<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1);"> </span><b style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:22px;">星期天的下午正在我的“粮仓书屋”里用功。上小学五年级的孙女拿着作业来让我辅导。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(1, 1, 1);"> 接过作业书本一看,我也傻脸了;是语文拓展作业,一篇文言文翻译题《子罕弗受玉》。这一篇文言文我不但不会,听都没有听说过。你想,我一个一九七六年的高中毕业生,俺那时写的不是批林批孔的大字报,就是勤工俭学去校办工厂做机砖。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(1, 1, 1);"> 四十多年过去了,学的那一点点知识早被岁月的风雨沤烂刮走了。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(1, 1, 1);"> 但面子还是要的。于是我对孙女说:“你先做下一道题,让爷爷准备后再给你讲。 </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(1, 1, 1);"> 于是我赶紧去百度,上《豆包ai》找资料。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> <b style="font-size:22px;">《子罕弗受玉》的故事出自《佐传•襄公十五年》。故事讲述了宋国司城子罕拒绝接受他人送美玉的故事。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 春秋时期有一宋国人得到了一块玉石,他要把玉石献給子罕。子罕是谁?他是宋国主管城建和国家工程的部长,权力虽不倾国但绝对倾城。子罕当场不于接受,献玉人说,我已经找专家鉴定过了,专家说是罕见的美玉,所以才献给你。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 子罕说:“我把不贪做为宝物,你把美玉做为宝物,如果我把美玉收了,我们都失去了宝物,不如我们各自保有自己的宝物。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 献玉人跪拜后接着说,我一个穷人拥有此宝物,我怕不安全,有杀身之祸。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 子罕说:要不宝玉暂时放在我这里。等你以后富裕了,再来拿走宝玉。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> <b style="font-size:22px;"> 我先是领着孙女读了全部文言文,又用我的语言讲解了白话文。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 我又把文中的重点写了出来:子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以我皆丧宝也,不若人有其宝。”</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 我告诉孙女,在文言文中:弗当“不”讲,弗受玉,既不要玉。曰:不读日,它是说的意思。尔:是你的意思。皆:是全部的意思。丧:是丢失的意思。这段话翻译过来就是:我以不贪污为宝,你以美玉为宝,我要是收了你的宝玉,我们俩个都丧失了宝贝,那不是太不值了?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 一九八零年的时候,我曾经当过大队学校的民办教师,教过初中和高中班,教一个小孙女,还是绰绰有余的。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 我讲了中心思想,讲了段落大意,讲了子罕的清正廉洁,还讲了子罕坚守道德底线的高贵品质等等。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 讲的孙女连连点头,并且说:爷爷你真棒。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 虽然我点头称是,但只有自己知道,我也是现学现卖啊。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> <b style="font-size:22px;">其实还有两点感受我没有给孙女讲,这两点已经超出了课文的本身,是她们这个年龄段的学生不该承担的负担。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 一是子罕为解送玉人的后顾之忧,答应把玉暂时放在自己家里,等以后送玉人家景富裕有条件了再来拿走。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 收了玉以后,如果有人举报子罕收受贿赂,贪污美玉,子罕能说清楚吗?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 为此他很有可能会被“双规。”</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 二是送玉人准备送美玉给子罕,并且已经找专家做了鉴定。(当然他一定因有所图。)当最后子罕答应将美玉暂时存放在他家时,正合他意,送玉人还会来取走美玉吗?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 当然,咱就是听说书掉泪,替古人担忧。我们拿现代人的思维去衡量两千多年前古人的做为,显然是不妥当的。也可能春秋时期人们的心里是一片净土呢。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:22px;"> </b><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;">备注:</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 粮仓书屋:我把家里盛粮食杂物的房间腾出一角,放上一床一桌,便于学习与写作,吾称粮仓书屋。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 豆包ai:一个人工智能平台,知织包罗万象,对学习,写作有很大的帮助。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 二零二五年六月 </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p>