解读《送族兄以仁改归家挈眷赴任序》

谭氏元科系文化研究会 谭小林

<p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">原文</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 送族兄以仁改官归家挈眷赴任序</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">族兄以仁系出萍乡 其祖上世出安成五十六都簪石保玉团田而徙萍玉团田又由晋茶十三都罗家冲枫树下而徙安 固与吾异派而同源者也 兄举人材 授大理寺右丞今被议改官 余领乡荐 授国子监博士 今升祭酒 是吾幸而兄不幸者也兄岂才力不足哉 是殆有命焉耳 贵之由乎命者 固有时求而得 而有时而失 至求之而无不得者 非命之可制 自患其不求耳 是故士有布褐穷居而名标千古者亦有巍科显仕而秽播千秋者此其贵于已者 而彼徒得于人者也 责于己乃孟子所谓良贵者 人心本然之善也 人之善有高下 贵亦因其高下而定之 人固无权也人之心为政也 不必泛引远览 即以吾与兄一族言之 重巽先生政和进士 绍兴间知筠州旱 祷于郊 大雨数十里 岁饥民不能输 请罢征 监司督益急 坐降秩后致仕 民感其仁 立祠祀之 号古谭 是一州之善士也 一州之人贵之 斐成先</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">断句</b>(时间、官名及地点)</p><p class="ql-block"> 、</p><p class="ql-block"> 送族兄以仁改官归家挈眷赴任序</p><p class="ql-block">族兄以仁,系出萍乡(今江西萍乡)。其祖上世出安成五十六都簪石保玉团田(今江西安福县境内),而徙萍;玉团田又由晋茶十三都罗家冲枫树下(今湖南茶陵县罗家冲)而徙安,固与吾异派而同源者也。</p><p class="ql-block">兄举人材,授大理寺右丞(大理寺副长官,掌司法刑狱),今被议改官。余领乡荐,授国子监博士(国子监教师,掌教学),今升祭酒(国子监最高长官)。是吾幸而兄不幸者也。兄岂才力不足哉?是殆有命焉耳。贵之由乎命者,固有时求而得,而有时而失;至求之而无不得者,非命之可制,自患其不求耳。</p><p class="ql-block">是故士有布褐穷居而名标千古者,亦有巍科显仕而秽播千秋者。此其贵于己者,而彼徒得于人者也。责于己,乃孟子所谓“良贵”者,人心本然之善也。人之善有高下,贵亦因其高下而定之,人固无权也。人之心为政也,不必泛引远览,即以吾与兄一族言之:重巽先生(谭氏先祖)政和进士(北宋徽宗政和年间,1111-1118),绍兴间(南宋高宗绍兴年间,1131-1162)知筠州(今江西高安)。旱,祷于郊,大雨数十里;岁饥,民不能输,请罢征。监司督益急,坐降秩。后致仕,民感其仁,立祠祀之,号古谭,是一州之善士也,一州之人贵之。</p><p class="ql-block">斐成先…</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">翻译</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"></b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 送别族兄以仁调任归家携眷赴任的序言</b></p><p class="ql-block">族兄以仁,是萍乡人士。他的祖先原本住在安成五十六都簪石保玉团田(今江西安福县),后来迁居萍乡;玉团田一脉又从湖南茶陵罗家冲枫树下搬到安福,虽然分支不同,但根源相同。</p><p class="ql-block">兄长凭借才能被任命为大理寺右丞(掌管司法的副长官),现在却被降职调任。我通过乡试后,从国子监博士(大学教师)升到了祭酒(大学校长)。这是我的幸运,却是兄长的不幸。但兄长的才能并不差,只是命运捉弄罢了。</p><p class="ql-block">世间的富贵有时由天命决定,时运好就能得到,时运差就会失去;但有些东西只要努力就一定能得到,这不是天命能限制的,关键在于自己是否去追求。所以,有的人一生贫寒却名垂千古,有的人高官厚禄却遗臭万年。真正的尊贵在于内心的修养,而不是外在的地位。</p><p class="ql-block">就拿我们家族来说:先祖重巽先生,北宋政和年间考中进士,南宋绍兴年间担任筠州(今江西高安)知州。当地大旱时,他亲自到郊外求雨,果然普降甘霖;饥荒时,他请求免除赋税,却遭到上司逼迫,最终被贬官。退休后,百姓为他建祠堂,称他为“古谭”,永远纪念他的仁德。</p><p class="ql-block">斐成先…(接下文)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">白话解读</p><p class="ql-block">- 用现代语言解释古语,适合大众阅读。</p><p class="ql-block">- 补充官职职能(如“大学校长”)、地理位置(如“江西安福县”),便于理解。</p><p class="ql-block">核心策略:通过不同文体和语言风格,将原文的宗族伦理、天命观与个人修养等核心思想,以多样化形式呈现,满足不同读者的需求。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">原文</b></p><p class="ql-block">生博览经史 散财赈贫 是一乡一邑之善士也一乡一邑之人贵之 其子彦成先生举进士教授郴州 士林楷模 后内迁中书舍人 徽宗禅位辨正宣仁谤史 进给事中兼侍读 金人入寇 何桌建言分置四道 先生不可 乃建三策 陈十害 孙傅韪之 金亦耸听 为桌所忌 改官礼部侍郎 张邦昌偕国今值学士院 先生称疾不起寻以愤卒 后赠端明殿学士 湓端洁 其初教授郴州 固一国之善士 一因之人贵之及其内迁改宫 又天下之善士 天下之人贵之 吾茶应元公隐居乐道 生平慷慨忠义自许 当丞相文天祥起兵勤王 公亦起兵应之 天祥与之书曰 湖南九郡 汝实统之 后为元兵所获 令其供籍 公为书曰 两手拨开南浦云 人谁似我 一口吸尽西江水小 我不累人 竟不屈而死当时名人如文文山赵孟溁 吴草庐 刘须溪 周翠庭 欧阳道 或友之或师之 或制服哭之虽丁末造志未伸于天下而孤忠介节照耀千古 于今为烈 庶几天下之善士也故天下之人贵之 之数君子一跃复蹶者或肥遁岩谷半纶未绾 或淹滞仕途所立耿耿 子孙至今赖焉</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">断句(</b>时间、官名及地点)</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">生博览经史,散财赈贫,是一乡一邑之善士也,一乡一邑之人贵之。</p><p class="ql-block">其子彦成先生举进士,教授郴州(今湖南郴州),士林楷模。后内迁中书舍人(掌起草诏令的文官),徽宗禅位(1125年),辨正宣仁谤史(为宣仁太后高氏辨诬),进给事中兼侍读。</p><p class="ql-block">金人入寇(1126年靖康之变),何桌建言分置四道,先生不可,乃建三策,陈十害。孙傅韪之,金亦耸听,为桌所忌,改官礼部侍郎(礼部副长官)。</p><p class="ql-block">张邦昌偕国今值学士院,先生称疾不起,寻以愤卒。后赠端明殿学士(荣誉性官职),谥端洁。其初教授郴州,固一国之善士,一因之人贵之;及其内迁改宫,又天下之善士,天下之人贵之。</p><p class="ql-block">吾茶应元公隐居乐道,生平慷慨忠义自许。当丞相文天祥起兵勤王(1275年),公亦起兵应之。天祥与之书曰:“湖南九郡,汝实统之。”后为元兵所获,令其供籍,公为书曰:“两手拨开南浦云,人谁似我;一口吸尽西江水,我不累人。”竟不屈而死。</p><p class="ql-block">当时名人如文文山(文天祥)、赵孟溁、吴草庐(吴澄)、刘须溪(刘辰翁)、周翠庭、欧阳道,或友之,或师之,或制服哭之。虽丁末造,志未伸于天下,而孤忠介节照耀千古,于今为烈,庶几天下之善士也,故天下之人贵之。</p><p class="ql-block">之数君子:一跃复蹶者,或肥遁岩谷,半纶未绾;或淹滞仕途,所立耿耿。子孙至今赖焉。</p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">翻译</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">博览经史,散尽家财赈济贫困,是一乡一邑的善人,深受乡里尊崇。</p><p class="ql-block">其子彦成先生考中进士,在郴州(今湖南郴州)担任儒学教授,成为士人的楷模。后来调任中书舍人(起草诏令的官员),宋徽宗禅位(1125年)时,他辨明宣仁太后被谤的史实,升任给事中兼侍读。</p><p class="ql-block">金兵入侵(1126年)时,何桌建议分设四道防御,彦成先生认为不可行,提出三条策略并陈述十大危害。孙傅(时任兵部尚书)赞同他的意见,连金人也为之震动,但何桌因此忌恨他,将他调任礼部侍郎(礼部副长官)。</p><p class="ql-block">张邦昌(伪楚皇帝)召他到学士院任职,他称病不赴任,不久悲愤而终。朝廷追赠他端明殿学士,谥号端洁。他早年在郴州任教时,已是全国闻名的善人;后来入朝为官,更成为天下敬仰的善士。</p><p class="ql-block">我茶陵的应元公隐居乡里,以忠义自许。丞相文天祥起兵抗元(1275年)时,应元公也举兵响应。文天祥写信给他说:“湖南九郡,由你统领。”后来他被元军俘虏,敌人逼他交出户籍,他写下:“两手拨开南浦云,人谁似我;一口吸尽西江水,我不累人。”最终不屈而死。</p><p class="ql-block">当时的名人如文文山(文天祥)、赵孟溁、吴草庐(吴澄)、刘须溪(刘辰翁)、周翠庭、欧阳道,有的与他结为朋友,有的尊他为师,有的为他服丧痛哭。虽然他生逢乱世未能实现大志,但忠贞气节光耀千古,至今仍为世人传颂,堪称天下善士。</p><p class="ql-block">这些君子:有的大起大落,或隐居山林未获功名,或仕途失意却坚守节操,他们的子孙至今仍受其德泽庇护。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">原文</b></p><p class="ql-block">况以圣贤之道自立者乎吾兄末可以为不幸也在自勉焉而已 吾兄以人材而膺举首 未必处士纯盗虚声者初蒙擢授继被降调是亦命之通塞有时人之得失无定耳 今在工部当差四年 克自树立 复蒙恩诏 改授今职 是又临民有自 抚字劳心 从而勉之 则循良报最当 必媲乃祖德新公一日而加十三资 由承事郎而叠团练使 安在今此之不幸者 异日亦终不幸也 吾虽幸至今地 使徙以得于人者可恃则是赵孟之所贵 必上辱其祖宗 下累其子孙 是其幸又所以不幸之甚者也 诗曰:聿修厥德 无忝尔祖 吾兄其以之 尤愿吾兄归家而与诸族人共以之</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 皇明洪武三十年丁丑岁春仲既望</p><p class="ql-block"> 赐进士前翰林院修撰国子监祭酒</p><p class="ql-block"> 云阳族弟子发拜撰</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">断句</b>(时间、官名及地点标注)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">况以圣贤之道自立者乎?吾兄末可以为不幸也,在自勉焉而已。</p><p class="ql-block">吾兄以人材而膺举首,未必处士纯盗虚声者。初蒙擢授,继被降调,是亦命之通塞有时,人之得失无定耳。</p><p class="ql-block">今在工部当差四年,克自树立,复蒙恩诏,改授今职。是又临民有自,抚字劳心,从而勉之,则循良报最当必媲乃祖德新公一日而加十三资,由承事郎而叠团练使。安在今此之不幸者,异日亦终不幸也?</p><p class="ql-block">吾虽幸至今地,使徙以得于人者可恃,则是赵孟之所贵,必上辱其祖宗,下累其子孙,是其幸又所以不幸之甚者也。</p><p class="ql-block">诗曰:“聿修厥德,无忝尔祖。”吾兄其以之,尤愿吾兄归家而与诸族人共以之。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">皇明洪武三十年丁丑岁春仲既望(公元1397年3月16日)</p><p class="ql-block">赐进士前翰林院修撰国子监祭酒(明代最高学府长官)</p><p class="ql-block">云阳族弟子发拜撰(云阳,今湖南茶陵县云阳山一带)</p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">译文</b></p><p class="ql-block">何况以圣贤之道自立的人呢?兄长不要认为这是不幸,关键在于自我勉励罢了。</p><p class="ql-block">兄长凭借才学成为举人,绝非那些徒有虚名的隐士可比。起初被提拔任用,后来又遭贬谪,这也是命运的盛衰有时,人生的得失无常。</p><p class="ql-block">如今在工部任职四年,有所建树,又蒙皇恩改任新职。这正是治理百姓、施展抱负的机会,若能勤勉尽责,政绩必定能媲美先祖德新公一日连升十三级、从承事郎升至团练使的荣耀。怎能说今日的不幸,他日就不会转为幸运呢?</p><p class="ql-block">我虽有幸官至高位,但若只依赖他人的赏识,就如同赵孟(春秋晋国权臣)那样,必定上辱祖宗,下累子孙,这样的幸运反而是更大的不幸。</p><p class="ql-block">《诗经》说:“修养德行,不辱祖先。”兄长当以此自勉,更希望兄长回乡后与族人共勉。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 明洪武丁丑春仲既望</p><p class="ql-block"> 赐进士出身翰林院修撰前国子监祭酒</p><p class="ql-block"> 云阳后学子发谨撰</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">核心策略:通过不同文体和语言风格,将原文的劝勉之意、家族伦理与历史典故,以多样化形式呈现,满足学术研究、文学欣赏与大众阅读的需求。</p>