希腊本土建筑师迈克尔·福蒂亚德斯(Michael Photiades)设计的。很出片的地方</p><p class="ql-block">雅典卫城博物馆(Acropolis Museum)是一座展示古希腊文明瑰宝的重要博物馆,以下是关于它的介绍:</p><p class="ql-block"><b><i><u>建筑特色</u></i></b>:总面积23000平方米,展览面积14000平方米。建筑由100多根混凝土支柱支撑,凌空于地面,外墙主要为透明玻璃,为大厅提供自然照明,馆内共有三层。</p><p class="ql-block"><b><i><u>历史沿革</u></i></b></p><p class="ql-block">• 早期历史:1645年,雅典卫城因闪电引发火药爆炸而严重破坏;1686年,土耳其人拆除雅典娜耐克神庙加固城墙;1687年,帕台农神庙内火药爆炸,大量建筑构件被炸飞;18世纪,旅行者增多并带走文物;19世纪初,埃尔金伯爵带走大量雕塑等古物。</p><p class="ql-block">• 发展历程:1833年土耳其驻军撤出,1834年雅典卫城成为考古遗址,1863年决定在帕台农神庙东南部地下空洞建博物馆,1865年始建,1874年完工,1888年增建第二座建筑,二战后翻新,1979年决定新建博物馆,2007年9月整体竣工,2009年6月20日对外开放。</p><p class="ql-block"><b><i><u>馆内布局</u></i></b></p><p class="ql-block">• 一层:“卫城山坡展区”,收藏卫城山坡神庙及山麓住宅区出土文物,展示从公元前2世纪到古代末期岩石山顶的历史。</p><p class="ql-block">• 二层:东区和南区是“古风时期艺术品展区”,展品有卫城山门方格天花板、胜利女神神庙雕塑、厄瑞克忒翁神庙女像柱等。</p><p class="ql-block">• 三层:“帕特农展厅”,专门为容纳帕台农神庙的雕塑而设计,以玻璃墙房间形式布置,将原始大理石雕塑与大英博物馆等保留的石膏复制品相结合。</p><p class="ql-block">展馆陈列</p><p class="ql-block">• 常设展览:负一楼展示从公元前4世纪到12世纪雅典卫城岩石南坡的日常生活遗迹,如道路、房屋等;一楼的雅典卫城斜坡画廊展示避难所、邪教场所等;三楼帕台农神庙画廊展示帕台农神庙的雕塑装饰。</p><p class="ql-block">• 临时展览:如2017年的“来自上海博物馆的珍宝”展览,上海博物馆送展了子仲姜盘和《清江行旅图》;2018年举办“Eleusis:The Great Mysteries”展览,庆祝博物馆九周年。</p> <p class="ql-block">白嫖一段,没太听清楚,大意讲厄尔金如何搬走帕特农神庙的东西,好像是说当时看管的有个盲人,他趁机切碎了最好看的部分,运回英国……</p><p class="ql-block">我想当时的奥斯曼帝国和当时大清末期一样,混乱孱弱。敦煌藏经洞里文献丢失情景背景很相似。</p> <p class="ql-block">在帕特农神庙游览了两个多小时,约11:00am回酒店方向途中的一个插曲:</p><p class="ql-block">我和成都同学走在后面,路上行人不多,我突然感觉我的背后有人拽我的包,回头看一对青年男女贴着我俩,马上佯装向左看风景。我感觉不对,停下脚步到一边检查背包里东西丢没丢,我的包的磁吸扣的设计有个暗勾阻止了被直接掰开。当我发现东西没丢(磁吸扣没被拽开),抬头看前面走着的师姐和同学时,发现这对青年男女已经贴在她俩身后。我大叫同学的名字(约50米开外),我同学并没有听见,做贼心虚的小偷俩迅速假装向右走去“看风景”。我俩跑过去,师姐的背包拉链被拉开,幸好没丢东西。检查完,再回头看这对青年男女已经不知道拐去哪里了。</p><p class="ql-block">一个有效的提醒:欧洲旅游时刻要防偷</p> <p class="ql-block">在古集市广场,逛逛跳蚤市场⬇️(应该都是义乌的货)</p> <p class="ql-block">珠宝店的名字美神阿芙洛狄忒(罗马名:维纳斯)⬇️</p> <p class="ql-block">又路过昨天路过的雅典大都市教堂(Metropolitan Cathedral of Athens),(又名大都会圣母领报大教堂 、雅典都主教座堂,是雅典大主教的座堂,也是整个希腊地位最高的东正教堂)</p><p class="ql-block">教堂正门的广场上的雕像:二战期间的希腊大主教、乔治二世国王的摄政王和希腊总理达马斯基诺斯·德米特里奥斯(1891-1949)⬇️。</p><p class="ql-block">达马斯基诺斯从1941年起直到去世一直担任雅典和全希腊的大主教,是希腊东正教、雅典和全希腊人的精神领袖。在二战期间,他常与德国当局和卖国贼政府斗争,还因在大屠杀期间拯救希腊犹太人,在以色列大屠杀纪念馆中被命名为国际义人 。</p> 下午:雅典国家考古博物馆 <p class="ql-block">中午看街头中学生们吃的土耳其烤肉(烤爸爸Kebap),买来后去昨天的希腊餐厅继续买个Pita饼(希腊卷菜饼),再点沙拉烤串,解决中餐后。回酒店睡个午觉倒倒时差。3:00开始步行去雅典考古博物馆,我的Google地图上突然显示3:30PM闭馆的信息,一顿连跑带颠儿地赶到博物馆⬇️</p><p class="ql-block">问了一下工作人员,回答说3:30是冬令时的闭馆时间,现在是8:00pm闭馆。还有很多时间</p><p class="ql-block">本次希腊土耳其自由行,最大的收获是了解了三种文明</p><ul><li><b style="font-size:20px;"><u>基克拉泽斯(Cycladic)文明</u></b></li><li><b style="font-size:20px;"><u>米诺斯(Minoan)文明</u></b></li><li><b style="font-size:20px;"><u>希腊底(Helladic)文明</u></b></li></ul><p class="ql-block">均是<b><u>古希腊青铜时代</u></b>(3200-1100BC,其间分早中晚期)重要的文明阶段,<b style="font-size:22px;"><i><u>平行存在(定义为平行</u></i></b>。</p><p class="ql-block">这个是在圣托里尼博物馆里得知的,先按下不表。</p><p class="ql-block"><b><i><u>三种文明地理位置与分布</u></i></b></p><p class="ql-block">• 基克拉泽斯文化:主要分布于爱琴海上的基克拉泽斯群岛。该群岛位于爱琴海的中心区域,岛屿众多,独特的地理环境使其成为了早期海上贸易和文化交流的重要枢纽(圣托里尼属于这岛链)。</p><p class="ql-block">• 米诺斯文化:以克里特岛为中心,克里特岛是爱琴海中最大的岛屿,其优越的地理位置使其成为地中海地区重要的贸易中转站,连接着埃及、小亚细亚等古老文明。</p><p class="ql-block">• 希腊底文化:分布在希腊大陆,包括伯罗奔尼撒半岛、阿提卡地区(雅典属于这地区)等,是希腊本土早期文明的重要代表。</p> <p class="ql-block">有了上面的宏观文明描述,可是看文物啦!</p><p class="ql-block">多孔石材质的 funerary stele(墓碑)⬇️,带有浮雕战车场景。</p><p class="ql-block">上层嵌板中的螺旋纹可能代表海浪,由此表明下层嵌板场景的海岸位置。</p><p class="ql-block">站立的战车御者拉扯缰绳,而第二个手持武器(可能是剑)的人物则被描绘在战车前方。</p><p class="ql-block">迈锡尼,A 墓圈,五号墓,公元前 16 世纪。</p> <p class="ql-block">多孔石材质的 funerary stele(墓碑)⬇️,带有浮雕战车图案:</p><p class="ql-block">这块保存完好的石碑是本展厅陈列的四块同类石碑中装饰最为复杂的。主嵌板描绘了一辆由两匹马拉着的双轮战车(diphro),由一位站立的御者驾驭。</p><p class="ql-block">下方嵌板刻画了一头猛扑向鹿的狮子,这可能是艺术家对狩猎场景发生地点的暗示。</p><p class="ql-block">迈锡尼,A 墓圈,五号墓,公元前 16 世纪。</p> <p class="ql-block">来自维奥蒂亚地区奥尔霍迈诺斯的大陶罐⬇️</p><p class="ql-block">青铜时代早期(公元前3千纪中叶)</p><p class="ql-block">这是采用“乌尔菲尼斯”抛光工艺的最精美器物之一。球形的器身</p> <p class="ql-block">镇馆之宝:不出展的“阿伽门农”黄金面具⬇️</p><p class="ql-block">来自迈锡尼A圈墓冢V号墓的出土文物,公元前16世纪</p><p class="ql-block">黄金死亡面具,被称为“阿伽门农面具” 。该面具展现了一位蓄须男子威严的面容,由金片制成,带有敲花工艺细节。耳部附近的两个孔表明,面具是用麻绳固定在死者脸上的(编号624 )</p><p class="ql-block">注:为什么是打引号的阿伽门农黄金面具:</p><p class="ql-block">阿伽门农黄金面具是德国考古学家海因里希·施里曼于1876年在迈锡尼的竖穴墓中发现,他认定该墓属于荷马《伊利亚特》中的迈锡尼王阿伽门农,并将出土的这件金面具称作“阿伽门农的面具” 。但后来研究证实,这个面具并不属于阿伽门农,主要原因如下:</p><p class="ql-block">• 墓葬年代不符:施里曼发现的是迈锡尼早期的竖井墓,通过考古经验判断,这类竖井墓在公元前18 - 16世纪左右流行 。而传说中的阿伽门农若真实存在,生活在公元前13世纪左右,当时流行的是圆顶墓。也就是说,从墓葬形式和年代上看,施里曼发现的墓葬比阿伽门农所处时代早了三四百年,墓主人应该是迈锡尼早期的王公贵族。</p><p class="ql-block">• 面具年代不符:现代考古研究表明,阿伽门农黄金面具的年代大约在公元前1550 - 1500年 ,而阿伽门农生活在公元前13世纪,从面具制作时间判断,该面具不可能属于阿伽门农本人,而应是迈锡尼文明早期某位统治者的殓葬面具。</p><p class="ql-block">尽管现代考古学界早已明确这件面具并非阿伽门农之物,但由于发现时的轰动效应,“阿伽门农黄金面具”这一称呼一直沿用至今。 </p><p class="ql-block"><b><i><u>德国人施里曼因为对荷马史诗的痴迷而对迈锡尼进行考古</u></i></b>,以下是:</p><p class="ql-block">海因里希·施里曼致乔治一世国王的电报</p><p class="ql-block">1876年11月28日</p><p class="ql-block">陛下,我怀着极大的喜悦告知您,我发现了那些墓葬。根据保萨尼亚斯的记载,这些墓葬属于阿伽门农、卡珊德拉及其随从,他们在一场宴会上被克吕泰涅斯特拉及其情夫埃癸斯托斯谋杀。墓葬被围在双层石圈中,里面有青铜、黄金打造的大型物品,还有镶嵌着黄金的物品,仅这些财宝就足以填满一座大型博物馆,使其成为世界上最著名的博物馆。我自然会让希腊人,无论是本国人还是外国人,都来研究这些财宝,满怀热情地为之努力。在我有生之年,不会让这些财宝离开希腊。愿这些财宝成为不可估量的国家财富的基础。愿诸神保佑希腊。愿这些财宝成为不可估量的国家财富。</p><p class="ql-block">(最初用希腊语撰写)</p><p class="ql-block">克里斯托斯·楚恩塔斯</p><p class="ql-block">摘自其著作《迈锡尼与迈锡尼文明》,雅典,1893年</p><p class="ql-block">“……为希腊文明史增添了完整的真实历史篇章。此前,这里是神话传说的朦胧之地,如今虽仍几乎没有具体名称,但因实物而变得实实在在……”</p> <p class="ql-block">上: 男子的黄金死亡面具;由金片制成,带有敲花工艺细节。这种黄金面具是迈锡尼男性特有的丧葬服饰(编号623 )</p><p class="ql-block">下: 黄金丧葬胸饰。</p><p class="ql-block">注:荷马史诗《伊利亚特》中称“多金的迈锡尼”。并非迈锡尼出金子,而是靠武力掠夺</p> <p class="ql-block">继续多金的迈锡尼:牛头形银质来通( rhyton ,一种角状杯,常作祭祀等用途 )⬇️,配有金角,额头上有玫瑰花饰。带有注酒孔的口鼻部为镀金,最初眼睛和耳内也为镀金。出自四号墓(编号384 ) 。</p><p class="ql-block">注:“多金的迈锡尼” A圈墓冢</p><p class="ql-block">1876年,海因里希·施里曼(Heinrich Schliemann)发现了A圈墓冢,这一发现以其非凡的成果震惊了全世界。它让迈锡尼文明这一伟大却此前鲜为人知的文明重见天日,为希腊史前考古学研究开辟了道路。</p><p class="ql-block">A圈墓冢中共埋葬了19人:9名男性、8名女性和2名婴儿。死者均为仰卧姿势,大致呈东西走向。墓冢I、II、III和VI中出土的陶器,其年代跨度从晚期铁器时代早期(确切来说是公元前16世纪到公元前15世纪初 ),一直到中期铁器时代。</p><p class="ql-block">随葬品所展现出的惊人财富,反映出墓主拥有极高的社会地位。随葬品包括金器和银器首饰、花瓶、装饰精美的刀剑等青铜器、用琥珀、天青石等进口材料制成的器物、鸵鸟蛋,还有一组颇具特色的陶器。这些都证实了迈锡尼在这一时期的重要地位,也佐证了荷马将迈锡尼描述为 “多金” 之地的说法。</p><p class="ql-block">A圈墓冢由两个石砌竖井墓组成,主墓(墓冢A)尺寸为2.4米×3.5米,竖井深度约4.5米×4.4米。还有一个规模更大的附属墓冢B。墓主葬于主墓的岩床墓室中,在木或柳条制成的墓顶支撑结构就位后,较大的竖井便用土回填。</p> <p class="ql-block">来到古希腊陶瓶部分⬇️</p><p class="ql-block">英国浪漫主义诗人济慈(1795-1821)的《希腊古瓮颂》全诗如下:</p><p class="ql-block">原文</p><p class="ql-block">Thou still unravish'd bride of quietness,</p><p class="ql-block">Thou foster - child of silence and slow time,</p><p class="ql-block">Sylvan historian, who canst thus express</p><p class="ql-block">A flowery tale more sweetly than our rhyme:</p><p class="ql-block">What leaf - fring'd legend haunts about thy shape</p><p class="ql-block">Of deities or mortals, or of both,</p><p class="ql-block">In Tempe or the dales of Arcady?</p><p class="ql-block">What maidens loth? What mad pursuit? What wild ecstasy?</p><p class="ql-block">Heard melodies are sweet, but those unheard</p><p class="ql-block">Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;</p><p class="ql-block">Not to the sensual ear, but, more endear'd,</p><p class="ql-block">Pipe to the spirit ditties of no tone:</p><p class="ql-block">Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave</p><p class="ql-block">Thy song, nor ever can those trees be bare;</p><p class="ql-block">Bold Lover, never, never canst thou kiss,</p><p class="ql-block">Though winning near the goal—yet, do not grieve;</p><p class="ql-block">She cannot fade, though thou hast not thy bliss,</p><p class="ql-block">For ever wilt thou love, and she be fair!</p><p class="ql-block">Ah, happy, happy boughs! that cannot shed</p><p class="ql-block">Your leaves, nor ever bid the Spring adieu;</p><p class="ql-block">And, happy melodist, unwearied,</p><p class="ql-block">For ever piping songs for ever new;</p><p class="ql-block">More happy love! for ever warm and still to be enjoy'd,</p><p class="ql-block">For ever panting, and for ever young;</p><p class="ql-block">All breathing human passion far above,</p><p class="ql-block">That leaves a heart high - sorrowful and cloy'd,</p><p class="ql-block">A burning forehead, and a parching tongue.</p><p class="ql-block">Who are these coming to the sacrifice?</p><p class="ql-block">To what green altar, O mysterious priest,</p><p class="ql-block">Lead'st thou that heifer lowing at the skies,</p><p class="ql-block">And all her silken flanks with garlands drest?</p><p class="ql-block">What little town by river or sea - shore,</p><p class="ql-block">Or mountain - built with peaceful citadel,</p><p class="ql-block">Is emptied of this folk, this pious morn?</p><p class="ql-block">And, little town, thy streets for evermore</p><p class="ql-block">Will silent be; and not a soul to tell</p><p class="ql-block">Why thou art desolate, can e'er return.</p><p class="ql-block">O Attic shape! with brede of marble men</p><p class="ql-block">And maidens overwrought,</p><p class="ql-block">With forest branches and the trodden weed;</p><p class="ql-block">Thou, silent form, dost tease us out of thought</p><p class="ql-block">As doth eternity: Cold Pastoral!</p><p class="ql-block">When old age shall this generation waste,</p><p class="ql-block">Thou shalt remain, in midst of other woe</p><p class="ql-block">Than ours, a friend to man, to whom thou say'st,</p><p class="ql-block">"Beauty is truth, truth beauty,"—that is all</p><p class="ql-block">Ye know on earth, and all ye need to know.</p><p class="ql-block">查良铮译本</p><p class="ql-block">你委身“寂静”的、完美的处子,</p><p class="ql-block">受过了“沉默”和“悠久”的抚育,</p><p class="ql-block">呵,田园的史家,你竟能铺叙</p><p class="ql-block">一个如花的故事,比诗还瑰丽:</p><p class="ql-block">在你的形体上,岂非缭绕着</p><p class="ql-block">古老的传说,以绿叶为其边缘;</p><p class="ql-block">讲着人,或神,敦陂或阿卡狄?</p><p class="ql-block">少女怎样地逃躲!</p><p class="ql-block">听见的乐声虽好,但若听不见</p><p class="ql-block">却更美;所以,吹吧,柔情的风笛;</p><p class="ql-block">不是奏给耳朵听,而是更甜,</p><p class="ql-block">它给灵魂奏出无声的乐曲;</p><p class="ql-block">树下的美少年呵,你无法中断</p><p class="ql-block">你的歌,那树木也落不了叶子;</p><p class="ql-block">鲁莽的恋人,你永远、永远吻不上,</p><p class="ql-block">虽然够接近了——但不必心酸;</p><p class="ql-block">她不会老,虽然你不能如愿以偿,</p><p class="ql-block">你将永远爱下去,她也永远秀丽!</p><p class="ql-block">呵,幸福的树木!你的枝叶</p><p class="ql-block">不会剥落,从不曾离开春天;</p><p class="ql-block">幸福的吹笛人也不会停歇,</p><p class="ql-block">他的歌曲永远是那么新鲜;</p><p class="ql-block">呵,更为幸福的、幸福的爱!</p><p class="ql-block">永远热烈,正等待情人宴飨,</p><p class="ql-block">永远热情地心跳,永远年轻;</p><p class="ql-block">幸福的是这一切超凡的情态:</p><p class="ql-block">它不会使心灵餍足和悲伤,</p><p class="ql-block">没有炽热的头脑,焦渴的嘴唇。</p><p class="ql-block">这些人是谁呵,都去赶祭祀?</p><p class="ql-block">这作牺牲的小牛,对天鸣叫,</p><p class="ql-block">你要牵它到哪儿,神秘的祭司?</p><p class="ql-block">花环缀满着它光滑的身腰。</p><p class="ql-block">是从哪个傍河傍海的小镇,</p><p class="ql-block">或哪个静静的堡寨山村,</p><p class="ql-block">来了这些人,在这敬神的清早?</p><p class="ql-block">呵,小镇,你的街道永远恬静;</p><p class="ql-block">再也不可能回来一个灵魂</p><p class="ql-block">告诉人你何以是这么寂寥。</p><p class="ql-block">哦,希腊的形状!上面缀有</p><p class="ql-block">石雕的男人和女人,还有林木,</p><p class="ql-block">和践踏过的青草;</p><p class="ql-block">沉默的形体呵,你象是“永恒”</p><p class="ql-block">使人超越思想:呵,冰冷的牧歌!</p><p class="ql-block">等暮年使这一世代都凋落,</p><p class="ql-block">只有你如旧;在另外的一些</p><p class="ql-block">忧伤中,你会抚慰后人说:</p><p class="ql-block">“美即是真,真即是美,”——这就包括</p><p class="ql-block">你们所知道、和该知道的一切。</p> <p class="ql-block">新石器时代晚期I期(公元前5300 - 4800年 )的球形 陶罐 ⬇️,带有多彩彩绘装饰,出自色萨利地区马格尼西亚的季米尼。</p><p class="ql-block">它由精细的棕色黏土制成,造型极为浑圆,两侧几乎都仅以类似的曲线图案进行彩绘装饰。</p><p class="ql-block">这位新石器时代的陶工兼画师实现了他所构想的球形造型,打造出一件极为出色、令人印象深刻的器物。就目前而言,其造型与装饰皆为独特之作,而且,因它是在卫城的一座中心建筑中被发现的(编号5922 ),在其所处的时代也必定是一件杰出的陶罐 。</p> <p class="ql-block">带刻划装饰的黏土“煎锅形器” 。⬇️</p><p class="ql-block">这类器物是<b><u>基克拉泽斯文明</u></b>的标志性物品。装饰主题源自基克拉泽斯文化传统,主要包括海洋图案、海星和螺旋纹</p> <p class="ql-block">黏土炉床或壁炉⬇️,是用于烤制食物或取暖的器具,边缘有装饰性边框。</p><p class="ql-block">属于早期青铜时代(早期<b><u>希腊底</u></b>二期,公元前2800 - 2300年 )。</p><p class="ql-block">出土于阿提卡地区拉菲纳一带的阿斯基塔里奥。</p><p class="ql-block">发现于一处房屋房间内,放置在夯实的泥土地面上。</p><p class="ql-block">内部因受火而变黑。</p><p class="ql-block">它是房间里用于取暖和照明的固定设施,也会被用来做饭</p> <p class="ql-block">这是一只大型储物罐⬇️,罐身上有雕刻的狗的图案,属于早期青铜时代(公元前2500 - 2100年)。出土于阿提卡地区拉菲纳区的阿斯基塔里欧,高1.20米。</p><p class="ql-block">储物罐上勾勒出的狗的图案,用于守护家族食物,十分贴切且富有表现力。这是技艺精湛的陶工的巧妙设计,同时也是一种表意符号,象征着人类最早的忠实伙伴与守护者 。</p> <p class="ql-block">“哺乳者”⬇️。陶制女性雕像, seated on a stool(坐在凳子上),紧紧抱着她的婴儿。</p><p class="ql-block">这是一幅独特的母子哺乳前场景刻画。雕像充满活力与质朴感,兼具细腻与温柔,母亲头部的缺失并未立刻引人注意。</p><p class="ql-block">新石器时代晚期二期,出自塞斯克洛(编号5937)。</p> <p class="ql-block">季米尼新石器时代定居点复原图⬇️,展现了标志性的环墙和中央的Megaron(迈加隆,一种矩形大厅建筑)(1957年B.齐西斯绘制水彩画)。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">Reconstruction of the Neolithic settlement at Dimini with the characteristic circuit walls and the megaron in the centre (water-colour by B. Zisis, 1957)</span></p><p class="ql-block"><b><i><u>新石器时代定居模式与建筑</u></i></b></p><p class="ql-block">新石器时代文明已通过希腊大陆和克里特岛(克诺索斯)的发掘得以证实,其历史可追溯至无陶时期(公元前6800-6500年)。当时的住所实为木屋,由木柱、泥浆和稻草搭建,地面为夯实泥土,设有用于烹饪、照明和取暖的灶台。</p><p class="ql-block">早期新石器时代(公元前6500-5800年)</p><p class="ql-block">• 以小村落为主,但也出现了如马格尼西亚(色萨利)塞斯克洛这样的村庄。</p><p class="ql-block">• 居住类型和建筑材料多样:有曲线形、矩形或方形结构,墙体由黏土、泥砖和木材建造,底部为石基。</p><p class="ql-block">中期新石器时代(公元前5800-5300年)</p><p class="ql-block">• 新定居点出现,呈现初步的“城镇规划”,有狭窄街道和广场,部分成为区域内其他定居点的“中心”(如占地10公顷的塞斯克洛)。</p><p class="ql-block">• 居住布局标准化,包括单室矩形/方形建筑和多室迈加隆式建筑。石砌地基普遍使用,木柱支撑上层结构,黏土抹灰墙底部铺设防水石板。</p><p class="ql-block">新石器时代晚期(公元前5300-4500年)与末期(公元前4500-3300年)</p><p class="ql-block">• 公元前6千年末,考古证据显示定居模式发生重要变化:希腊大陆(如色萨利季米尼)和岛屿出现新定居点,洞穴使用更加频繁。</p><p class="ql-block">• 大型定居点(如塞斯克洛)周边出现壕沟,季米尼等地出现石砌护墙,村庄中央常建有宏伟的迈加隆建筑。</p><p class="ql-block">• 迈加隆是一种新型建筑,包含连续三间房(门廊、主室、后室),在迈锡尼时代成为宫殿的核心建筑,其类似的三重布局也是历史时期古代神庙的典型特征。</p> <p class="ql-block"><b><u>早期基克拉泽斯雕像⬇️</u></b></p><p class="ql-block">早期基克拉泽斯雕像是基克拉泽斯文明最重要的创造之一。这些主要发现于墓葬中的白色大理石雕刻,多为站立的裸体女性形象,男性形象较少。男性雕像似乎承担特定角色,如猎人、战士或乐手。雕像的多彩装饰揭示了基克拉泽斯社会的象征密码:在白色大理石表面,用黑色或深蓝色绘制眼睛、眉毛和头发,红色强调脸颊、手指和脚趾,少数情况下也用于耳朵、嘴巴和鼻孔,红色还描绘珠宝、权威象征(头饰)及皮肤上的图案,绿色偶尔用于装饰细节。</p><p class="ql-block"><b><i><u>早期基克拉泽斯一期</u></i></b>(公元前3200-2800年)</p><p class="ql-block">• schematic figurines(程式化雕像)常呈小提琴形,其起源可追溯至爱琴海新石器时代文明。</p><p class="ql-block">• 同期,帕罗斯岛Plastira类型的自然主义雕像以生动性引人注目,而纳克索斯岛Louros类型则将人体抽象化。</p><p class="ql-block"><b><i><u>早期基克拉泽斯二期</u></i></b>(公元前2800-2300年)</p><p class="ql-block">• 通过“双臂交叠”的经典造型,出现真正的雕塑创作:雕像正面直立、线条修长,部分站立雕像与真人等大,站立或坐姿的乐手雕像呈现三维立体感。</p><p class="ql-block">• 各岛屿存在地域变体,如纳克索斯岛广泛分布的Spedos类型,阿莫尔戈斯岛的Kapsala、Dokathismata类型,锡罗斯岛的Chalandriani类型。</p><p class="ql-block">• 基克拉泽斯“破碎仪式”引人关注——在纳克索斯附近的凯罗斯小岛,发现许多大理石雕像和陶罐的碎片。</p><p class="ql-block"><b><i><u>早期基克拉泽斯三期</u></i></b>(公元前2300-2000年)</p><p class="ql-block">• 雕像制作局限于小型程式化锥形形象,如米洛斯岛Phylakopi和基奥斯岛Ayia Irini出土的类型。</p><p class="ql-block">早期基克拉泽斯雕像可能象征 fertility goddess( fertility goddess 生育女神)、宁芙、哺乳者或祖先、英雄形象。在现代,它们被视为雕塑史上的杰出作品,启发了20世纪的伟大艺术家,如巴勃罗·毕加索、亨利·摩尔和乔治·德·基里科。</p> <p class="ql-block">具有广泛分布的“Spedos”形制和宽肩特征的女性雕像</p><p class="ql-block">展品24(右)属于阿莫尔戈斯岛“Dokathismata”变体</p><p class="ql-block">• 纳克索斯岛的“竖琴手”雕像(帕里安大理石材质),面部线条分明,胸部宽阔,轮廓修长。</p> <p class="ql-block">公元前2800 - 前2300年,锡罗斯岛(Syros)查兰德里亚尼(Chalandriani)出土的<b><i><u>早期基克拉泽斯文化二期</u></i></b>墓葬随葬品</p><p class="ql-block">在早期基克拉泽斯文化二期(公元前2800 - 前2300年 ),锡罗斯岛引领发展潮流,彼时基克拉泽斯文化繁荣兴盛,航海活动在爱琴海地区广泛拓展。查兰德里亚尼墓地包含约600座墓葬,对应约50 - 60个家族。随葬品中最具特色的是带叉形把手的陶制“煎锅形器”(编号1 - 5 ),器底外表面有刻划装饰。在把手正上方,它们带有刻划的倒三角形图案,暗示其具有仪式和“神秘魔法”用途。</p><p class="ql-block">1 刻有两艘船图案的陶制“煎锅形器”(编号5135 )</p><p class="ql-block">2 - 3、5 刻有划桨帆船(无帆 )图案的陶制“煎锅形器”,图案间的螺旋纹让人联想到翻涌的海浪(编号5053、6184、5230 )</p><p class="ql-block">4 刻有螺旋纹的陶制“煎锅形器”(编号6177 )</p> <p class="ql-block">陶制圆筒⬇️,可能是花瓶底座,绘有向右行进的渔民图案。</p><p class="ql-block">出土于米洛斯岛的费拉科皮三期(遗址),约公元前1600年(编号5782)</p><p class="ql-block">器壁上,呈现出渔民队列依次展开的画面 。</p> <p class="ql-block">《骑在马上的少年》青铜雕像⬇️</p><p class="ql-block">展现了一位少年骑在跃起的马上的场景 ,少年伸出一只手臂,似乎在做某个动作。雕像生动地捕捉了马匹的动态和少年的神态,体现了古希腊高超的青铜铸造工艺和艺术水准。</p><p class="ql-block">于1928年至1937年间,在希腊北优卑亚岛的阿特米松角(Cape Artemision)附近的沉船中被发现。它大约制作于公元前150至140年之间,因古代的沉船事故而得以保存。</p> <p class="ql-block">各种希腊神话故事形象(特有的神器、特质)来了</p><p class="ql-block">《阿塔兰忒的赫尔墨斯像》⬇️,彭特利库斯大理石材质。(爱马仕,商业妓女保护神,信使)</p><p class="ql-block">在福基斯州的阿塔兰忒被发现。这是一尊青年的墓葬雕像,以赫尔墨斯神的形象呈现。雕像中的青年赤身裸体,短斗篷搭在肩上,并缠绕在左臂上。他的左手原本应握着双蛇杖。这件作品创作于公元2世纪,是对公元前4世纪具有利西波斯风格特征雕像类型的复制或再现。"The Atalante Hermes".⬇️ Pentelic marble.</p><p class="ql-block">Found at Atalante, Phthiotis. Funerary statue of a youth depicted in the form of the god Hermes. He is shown nude with his chlamys over his shoulder and wound around his left arm. In his left hand he will have held the caduceus. Work of the 2nd c. AD copying or repeating a statue type of the 4th c. BC with Lysippean characteristics.</p> <p class="ql-block">阿耳忒弥斯小雕像⬇️,帕里安大理石材质。</p><p class="ql-block">发现于提洛岛的“戴冠者之屋” 。这位女神身着基同长袍(chiton)、束腰的佩波洛斯长袍(peplos),还披着一件希玛纯外衣(himation)。她胸部斜跨的背带原本应挂着装满箭的箭筒。精致的发型突显了女神的美丽。(森林女神,贞女)</p><p class="ql-block">约公元前100年。</p><p class="ql-block">Statuette of Artemis. Parian marble.</p><p class="ql-block">Found in the "House of the Diadoumenos" on Delos. The goddess wears a chiton, a girt peplos and a himation. The diagonal strap on her breast will have held the quiver full of arrows. The goddess's beauty is stressed by the elaborate coiffure.</p><p class="ql-block">About 100 BC.</p> <p class="ql-block">阿斯克勒庇俄斯神庙的东山墙及山墙饰物(只拍了粗体描述的部分)</p><p class="ql-block">山墙的雕塑由雕刻家赫克托里达斯创作,主题是特洛伊的陷落。这些雕像保存状况极为破碎,它们在山墙上的具体位置也尚未完全确定。</p><p class="ql-block">山墙的中央群组已不复存在。主要人物之一是特洛伊国王普里阿摩斯(藏品编号144),他被一名希腊战士拽着头发,这名战士很可能是涅俄普托勒摩斯(藏品编号4701)。普里阿摩斯的女儿卡珊德拉(藏品编号4681)拥有预言能力,她作为祈求者,紧紧抱住帕拉斯神像(藏品编号4680),这是雅典娜女神的供奉雕像。山墙的其余部分是女性形象:有些是特洛伊妇女,与亚该亚人发生冲突(藏品编号148、4694 / 147、4706、4686 / 4570、146 B ),而其他一些女性(藏品编号4749、4642、146 )则试图逃离攻击者。<b style="font-size:22px;"><u>山墙的中央山墙饰物是一组描绘阿波罗掳走宁芙科洛尼斯(藏品编号4723)的场景</u></b>,科洛尼斯为阿波罗生下了阿斯克勒庇俄斯;而两侧的山墙饰物则是描绘了带翅膀的胜利女神尼克形象(藏品编号162、4761、4751)。</p><p class="ql-block">彭特利库斯大理石材质,约公元前380年。</p><p class="ql-block">EAST PEDIMENT AND AKROTERIA OF THE TEMPLE OF ASKLEPIOS</p><p class="ql-block">The sculptures of the pediment, the subject of which was the Fall of Troy, were carved by the sculptor Hektoridas. The figures are in a highly fragmentary state of preservation, and their position on the pediment has not been firmly established.</p><p class="ql-block">The central group of the pediment has not been preserved. One of the main figures was Priam, the king of Troy (inv. no. 144) being dragged by the hair by a Greek warrior, probably Neoptolemos (inv. no. 4701). Priam's daughter, Cassandra (inv. no. 4681), who had prophetic powers, is shown clinging to the Palladion, the cult statue of the goddess Athena (inv. no. 4680), as a suppliant. The rest of the pediment was occupied by female figures: some are Trojan women, clashing with Achaeans (inv. nos.</p><p class="ql-block">148, 4694 / 147, 4706, 4686 / 4570, 146 B), while others (inv. nos. 4749, 4642, 146) attempt to escape their attackers. The central akroterion of the pediment is a group depicting the abduction of the Nymph Koronis by Apollon (inv. no. 4723), to whom she bore Asklepios, while the side akroteria depict winged figures of Nike (inv. nos. 162, 4761, 4751).</p><p class="ql-block">Pentelic marble. About 380 BC.</p> <p class="ql-block">镇馆之宝:宙斯或波塞冬青铜像⬇️</p><p class="ql-block">发现于优卑亚岛北部阿特密西昂海角附近海域。</p><p class="ql-block">神祇大步流星,左臂伸至身前,右手握着雷霆(或三叉戟 )。</p><p class="ql-block">其身份是宙斯还是波塞冬存在争议(前者的可能性更大 )。它是存世极少的 “严峻风格” 原作雕像之一,以对动态和人体结构的精妙呈现著称,无疑出自古典早期某位伟大雕塑家之手。</p><p class="ql-block">约公元前460年</p><p class="ql-block"><b><u>小插曲:</u></b>我和同学想模仿青铜像拍照留念,有个中年人挥手示意我们不要拍,我俩没太理会,因为博物馆可以拍照的,继续照,大叔又过来示意不要摆拍,我这时问大叔:您是工作人员吗,他说不是博物馆工作人员。后来我明白他的意思了,问:您是说对神不敬,是吧?他连连点头🙂↕️</p><p class="ql-block">我和成都同学继续向下个展厅走去时,我的手机先掉地下,接着充电宝也噼里啪啦往地下掉。感觉“宙斯之威”后,旋即删掉了手机中的模仿宙斯(或波塞冬)的照片,一切归复平静。小插曲分享😀</p> <p class="ql-block">波塞冬青铜小雕像⬇️。发现于维瓦多斯特拉湾(Boeotia 地区)海域,地点位于古代克律西(Kreusis,普拉蒂亚的港口)。神祇右手持有三叉戟,左手可能握着一只海豚。其双眼由其他材质镶嵌而成。</p><p class="ql-block">低矮的长方形基座上刻有奉献铭文。</p><p class="ql-block">约公元前480年 。</p><p class="ql-block">Bronze statuette of Poseidon. Found in the sea, in the Gulf of Livadostra in Boeotia, at the site of ancient Kreusis, the port of Plataiai. The god held with his right hand the trident, with his left probably a dolphin. His eyes were inlaid, made in a different material.</p><p class="ql-block">A dedicatory inscription is carved on the low rectangular plinth.</p><p class="ql-block">About 480 B.C.</p> <p class="ql-block">墓葬青年雕像⬇️( kouros ,古希腊青年男子雕像 ),帕罗斯岛大理石材质。</p><p class="ql-block">发现于阿提卡地区的梅索盖亚( Mesogeia )。</p><p class="ql-block">它曾矗立在雅典年轻贵族阿里斯托季科斯( Aristodikos )的墓顶,其名字镌刻于底座。雕像肌肉的立体感、手臂的动态,以及整体呈现的活力,使其成为 “青年雕像” 系列创作后期的作品。作为雕塑发展历程中的标志性作品,它展现了从古风时代晚期(自注:古埃及雕像姿态)向古典时代早期的过渡。</p><p class="ql-block">约公元前510 - 公元前500年 。</p><p class="ql-block">Funerary kouros statue. Parian marble.</p><p class="ql-block">Found in the area of the Mesogeia, Attica.</p><p class="ql-block">He stood atop the grave of a young Athenian aristocrat,</p><p class="ql-block">Aristodikos, whose name is carved on the base. The plasticity of the muscles, the movement of the arms and the vigor of the statue as a whole place it at the end of the series of kouroi. A landmark in the development of sculpture, it demonstrates the transition from late Archaic to early Classical.</p><p class="ql-block">About 510-500 B.C.</p> <p class="ql-block">墓葬石碑残片⬇️,彭特利库斯大理石材质。</p><p class="ql-block">发现于雅典,出自一座表现男性形象的大型石碑。如今仅保存下来双脚部分。石碑底部有绘于红色背景上的骑手图案。</p><p class="ql-block">约公元前500年 。</p><p class="ql-block">Fragment of a grave stele. Pentelic marble.</p><p class="ql-block">Found in Athens. It comes from a large stele representing a man.</p><p class="ql-block">Today only the feet are preserved. The bottom of the stele bears the painted image of a rider against a red background.</p><p class="ql-block">About 500 B.C.</p> <p class="ql-block">墓葬石碑⬇️,彭特利库斯大理石材质,发现于阿提卡的韦拉尼泽扎。</p><p class="ql-block">石碑原本有彩绘,如今仅能辨认出图案的模糊痕迹。</p><p class="ql-block">石碑上描绘的是逝者吕西阿斯(Lyseas),呈现为狄俄尼索斯(酒神)崇拜者的形象。他头戴葡萄藤花环,身着基同(chiton,古希腊长袍)和希玛纯(himation,古希腊披风),右手握着一只坎塔罗斯杯(kantharos,葡萄酒杯 ),左手拿着月桂(?)枝。石碑底部的矩形嵌板上绘有一名飞奔的骑手。依据底座上镌刻的铭文,这块石碑由西蒙(Semon)为其子吕西阿斯的坟墓所立。约公元前500年 。</p><p class="ql-block">Grave stele. Pentelic marble. Found at Velanideza, Attica. .</p><p class="ql-block">The stele was painted; only the ghosts of the motifs can now be made out.</p><p class="ql-block">Depicted is the dead Lyseas in the guise of Dionysos worshiper. He bears a vine wreath on his head, chiton and himation. He holds a kantharos (wine cup) in his</p><p class="ql-block">right hand and laurel (?) branch in his left. A gallop rider is depicted in a</p><p class="ql-block">rectangular panel towards the bottom. According to the inscription carved on the base, the stele was erected by Semon on the grave of his son, Lyseas. About 500 B.C.</p> <p class="ql-block">女性雕像⬇️,岛屿大理石材质。发现于提洛岛阿尔忒弥斯圣所,是最早的石质纪念性雕像之一,可能表现阿尔忒弥斯女神。</p><p class="ql-block">左大腿刻有铭文,记载该雕像由纳克索斯人尼坎德雷(Nikandre)向阿波罗奉献,属典型的“代达罗斯风格”作品。</p><p class="ql-block">约公元前650年。</p><p class="ql-block">Female statue. Island marble. Found in Delos, in the sanctuary of Artemis. One of the earliest monumental statues in stone, it probably represents the goddess Artemis. According to</p><p class="ql-block">the inscription carved on the left thigh the si-tue was dedicated to Apollo</p><p class="ql-block">by the Naxian Nikandre. Typical wor</p><p class="ql-block">of the Daedalic style.</p><p class="ql-block">About 650 B.C</p> <p class="ql-block">镇馆之宝:奥古斯都皇帝雕像⬇️(公元前29年-公元14年),青铜材质</p><p class="ql-block">发现于优卑亚岛与阿吉奥斯·埃夫斯特拉蒂奥斯岛之间的爱琴海海域。</p><p class="ql-block">雕像展现皇帝壮年骑马的形象:身着带有紫色竖条纹(clavus purpurea)的束腰长袍(tunica),外披饰有回纹图案的流苏披风(paludamentum),融合了“第一门类型”(Prima Porta)与“亚克兴类型”(Actium)的图像特征。右手高举行官方问候礼,左手握着马缰,其下可见剑柄;戒指嵌板上刻有占卜杖(lituus),象征奥古斯都于公元前12年担任的“最高祭司”(Pontifex Maximus)这一最高宗教职位。</p><p class="ql-block">约公元前12-10年。</p><p class="ql-block">Statue of the emperor Augustus (29 BC-AD 14). Bronze.</p><p class="ql-block">Found in the Aegean sea between the islands of Euboea and Agios Efstratios.</p><p class="ql-block">The emperor is depicted in mature age, mounting a horse. He wears a tunica with a vertical purple stripe (clavus purpurea) and a fringed paludamentum decorated with a meander pattern. Iconographic features of the Prima Porta and Actium types are combined in this statue. The right hand is raised in a gesture of official greeting. The hilt of his sword can be seen below the left hand, in which he held the horse's reigns. On the bezel of his finger-ring a staff of divination (lituus) is engraved, symbolising the supreme religious office of Pontife Maximus, assumed by Augustus in 12 BC.</p><p class="ql-block">12-10 BC.</p> <p class="ql-block">阿芙罗狄忒(维纳斯)、潘与厄洛斯(注:英文色情一词的词根)组雕,帕里安大理石材质</p><p class="ql-block">发现于提洛岛“贝里托斯(贝鲁特)波塞冬崇拜者之屋”(House of the Poseidoniastai vi Beryttos),多处可见色彩残留痕迹。</p><p class="ql-block">• 裸体的阿芙罗狄忒女神试图推开对她作出暧昧举动的羊足神潘,右手威胁性地握着凉鞋,带翼的厄洛斯前来相助。</p><p class="ql-block">• 底座铭文记载,该组雕由贝里托斯的狄奥尼修斯向其祖先神灵奉献(有点意思🤔)。</p><p class="ql-block">约公元前100年。</p><p class="ql-block">Group 2 of Aphrodite, Pan and Eros. Parian marble.</p><p class="ql-block">Found in the 'House of the Poseidoniastai vi Beryttos' (Beirut), Delos. Traces of colour can be made out in many places. The nude goddess Aphrodite attempts to fend off the goat-footed god Pan who makes erotic advances to her. She holds her sandal threateningly in her right hand, while the winged god Eros comes to her aid. According to the inscription on the base, the group was dedicated by Dionysios of Beryttos to his ancestral gods.</p><p class="ql-block">About 100 BC.</p> <p class="ql-block"><b>肖像头部⬇️,青铜材质</b></p><p class="ql-block">发现于提洛岛“ Palestra 湖”(Lake Palaestra)。</p><p class="ql-block">• 人物头部向左肩微倾,卷曲的小发绺勾勒出这位壮年男子丰润的脸庞,镶嵌的双眼向上凝视远方。</p><p class="ql-block">• 多面立体的肌肉塑造彰显出伟大雕塑家的技艺,其作品体现了希腊化晚期典型的心理现实主义风格。</p><p class="ql-block">公元前1世纪早期。</p><p class="ql-block">Portrait head. Bronze.</p><p class="ql-block">Found in the Lake Palaestra, Delos. The head of the man is inclined towards his left shoulder. The hair, in small curly locks, frames the fleshy face of the mature man. The inlaid eyes gaze upwards and into the distance.</p><p class="ql-block">The modelling of the flesh in many planes attests to a great sculptor, whose work expresses the characteristic psychological realism of the Late Hellenistic period.</p><p class="ql-block">Early 1st c. BC.</p> <p class="ql-block"><b>狄奥尼索斯(酒神)主题桌支架⬇️</b>,小亚细亚多基梅翁大理石材质,出处不详</p><p class="ql-block">此构件为桌面的唯一支撑柱,柱身装饰有狄奥尼索斯、潘与萨堤尔的群组形象:</p><p class="ql-block">• 狄奥尼索斯(裸体)手持以黑豹前半身收尾的瑞通杯(仪式用酒器);</p><p class="ql-block">• 潘(羊足神)手持投兔棒(lagobolon),脚边有小型圆柱篮,一条蛇正从中探出;</p><p class="ql-block">• 年轻萨堤尔攀爬葡萄藤,右手握镰刀采摘葡萄,枝条上悬挂着投兔棒、排箫与山羊皮。</p><p class="ql-block">• 人物裸露肌肤部分打磨细腻,头发及枝条上留存红、黄色彩绘痕迹,为小亚细亚工坊精制作品。</p><p class="ql-block">公元170-180年。</p><p class="ql-block">Table support with a Dionysiac group.</p><p class="ql-block">Marble from Dokimeion in Asia Minor, Unknown provenance.</p><p class="ql-block">This piece was the single support for a table top.</p><p class="ql-block">The pillar-support is adorned by a group of Dionysos, Pan and a Satyr.</p><p class="ql-block">The nude Dionysos holds a rhyton (ritual vase) ending in the front half of a panther. Next to him the goat-footed god Pan holds a lagobolon (stick to throw at hares). In front of him is a small cylindrical basket, from which a snake is emerging. A young Satyr climbs up the vine and euts grapes with the sickle in his right hand. From the branch hangs a lagobolon, a pan-pipe and a goatskin. The exposed parts of the bodies are very well polished.</p><p class="ql-block">Traces of red and yellow colour are preserved on the hair of the figures and the branches. This elaborate piece is from an Asia Minor workshop.</p><p class="ql-block">AD 170-180</p> <p class="ql-block"><b>墓葬石碑⬇️</b>,彭特利库斯大理石材质,发现于埃伊纳岛</p><p class="ql-block">• <b>画面主体</b>:站立青年侧身转头,左手握小鸟,右手伸向悬挂的鸟笼;身旁有神情哀伤的年轻侍从,倚柱而立,柱顶蜷伏着一只猫。</p><p class="ql-block">• <b>装饰细节</b>:石碑横饰带刻有棕叶与莲花浮雕带。</p><p class="ql-block">• <b>艺术背景</b>:堪称精品,创作者可能曾在雕塑家阿戈拉克里托斯的工坊受训,也参与过<b><u>帕特农神庙</u></b>浮雕创作。</p><p class="ql-block">约公元前430-420年。</p><p class="ql-block">Grave stele. Pentelic marble. Found on Aegina.</p><p class="ql-block">A standing youth, the head in profile, holds a small bird in his left hand and extends his right towards a hanging cage. He is accompanied by a sorrowful young attendant, who rests against a pillar with a crouching cat at top. The horizontal moulding of the stele has a relief band of palmettes and lotus flowers.</p><p class="ql-block">Exquisite work of an artist who was possibly trained in the workshop of the sculptor Agorakritos and worked also on the Parthenon frieze.</p><p class="ql-block">430 - 420 BC.</p> <p class="ql-block"><b>赫尔墨斯雕像⬇️</b>,彭特利库斯大理石材质</p><p class="ql-block">发现于特洛伊曾。神祇赤裸上身,身披短斗篷(chlamys),头戴宽边帽(petassos),右手抓着身旁一只后腿蹲坐的公羊的角。</p><p class="ql-block">公元2世纪复制品,原作约为公元前5世纪晚期,归属于波利克莱托斯学派雕塑家瑙基德斯。</p><p class="ql-block">Statue of Hermes. Pentelic marble.</p><p class="ql-block">Found in Troezen. The god is shown naked, with a chlamys. He wears a petassos on his head. With his right hand he grasps the horns of a ram that is shown next to him, seated on its hind legs. 2nd-century AD. copy of a late 5th-century BC. original, attributed to Naukydes, a sculptor of the school of Polykleitos.</p> <p class="ql-block"><b>墓葬石碑</b>⬇️,彭特利库斯大理石材质</p><p class="ql-block">发现于雅典西部的古代陶区(Kerameikos)公墓。</p><p class="ql-block">• 画面场景:一位雅典妇人坐在带脚凳的椅子上,右手举起(原以彩绘呈现)一件珠宝端详;对面站立的侍从神情哀伤,将打开的首饰盒放在女主人膝头。</p><p class="ql-block">• 铭文与背景:额枋铭文记载逝者为普罗克西诺斯之女赫革索(Hegeso),其庄重的形象及石碑所属家族墓地的华丽规格,彰显出她的贵族身份。</p><p class="ql-block">• 艺术归属:精品之作,推测为雕塑家卡利马科斯(Kallimachos)的作品。</p><p class="ql-block">公元前5世纪末。</p><p class="ql-block">Grave stele. Pentelic marble.</p><p class="ql-block">Found west of Athens, in the ancient cemetery of the Kerameikos.</p><p class="ql-block">An Athenian lady seated on a chair with footstool looks at a piece of jewellery held in her raised right hand and originally rendered in paint. Opposite her, a sorrowful standing attendant holds an open jewellery box on her mistress' lap.</p><p class="ql-block">According to the inscription on the epistyle, the deceased is Hegeso, daughter of Proxenos. Her imposing appearance along with the magnificence of the family grave plot to which the stele belongs, indicate clearly her noble origin.</p><p class="ql-block">Exquisite work that has been attributed to the sculptor Kallimachos.</p><p class="ql-block">End of the 5th century BC.</p> <p class="ql-block">阿芙罗狄忒雕像⬇️,帕里安大理石材质</p><p class="ql-block">发现于意大利南部的巴亚伊。曾属霍普勋爵藏品,1924年由M. 恩贝里科斯捐赠给国家博物馆。颈部、头部及右臂由意大利著名雕塑家安东尼奥·卡诺瓦(1757-1822)修复。</p><p class="ql-block">• 雕像中阿芙罗狄忒站立,除左手在胯前拽着一件繁复垂坠的希玛纯(himation)外全身赤裸。</p><p class="ql-block">• 公元2世纪版本,原型为锡拉库扎的阿芙罗狄忒像,其原作可追溯至公元前4世纪。</p><p class="ql-block">Statue of Aphrodite. Parian marble.</p><p class="ql-block">Found at Baiai in southern Italy. It formerly belonged to the collection of Lord Hope and was donated to the National Museum by M. Embeirikos in 1924. The neck, head and right arm were restored by the famous Italian sculptor A. Canova (1757-1822). Aphrodite is depicted standing, nude save for a richly draped himation which she retains with her left hand in front of her pudenda.</p><p class="ql-block">Version made in the 2nd.c. AD of the type of the Syracuse Aphrodite, the original of which goes back to the 4th c. BC.</p> <p class="ql-block">还愿浮雕及底座,大理石材质</p><p class="ql-block">发现于阿提卡彭特利山的宁芙洞穴。浮雕呈神龛状,立于圆柱形底座之上,人物站立的基线刻有铭文,记载该浮雕由忒勒法涅斯、尼克剌托斯与得摩菲洛斯向宁芙们奉献。</p><p class="ql-block">• 画面内容:右侧为三位奉献者,对面是手持排箫、投兔棒与野兔的潘,羊足的潘身后跟随赫尔墨斯与三位宁芙。</p><p class="ql-block">约公元前4世纪中叶。</p><p class="ql-block">Votive relief and base. Marble.</p><p class="ql-block">Found in the cave of the Nymphs on Mount Penteli, Attica. The relief has the form of a naiskos set on a cylindrical base. On the baseline on which the figures stand is carved an inscription stating that the relief was dedicated to the Nymphs by Telephanes, Nikeratos and Demophilos.</p><p class="ql-block">The three dedicators are depicted at the right, opposite Pan, who holds the pan-pipe, a lagobolon and a hare. The goat-footed god is followed by Hermes and the three Nymphs.</p><p class="ql-block">About the middle of the 4th c. BC.</p> <p class="ql-block">阿芙罗狄忒小雕像,彭特利库斯大理石材质</p><p class="ql-block">发现于阿提卡达夫尼的阿芙罗狄忒圣所。女神身着基同长袍(chiton)与希玛纯披风(himation),厄洛斯站立于她身侧左方。</p><p class="ql-block">约公元前300-275年。</p><p class="ql-block">Statuette of Aphrodite. Pentelic marble.</p><p class="ql-block">Found in the sanctuary of Aphrodite at Daphni, Attica. The goddess is depicted wearing a chiton and a himation. Eros stands at her left.</p><p class="ql-block">300-275 BC.</p> <p class="ql-block">赫拉克勒斯(做十二个任务的大力神)小雕像,大理石材质</p><p class="ql-block">发现于雅典卫城西坡,刻画赫拉克勒斯的童年形象。</p><p class="ql-block">公元2世纪。</p><p class="ql-block">Statuette of Herakles. Marble.</p><p class="ql-block">Found on the west slope of the Athenian Acropolis.</p><p class="ql-block">Depiction of Herakles in his childhood.</p><p class="ql-block">2nd c. AD.</p> 陶瓶几何风格时期 <p class="ql-block"><b><i><u>几何时期</u></i></b></p><p class="ql-block">在迈锡尼文明衰落(约公元前1125年)后的几个世纪里,大型聚居中心逐渐被废弃,人口减少,经济和社会政治状况发生转变,所有这些进程都对艺术产生了直接影响。</p><p class="ql-block">曾经强盛的迈锡尼文明的古老特征,与因迁徙和人口流动而涌现的新元素相融合,在瓶画中形成了一种新风格——几何风格,该风格延续了约三个世纪(公元前1050-700年)。这一名称源于装饰该时期陶器的直线和曲线几何图案,几乎全部借助直尺和圆规绘制。</p><p class="ql-block">这一时期被称为“黑暗时代”,既因可供研究的证据匮乏,也因它不如前一时代辉煌。然而,正是在这一时期(约公元前8世纪中叶),以腓尼基字母为基础的希腊字母诞生,奥林匹克运动会也于公元前776年创立。</p><p class="ql-block">此时,艺术几乎仅以陶器为代表,雕塑则仅有少量赤陶或青铜小雕像。</p><p class="ql-block">几何风格在阿提卡地区达到最完美的表达,不过各地工坊也做出了重要贡献,每个工坊都不同程度地保留了迈锡尼文化的传统。</p><p class="ql-block">雅典晚期几何风格双耳瓶⬇️</p><p class="ql-block">表现停灵场景(prothesis,尸体陈放仪式),瓶身下部绘有送葬者队列。出自雅典(萨蓬察基斯地块,皮雷奥斯街),由“迪皮隆画家”创作。约公元前750年。</p><p class="ql-block">Attic Late Geometric amphora.</p><p class="ql-block">Depiction of the prothesis (body lying in state). On the lower part of the vase, a procession of mourners. From Athens (Sapountzakis plot, Pireos Str.).</p><p class="ql-block">By the Dipylon Painter. About 750 BC.</p> <p class="ql-block">镇馆之宝:雅典晚期几何风格双耳喷口杯⬇️</p><p class="ql-block">主体区域描绘送葬场景(ephora,尸体运往墓地):逝者置于马车上,周围环绕着哀悼的妇女与持剑男子,出自迪皮隆(Dipylon),由“赫希菲尔德画家”(750-735 BC)创作。Attic Late Geometric krater.</p><p class="ql-block">On the main zone is depicted the ephora (carrying out of the body to the grave) of the deceased on a carriage, around which are women mourners and men with swords. From the Dipylon. By the Hirschfeld Painter (750-735 BC).</p> <p class="ql-block">挺有意思的卍字😃😃😃武则天说“卍字”左甩口,念“福”。佛家讲卍代表“阳光。</p> <p class="ql-block">维奥蒂亚储物双耳瓶⬇️</p><p class="ql-block">• A面:咆哮的狮子</p><p class="ql-block">• B面:马与鸟</p><p class="ql-block">出自底比斯,维奥蒂亚工坊早期“东方化风格”作品。</p><p class="ql-block">约公元前670-660年。</p><p class="ql-block">Boeotian pithos-amphora.</p><p class="ql-block">A. Roaring lion. B. Horse and bird. From Thebes. Product of a Boeotian workshop of the early Orientalising style.</p><p class="ql-block">670-660 BC.</p> <p class="ql-block">维奥蒂亚储物双耳瓶⬇️</p><p class="ql-block">• A面:“动物主宰”(自然女神),两侧伴立狮子,背景有肢解的牛与鸟类。</p><p class="ql-block">• B面:鹰追逐野兔。</p><p class="ql-block">出自底比斯,维奥蒂亚工坊早期“东方化风格”作品。</p><p class="ql-block">约公元前680-670年。</p><p class="ql-block">Boeotian pithos-amphora. A. Mistress of the Animals, the great goddess of nature, flanked by lions, with dismembered bovine and birds in the background. B. Eagle chasing a hare. From Thebes. Product of a Boeotian workshop of the early Orientalising style. 680-670 BC.</p> 锡拉(圣托里尼)历史部分 <p class="ql-block">这个展板很好地介绍了三个文明的关联⬇️</p><p class="ql-block">克里特岛米诺斯文明、迈锡尼人(希腊底文明)与锡拉岛(属于基克拉泽斯文明)</p><p class="ql-block">克里特岛是青铜时代(公元前3千纪—前2千纪)重要且独立的文明发源地,因其神话中的克里特国王米诺斯而得名“米诺斯文明”。1900年,阿瑟·J. 埃文斯(1851-1941)对克诺索斯宫殿的发现,为米诺斯文明的系统研究奠定了基础。</p><p class="ql-block"><b><i><u>米诺斯文明的鼎盛</u></i></b></p><p class="ql-block">米诺斯文明于公元前16世纪达到巅峰。克诺索斯宫殿以其非凡的建筑和精美的壁画闻名,甚至催生了“迷宫”与“米诺陶”的神话。</p><p class="ql-block">• 其他宫殿(如斐斯托斯、马里亚、扎克罗)及阿恰内斯、圣三一、哈尼亚等地的宫殿建筑群,是大片区域的行政、经济与宗教中心,这里储存着农产品和原材料,后者在宫殿工坊中被加工。</p><p class="ql-block">• 宫殿官员掌管商业活动,并以象形文字或线性文字A在泥板、泥条和泥盘上记录档案。埃及人将米诺斯人称为“凯夫提乌”或“碧绿大海中央的岛民”,在埃及高官的墓葬中,米诺斯人被描绘为向法老进献珍贵礼物的形象,直观印证了克里特与埃及的密切商业联系。米诺斯文明对基克拉泽斯物质文化(建筑、陶器)和艺术创作(壁画)影响深远,甚至在埃及、叙利亚、巴勒斯坦发现的米诺斯壁画碎片,也显示其辐射范围之广。</p><p class="ql-block"><b><i><u>锡拉岛(圣托里尼)阿克罗蒂里</u></i></b><span style="font-size:15px;">与</span><b><i><u>迈锡尼人</u></i></b></p><p class="ql-block">锡拉岛阿克罗蒂里聚落在迈锡尼“竖井墓王朝”时期(公元前16世纪,迈锡尼文明开端)与亚该亚人(迈锡尼希腊人)有密切接触:</p><p class="ql-block">• 进口的迈锡尼陶器,以及著名“舰队”壁画中全副武装的士兵形象,既体现商业活动与礼物交换,也暗示迈锡尼士兵与锡拉船只曾在地中海东部联合远征。</p><p class="ql-block">• 公元前16世纪锡拉火山喷发导致阿克罗蒂里毁灭,这可能助力了迈锡尼势力的崛起——他们于公元前15世纪末征服克里特并占据克诺索斯宫殿。</p> <p class="ql-block">锡拉岛(圣托里尼)阿克罗蒂里⬇️</p><p class="ql-block">锡拉岛是基克拉泽斯群岛最南端的岛屿,距克里特岛相对较近,是全球研究火山地质现象与构造的最重要地点之一。最初,岛屿呈圆形,运河将内部泻湖与海洋相连,地表分布着深邃的裂缝与陡峭的峡谷。公元前16世纪的一场重大火山喷发改变了岛屿形态,大部分区域沉入海底。</p><p class="ql-block">这次沉降形成了巨大的火山凹陷——火山口(caldera),海水随之涌入。西侧的锡拉西亚岛(Therasia)和阿斯普罗尼西岛(Aspronisi)构成了火山口边缘的剩余部分。历经多个世纪,由于火山活动持续,又有两座小岛——帕莱亚卡美尼岛(Palea Kameni)和尼亚卡美尼岛(Nea Kameni)逐渐浮现。</p><p class="ql-block">青铜时代重要聚落阿克罗蒂里</p><p class="ql-block">阿克罗蒂里青铜时代聚落位于锡拉岛南岸。少量证据显示,新石器时代晚期(公元前5千纪)这里已有人类活动。</p><p class="ql-block">• 早期青铜时代(早基克拉泽斯时期,公元前3千纪):阿克罗蒂里是繁荣的聚落,并持续发展至中基克拉泽斯时期(公元前2千纪早期)。</p><p class="ql-block">• 晚基克拉泽斯I期(公元前16世纪,毁灭时期):此时的阿克罗蒂里已成为繁荣的港口城镇,与爱琴海及近东主要中心保持联系。其宏伟考究的房屋装饰着精美的壁画,主题以宗教为主;丰富的陶器上绘有陆地与海洋的景象,折射出被锡拉火山灰烬掩埋的古老文化。</p><p class="ql-block">火山灰覆盖了建筑及其内部物品,将它们完美保存至今,令现代参观者惊叹不已。阿克罗蒂里当之无愧地被称为“爱琴海的庞贝”。Akrotiri on Thera</p><p class="ql-block">Thera, the southernmost island of the Cyclades, is situated relatively close to Crete. It is one of the most important locations worldwide for the study of volcanic geological phenomena and formations. Initially the island was circular with canals which connected the interior lagoon with the sea. Its surface was cut by deep crevices and steep ravines. The island was transformed during a major volcanic eruption in the sixteenth century BC, when much of it was submerged.</p><p class="ql-block">This subsidence created a large hollow, the caldera, into which the sea flowed. Therasia and Aspronisi are the two islands that complete the caldera's rim to the west. After many centuries and because of the continuing volcanic activity, two more islets, Palea Kameni and Nea Kameni, also emerged.</p><p class="ql-block">The important Bronze Age settlement of Akrotiri is located on the south coast of Thera. Scant evidence suggests human activity there during the Late Neolithic Period (fifth millennium BC).</p><p class="ql-block">Akrotiri was a prosperous settlement during the Early Bronze Age (Early Cycladic Period, third millennium BC), which continued to develop into the Middle Cycladic period (early second millennium BC). At the time of its destruction, in the Late Cycladic I (sixteenth century BC), Akrotiri was a thriving port town in touch with the major centres of the Aegean and the Near East. Its grand, well-appointed houses were beautifully decorated with fine wall-paintings with primarily religious themes. The abundant pottery is decorated with images of the land and sea, reflections of the culture buried beneath the ashes of the Theran volcano. Volcanic ash covered the buildings and their contents, perfectly preserving them for the amazement of the modern visitor. Akrotiri has rightly been dubbed the "Pompeii of the Aegean".</p> <p class="ql-block">大型陶罐⬇️</p><p class="ql-block">• 特征:壶嘴处有立体眼睛装饰,罐身绘有两只呈“飞跃奔驰”姿态的猫科动物(狮子或黑豹),细节以白色勾勒,波浪线象征地面。</p><p class="ql-block">• 艺术地位:锡拉岛多彩陶器的经典范例,由“海豚罐画家”创作。</p><p class="ql-block">Large jug with plastic eyes on the spout and a representation of two felines (lions or panthers) in 'flying gallop' on the body; the details are highlighted in white, while a wavy line indicates the ground. An excellent example of Theran polychrome pottery by the painter of the 'dolphin jugs'</p> <p class="ql-block">《羚羊》壁画⬇️</p><p class="ql-block">两只羚羊以粗犷的深色线条勾勒于白色石膏背景上,身形简洁纤细、姿态灵动,动作含蓄却富有表现力。</p><p class="ql-block">• 与《拳击儿童》壁画同属B栋B1室,可能是大型“人类与幼兽”象征构图的一部分,其他墙面亦装饰单只或成对羚羊。</p><p class="ql-block">• 构图顶部饰以常春藤茎蔓与叶片的装饰带。</p> <p class="ql-block">《拳击儿童》湿壁画⬇️</p><p class="ql-block">画面描绘两名赤裸男孩,佩戴腰带与拳击手套。他们头部剃光,仅脑后留两缕长发、额前有两缕短发,深色肤色暗示性别。</p><p class="ql-block">• 左侧男孩:姿态更拘谨,佩戴项链、手臂及脚踝手镯——饰品彰显其更高社会地位。</p><p class="ql-block">与《羚羊》壁画同属B栋B1室,推测为同一位艺术家创作。</p> <p class="ql-block">镇馆之宝:《春日》壁画⬇️</p><p class="ql-block">这是阿克罗蒂里唯一一幅原位保存的壁画,覆盖同一房间三面墙壁,描绘火山喷发前的锡拉岛岩石地貌:</p><p class="ql-block">• 画面主体:黄色花茎的红色百合丛簇生于红灰相间的火山岩间,燕子或独自俯冲、或成对嬉戏,为场景注入生机,象征自然的年度重生。</p><p class="ql-block">• 艺术风格:黑、白、红、黄、蓝色彩浓烈,风中摇曳的百合与灵动的燕子营造鲜活动感,推测与《藏红花采集者》壁画为同一位画家所作。</p><p class="ql-block">• 房间布局:墙高处有搁架,北侧开有与小房间连通的开口,此处还出土了床的石膏模型。</p> 罗马时期塑像 <p class="ql-block">青年青铜像⬇️</p><p class="ql-block">• 来源:出处不明(从海中打捞),1998年于德国被没收,2002年归还希腊。</p><p class="ql-block">• 形象:可能刻画一名运动员。</p><p class="ql-block">• 风格:古典化雕像,模仿公元前5世纪下半叶至公元前4世纪初的作品。</p><p class="ql-block">• 时期:罗马帝国早期。(编号26087)</p><p class="ql-block">Bronze statue of a youth</p><p class="ql-block">Unknown provenance (retrieved from the sea). Confiscated in Germany in 1998 and returned to Greece in 2002.</p><p class="ql-block">Depiction possibly of an athlete.</p><p class="ql-block">Classicising statue, imitation of works of the second half of the 5th c. BC and the early 4th c. BC.</p><p class="ql-block">Early Roman period. (26087)</p> <p class="ql-block">男性小雕像⬇️</p><p class="ql-block">• 形象:头戴花环,可能为阿波罗;原右手持碗、左手握弓。</p><p class="ql-block">• 铭文:腿部刻文显示由欧盖提亚斯(Eugeitias)向普托斯(Ptoos)奉献。</p><p class="ql-block">• 产地:纳克索斯工坊。</p><p class="ql-block">• 时期:约公元前510年。(编号7381)</p> <p class="ql-block">女性(持袍者)小雕像⬇️</p><p class="ql-block">• 形象:推测为阿芙罗狄忒女神,左手握象征女神的鸽子,右手原持花;身着多立克式厚重长袍(peplos)与短袖轻薄长衫(chiton),前额以发带束发,脑后挽成发髻,站立于圆形金属片上(可钉附于他物)。</p><p class="ql-block">• 工艺:上下身分铸,以四枚钉子拼接。</p><p class="ql-block">• 产地:伯罗奔尼撒东北部工坊。</p><p class="ql-block">• 时期:公元前460-450年,可能出自伊庇鲁斯品都斯山区。(编号Kap. 540)</p><p class="ql-block">Statuette of a female figure (peplophoros), probably of the goddess Aphrodite. In the left hand she holds a dove, the goddess's symbol, and in the right she would have a flower. She wears a Doric heavy tunic (peplos) and a short-sleeved light one (chiton). The hair is held in place above the forehead by a ribbon and drawn back into a chignon. The figure stands on a round sheet of metal that was nailed down to some other object.</p><p class="ql-block">The upper and lower body were made separately and joined by four nails</p><p class="ql-block">Workshop of the north-east Peloponnese.</p><p class="ql-block">460-450 BC. Probably from the region of the Pindos mountains in Epirus. (Kap. 540)</p> <p class="ql-block">多多纳圣所</p><p class="ql-block">雷霆宙斯(Zeus Keraunios)小雕像⬇️</p><p class="ql-block">• 形象:宙斯右手高举雷霆(作威胁性姿势,似随时投掷),左臂前伸——刻画“雷霆宙斯”的典型姿态(其象征物雄鹰常栖息于左臂,此类形象在希腊各地青铜像中常见)。</p><p class="ql-block">• 源流:最早范例可追溯至公元前6世纪(出自阿卡迪亚吕卡翁山与奥林匹亚),公元前480年后广泛流行,亦见于大理石雕像、浮雕、陶器及钱币。</p><p class="ql-block">• 产地:科林斯殖民地工坊或本地金属工坊。</p><p class="ql-block">• 时期:公元前470-460年。(编号16546)</p><p class="ql-block">SANCTUARY OF DODONA</p><p class="ql-block">Figurine of Zeus Keraunios. The god poises the thunderbolt menacingly in the raised right hand, ready to hurl it, and extends the left arm.</p><p class="ql-block">An eagle, the god's symbol, often sits on the left hand in figurines depicting Zeus Keraunios. Bronze statuettes of this type have been found in various parts of Greece. The earliest examples,</p><p class="ql-block">dating in the 6th c. BC, come from Mount Lykaion in Arcadia and from Olympia.</p><p class="ql-block">This type of Zeus, which was also popular after 480 BC, occurs in marble statues and reliefs and on vases and coins as well.</p><p class="ql-block">The figurine was produced in a workshop of a Corinthian colony, or in a local metal workshop. 470-460 BC. (16546)</p> <p class="ql-block">按照博物馆的重点文物指引,游览了两个小时,5:30出博物馆,去雅典市内的最高点是 **利卡维多斯山(Lycabettus Hill,277米)**,比卫城(157米)高出约120米,去看卫城落日。</p> 利卡维多斯山(Lycabettus Hill)中文叫狼山观卫城落日 <p class="ql-block">从博物馆到狼山走路半小时到缆车站,沿途街头小景⬇️,缆车双程票每人13欧元。</p><p class="ql-block">**趣闻传说** </p><p class="ql-block">相传利卡维多斯(狼)山是女神雅典娜搬运石灰岩加固卫城时失手掉落形成的</p> <p class="ql-block">向西南望去的雅典卫城⬇️,远处是萨罗尼克湾(Saronic Gulf,希腊语:Σαρωνικός Κόλπος,爱琴海的一个子海域,位于阿提卡半岛(雅典所在)和伯罗奔尼撒半岛之间)。 </p><p class="ql-block">天气能见度不佳,可以想象碧蓝的海湾如有一艘挂黑帆的船,爱琴海的传说就活了起来。</p><p class="ql-block"><b><i><u> **传说起源(之一)</u></i></b>:埃勾斯与忒修斯的悲剧**</p><p class="ql-block">1. **背景**: </p><p class="ql-block"> 雅典国王埃勾斯(Aegeus)无子嗣,曾到德尔斐神庙求神谕,被告知“不要解开酒囊的开口,直到登上雅典的最高处”。后来他到特洛伊辛城(Troezen)拜访国王皮特修斯(Pittheus),后者故意灌醉他,并让女儿埃特拉(Aethra)与他结合,生下忒修斯(Theseus)。 </p><p class="ql-block"> (注:也有版本称忒修斯是波塞冬之子,因埃特拉当晚同时与海神亲近。)</p><p class="ql-block">2. **忒修斯的使命**: </p><p class="ql-block"> 忒修斯长大后,前往雅典认父。此时雅典正被迫向克里特岛(我们希腊🇬🇷此行最后一站)的米诺斯王国进贡——每9年送7对童男童女,作为牛头怪米诺陶洛斯(Minotaur)的食物。忒修斯自愿加入贡品队伍,决心杀死怪物。</p><p class="ql-block">3. **生死之约**: </p><p class="ql-block"> 临行前,埃勾斯与忒修斯约定: </p><p class="ql-block"> - **若成功**:返航时船只改挂**白帆**(原为黑帆),表示胜利。 </p><p class="ql-block"> - **若失败**:保持黑帆,代表忒修斯已死。</p><p class="ql-block">4. **悲剧的误会**: </p><p class="ql-block"> 忒修斯在克里特公主阿里阿德涅(Ariadne)的帮助下,用线团走出迷宫并杀死米诺陶洛斯。但在返航途中,他遗弃了阿里阿德涅(或因酒神狄俄尼索斯干预),心神恍惚间**忘记更换白帆**。 </p><p class="ql-block"> 埃勾斯在雅典卫城眺望海上黑帆,误以为儿子已死,悲痛中跳海自尽。此后,这片海域便以他的名字命名为“**<b style="font-size:22px;"><u>爱琴海(Aegean Sea)</u></b>**”。</p> <p class="ql-block">狼山上有个高级餐厅Orizontes Lycabettus,靠边上的位置需预订,我们坐的位置⬇️不用预定(也可能旺季时确实会没有座位)。点得适中,也不是很贵(看也有只点啤酒🍻的)。</p> <p class="ql-block">打卡狼山⬇️,背景(我们调侃说到圣托里尼啦😀)是圣乔治·卢卡贝托斯教堂(Chapel of Saint George of Lycabettus ,希腊语:Ιερόν Παρεκκλήσιον Αγίου Γεωργίου Λυκαβηττού )教堂是一座迷人的白色圆顶长方形教堂,仅有一个通道 ,其简洁而优雅的外观在山顶十分显眼。</p><p class="ql-block"><b><i><u>历史渊源</u></i></b></p><p class="ql-block">• 修建背景:教堂建于1782年 ,据说它是在古代宙斯神庙的同一地点修建而成。在土耳其占领时期,这里还曾有另一座基督教东正教教堂——可能是先知以利亚教堂。多年来,由于山坡陡峭,教堂遭到忽视。直到1834年,一位名叫伊曼纽尔·卢卢·达基斯的僧侣爬上卢卡贝托斯山,清理了废墟,并重建了这座教堂,教堂被献给先知以利亚和圣乔治。</p><p class="ql-block">• 相关故事:伊曼纽尔爬上山后很久没回来,当地人以为他死了。但三年后,人们看到山顶有灯光,前去调查时发现一名僧侣在打理花园和露台,正是伊曼纽尔。之后居民们资助修建了一条通往教堂的道路,每逢复活节和圣乔治节,人们都会前往教堂。伊曼纽尔于1885年去世,他的坟墓就在教堂旁边,据说那里发生过一些不寻常的事情。</p><p class="ql-block"><b><i><u>内部特色</u></i></b></p><p class="ql-block">• 钟楼与铭文:19世纪末,奥尔加女王赐予雅典市民一座宏伟的钟楼,如今它成为了教堂历史的象征。在教堂附近还发现了大理石雕刻,表明这里曾经是一片墓地。</p><p class="ql-block">• 附属礼拜堂: 1885年还建造了两个附属礼拜堂,分别献给先知以利亚和圣康斯坦丁。</p><p class="ql-block">• 特色活动: 圣乔治节(4月23日)是教堂重要的庆祝活动。届时,教堂会举行丰富多彩且热闹的游行,伴有音乐和传统舞蹈表演,展示了希腊东正教丰富的习俗和传统。</p> <p class="ql-block">9:30pm天气晴好一些,雅典卫城⬇️仿佛伫立在爱琴海中,远处隐约看得见伯罗奔尼撒半岛上的灯光。</p><p class="ql-block">第一站雅典之行圆满收官,明天飞越伯罗奔尼撒半岛,前往扎金索斯岛。</p>