广胜寺游2

中国人

<p class="ql-block">①霍泉又名广胜寺泉,俗称海场,泉眼有108处,较大泉眼20余处,是山西省19个岩溶大泉之一。</p><p class="ql-block">霍泉历史文化悠久,北魏郦道元《水经注》即有记载:"汾水又南,霍水入焉,水出霍太山,发源成潭,涨七十步而不测其深。西南径赵城南,西流注于汾水。"清道光七年《赵城县志》中记载:"霍泉源出沁源县诸山,流经岳阳县南渗水滩,伏流八十里,至县东南霍山下复出。据霍泉下游考古发掘的古遗址证实早在新石器时代的仰韶文化时期,霍泉就是当时人们生产生活的重要水源。据记载,大规模的引水灌溉始于唐贞观年间(627-649年),距今约1400年。</p><p class="ql-block">霍泉是洪洞的母亲泉,也是我国久负盛名的古代引泉灌溉工程,为地区农业生产持续发挥灌溉效益,也是重要的饮用水源。目前霍泉仍在发挥着不可替代的灌溉、供水、生态、旅游等多方面功能,灌溉面积10.1万亩,灌区覆盖该县广胜寺、大槐树、赵城、明姜、苏堡5个乡镇百余个村,面积约占全县总面积的12.2%。同付担负着山西焦化等企业用水和洪洞县城的生活用水。</p><p class="ql-block">霍泉水神庙是我国现存最为完整的供奉水神的庙宇,始建唐贞元年间,水神庙内的元代壁画以祈雨、行雨、酬神为主线,具有极高的历史、艺术价值,被见为稀世瑰宝。</p><p class="ql-block">2023年11月4日,在印度维沙卡帕特南国际灌排委员会第74届执行理事会上,公布了2023年(第十批)世界灌溉工程遗产名录,霍泉灌溉工程成功入选,成为山西省第一个世界灌溉工程遗产项目,也是全国第一个以引泉自流灌溉为特色的世界遗产项目。</p><p class="ql-block">②霍泉出露于霍山背斜南端。霍山背斜两侧分布着无数的石灰岩裂隙和溶洞,大大小小的溶洞中容纳着大量的岩溶水。霍泉泉域面积约为1352km2,其中裸露可溶陶系岩为641.51km2。泉域跨晋中、长治、临汾3市共16县,形成许多地下潜流和暗湖。这些沉积的地下水,上有大面积地表水的不断补充,下有厚厚的泥灰岩阻隔,于是就从断层最低处的孔隙源源不断的喷涌出来。这些孔隙,就是霍泉的泉眼。</p><p class="ql-block">洪洞县境内北部为向斜,北侧及西侧有大范围寒武系、奥陶系碳酸盐岩裸露区,因而霍泉得以汇集了北部广大范围的降水补给,向南西流入广胜寺一带后,遇山前大断裂,岩溶水与隔水性能好的山前第四系亚粘土、亚砂土夹砾石及钙质胶结砾石接触,岩溶水流动受阻,水位抬升,遂在广胜寺溢流成霍泉。</p><p class="ql-block">霍泉岩溶地貌其形成原因是霍泉所处地区的地质结构为石灰岩,长期的水流侵蚀和溶蚀作用导致地下溶洞和地下河的形成,进而形成了岩溶地貌。</p><p class="ql-block">③霍泉的地下水补给、径流和排泄。</p><p class="ql-block">霍泉的补给主要靠岩溶盆地范围内大气降水的直接入渗补给,由于该区碳酸盐岩出露好,直接接受大气降水补给,裂隙发育,森林植被好,有利于入渗,约占总补给量的85%。其次,泉域范围内变质岩区和砂页岩区地表径流的入渗补给约占总补给量的15%。</p><p class="ql-block">泉域地下水流向主要受地质构造的控制,总体自北向南流:局部潜流向西和东南。岩溶水的排泄主要是霍泉,其次是潜入临汾盆地和东南部碎屑岩,第三是泉域深井开采。</p><p class="ql-block">寒武、奥陶系灰岩为霍泉泉域的主要含水层。其中灰岩、纯灰岩及白云质灰岩占总厚度的40%,为泉域岩溶水的储存、运移、调蓄提供了良好的含水介质空间,大气降水是岩溶地下水的唯一补给来源。裸露可溶岩岩溶裂隙发育,渗漏补给条件良好,为岩溶水的主要补给形式。其次则为非可溶岩区降水形成的部分地表径流,在流入可溶岩区的间接渗透补给。由于东部沁水盆地中,岩溶含水层埋深逐渐加大,岩溶水受阻后径流方向改变为向南及西南,沿寒武,奥陶系与石炭﹣二叠系的接触带向霍泉径流,岩溶水径流至泉域南部,由于苏堡断裂阻挡及岩溶含水系统深埋在1000米之下,岩溶水无法向南排泄而转到西南部,这一带又因霍山断裂带及山前第四系的阻挡,使岩溶水受阻在广胜寺附近的低洼点溢流而出,进而形成霍泉。</p><p class="ql-block">④标牌文字说明:</p><p class="ql-block">16. 广胜下寺水利碑刻</p><p class="ql-block">广胜寺下寺水利碑刻有两通,分别是元至正二十七年(1367年)《祭零山广胜寺明应王祈雨文》和清咸丰七年(1857年)《修明应王庙山门及分水亭碑记》碑(又称《丁巳岁南北二渠重修施资碑记》碑)。</p><p class="ql-block">⑤下图右下方的标牌文字说明:</p><p class="ql-block">13.海场及出水口</p><p class="ql-block">海场为霍泉泉池,呈长方形,南北长76.2米,东西宽35.6米,水面面积2712平方米,水深1~4米。泉水东源西流,东南北三面护岸、西边设潮坝、调度调节水量。海场西边自北向南布置北干渠、中干渠、焦化厂、南干渠4个引水口。</p> <p class="ql-block">上图霍泉之水由下图沿水渠向西流入分水亭。</p><p class="ql-block">洪洞、赵城两县千百年来为争霍泉之水而械斗不休,历任地方官难平纠纷。终由官府出了狠招:两县各选一人,于沸腾的油锅中赤手捞铜钱。十枚铜钱,谁家捞出几枚就分几份泉水。赵城人以悍勇著称,一把就捞出七枚,得七份;洪洞无可再争,得到三份,便有“三份灌洪”之说。解放后两县合并,对泉水统一调配。分水亭、分水铁柱及附近的好汉庙犹存。</p> <p class="ql-block">下寺位于山麓,与上寺相距500米。由天王殿、前佛殿、大雄宝殿(后佛殿)组成。下寺的建筑大多建于元代,历史悠久。</p><p class="ql-block">水神庙是祭祀霍泉水神的风俗性祭祀庙宇,包括山门(元代戏台)、仪门、明应王殿。在明应王殿内,除塑有明应王像和侍女、大臣等泥塑外,殿内四壁还绘满了各种内容的元代壁画。这是"我国古代唯一不以佛道为内容的壁画孤例"。在南壁东侧绘有一幅"大行散乐忠都秀在此作场"的元代戏剧壁画,是我国目前发现的唯一的大型元代戏剧壁画,是研究我国戏剧发展史和舞台艺术的珍贵资料,被誉为广胜寺一绝。1998年,该画与另一幅壁画《打球图》同时被编入《中国历史》教科书。</p> <p class="ql-block">中华龙</p><p class="ql-block"> Chinese Dragon 중화용中華ドラゴン</p><p class="ql-block">中华龙,由辽宁省鞍山市的岫岩玉雕刻而成。作品上的56条龙,是中华56个民族精诚团结的意象。它是2012年洪洞县一位企业家捐赠,价值3000余万人民币。</p><p class="ql-block"> The Chinese dragon is carved from xiuyan jade in Anshan City , Liaoning Province . The 56 dragons on the works embody of the sincere unity of 56 ethnic groups in China . It was donated by an entrepreneur in Hongdong County in 2012 and is worth more than 30million yuan .</p><p class="ql-block">중화용은요념성안산시의수암옥으로조각해낸것이다.작품위의56마리용은중화56개</p> <p class="ql-block">天王殿</p><p class="ql-block"> The Tianwang Temple 천왕天王殿</p><p class="ql-block">下寺山门,亦称天王殿,因原有四大天王像而得名。面宽三间,进深三间,穿心式过道建筑,单檐歇山顶,施筒板瓦,在前后屋檐下,增设一层腰檐,从远处看去又如同重檐歇山式,建筑年代不详,但从结构、用材上看,当属元代遗构。</p><p class="ql-block"> The gate of the lower temple , also known as the Tianwang Temple , was named for the original four statues of the kings . Three rooms in width in the face , three in depth , through the heart - style aisle building , single eaves xieshan style , tube tile , under the front and rear eaves , added a layer of waist eaves . From the distance , it ' s look like a heavy eaves rest mountain style , the construction of the age is unknown , but it ' s estimated that it ' s built in the Yuan Dynasty if con - sidered from the structure and the use of material .</p><p class="ql-block">하사의산문은또천왕전이라고도부른다.이는원래이곳에있던4대천왕의조각상으로인해얻게된이름이다.동서와·남북은각각·3칸길이이고가운데로통하는복도식건축으로서홀처마혈산정이며반원통형기와와평기를사용하였고앞뒤처마밑에한층의요첨을두어먼곳에서바라보면또마치결처마혈산식으로도보이며건축연대가불상하다.하지만·구조나사용된소재로보면원조때남긴건축구조에속한것이다.</p><p class="ql-block">下寺山門は天王殿とも呼ばれ、四天王像があったことからその名がついた。</p> <p class="ql-block">前佛殿</p><p class="ql-block"> The former Buddha ' s Temple </p><p class="ql-block">下寺前佛殿,面宽五间,进深三间,悬山顶,建筑年代不详,从木构手法看,当属元代遗物,明清多次重修,殿内人字斜梁是我国古代建筑中罕见的实物孤例。该殿原为弥陀殿,抗日时期,成为培养爱国人士的"太岳中学"教室。殿东西两山墙处建有十字歇山钟鼓楼。</p><p class="ql-block"> The former Buddha ' s Temple of the lower Temple with five rooms in width . and tnree in depth , hanging peakb earchitecturalageisunknown , Considered from the wood - tmed mtodit as the Yuan Dynasty relic , in Ming a Qing Dynasty it was repaired for many times . The sloping beam of the temple is rare to see in ancient Chinese archit ture . The temple was originally the Mituo Temple , During the anti - Japanese period , it became the classroom of " T Middle School " for training patriots . There is a cross - sherhill bell and drum tower at the two g ä bles of the temple .</p><p class="ql-block">하사의전불전은동서는5칸길이이고남북은3칸길이이며현산정으로건축시가가불상하며나무구조수법상유물이라봐야할것이고명청시기여러차례재건하였는바전당내의"人'자모양의경사진들보는중국의고대건축볼수없는하나뿐인실물사례다.이전당은원래미타전이였고항일전쟁시기애국인사를양성하는"태학중학교'이용되었다.전당양측면의벽이있는곳에십자할산종당이세워져있다.</p><p class="ql-block">下寺前仏殿、面幅五間、奥行三間、頂上に掲げ、建築年代不詳、木構造の手法から見ると、元代の遺物数回の再修理、殿内の人字斜梁は我が国古代建築の中で珍しい実物の孤例である。</p><p class="ql-block">元は弥陀殿で、抗日時代、爱国人士を養成する「太岳中学」の教室なった。</p><p class="ql-block">殿の東西の切妻に十字休山鐘鼓楼が建っている。</p> <p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">下寺后大殿、亦称后佛殿或大雄宝殿。</span></p><p class="ql-block"> Daxiong Temple 대응보전大雄宝殿</p><p class="ql-block">建于元至大二年(公元一三0九年),面宽七间,进深四间,悬山顶。木结构使用大横额、减柱移柱等手法,形成了跨度大、空间大,外观雄伟等特点。殿内主像为三世佛,四壁原有大幅元代壁画,解放前被盗卖至国外,现陈列在美国堪萨斯城纳尔逊博物馆。</p><p class="ql-block"> The back hall of lower Temple , also known as Houfo Temple ., Built in the second year of Yuanzhi (1309 A . D .) in Yuan Dynasty . seven rooms in width and four in depth , hanging peak . The wooden structure uses large horizontal scale and reduces column shift and other techniques , forming a large span , large space , the appearance of majestic and so on . The main statue of the temple is the third Buddha . Four walls processed large Yuan Dynasty murals originally , stolen before llberation and then sold abroad , which is now on display at the Nelson Museum in Kansas City , USA ,</p><p class="ql-block">하사의후대전은또후물전이라고도부른다.원지대2년(기원1309년)에세워졌고동서는7칸길이.남북은4칸길이이며현산정이다.목제구조는큰현판,기둥감소및기둥전이등수법을사용하여경간이크고공간이크며외관이움장한등특점을형성하였다.전당내의주요조각상은삼세불로서,네벽에는원래하나의큰원조시기벽화가걸려드있었는데해방전에도난당하여국외로팔려갔으며현재미국캔자스시티발슨박물관에진열되어있다.</p><p class="ql-block">下寺後本堂、後仏殿とも呼ばれる。元から大二年(西曆130九年)に建てられ、面幅七間、奥行四間、山頂に掲げられている。木造は、横額を大きくし、柱を減らして柱を移すなどの手法を用いて、スパンが広く、空間が広く、外観が雄大であるなどの特徴を形成している。</p><p class="ql-block">殿内の主像は三世仏、四方の壁は元の大きな壁画を持っていて、解放前に国外に盗まれて売って、現在アメリカカンザスシティのネルソン博物館に陳列します。</p> <p class="ql-block">钟楼。前殿的东西两山墙处建有十字歇山钟鼓楼。</p> <p class="ql-block">水神庙元代壁画是国家AAAA级景区霍太山(广胜)风景名胜区水神庙中的景点,主要保存于水神庙的主体建筑明应王殿内,该殿建筑和店内雕塑、壁画均为元代遗物。洪洞水神庙是我国现存最为完整的供奉水神的庙宇,始建不晚于唐代,水神庙内的元代壁画以祈雨、行雨、酬神为主线,整个壁画分东、西墙和东南、西南、东北、西北墙六大块。布于殿内四墙的壁画,高5.5米,总长34米,总面积190平方米,记有《龙王行雨图》、《祈雨图》、《元杂剧图》、《捶丸图》、《下棋图》、《渔民售鱼图》、《王宫尚宝图》、《王宫尚食图》、《王宫梳妆图》《古广胜寺上寺图》等十余个故事图画2。</p><p class="ql-block">这些700多年前的壁画布局严谨,造型生动,色彩浑厚,极富艺术表现力。壁画所反映的社会生活也相当丰富,堪称我国风俗神话题材的壁画杰作。尤其是《元杂剧图》,绘有人物是一个,生、旦、净、末、丑,一应俱全,服装、道具、乐器、舞台等也都刻画的十分精细,是难得一见的元代杂剧史料,具有很高的艺术价值和文物价值。</p> <p class="ql-block">明应王殿面阔、进深各五间,重檐歇山顶,大殿四周有围廊。前檐柱头铺作为五铺作双杪,明间有补间铺作一朵。</p><p class="ql-block">殿的四壁绘满了元代的13组不同题材的风俗壁画,这是中国古代为数不多的不涉及佛教和道教内容的壁画,精彩绝伦。</p> <p class="ql-block">明应王殿</p><p class="ql-block"> Mingyingwang Temple 명응왕전明応王殿</p><p class="ql-block">明应王殿建于元延祐六年(公元一三一九年),面宽进深各五间,重檐歇山顶,四周设回廊,内四壁有近二百平方米的元代壁画,其中南壁东侧的戏剧壁画被誉为广胜寺三绝之一,并与西壁北上侧的打球图,于一九九八年同时编入《中国历史》教科书。</p><p class="ql-block"> Mingying Wang Temple was built in the 6th year of Yuanyou in Yuan Dynasty ( A . D .1319), with five rooms both in width and depth , double eave to rest the top of the mountain , surrounded by a cloister , the inner four walls have nearly 200 square meters of yuan dynasty murals , of which the drama murals on the east side of the south wall is known as one of the three Temple treasures . Together with the north side of the west wall of the Playing ball map , was compiled into the " Chinese History " textbook at the same time in 1998.</p><p class="ql-block">명응왕전은원연우6년(기원1319년)에세워졌고동서와남북으로각각다섯칸길이이고결처마의혈산정으로서사방에회랑이설치되어있고안의네벽에는근200평방미터에달하는원조시기의벽화가있으며그중남쪽벽동쪽견의희극벽화는광승사의3절중의하나로불리우는데서쪽벽북쪽윗견의타공도와함께1998년에&lt;중국역사&gt;교과서에편입되었다.</p> <p class="ql-block">明应王被视为水神的主要原因与霍泉水神庙的民间信仰和元代官方敕封有关‌,其身份为霍山山神长子,因掌管霍泉水利而被当地民众奉为水神,元代重建庙宇时更获朝廷认可。‌‌</p> <p class="ql-block">广胜寺水神庙被卖掉的壁画主要包括以下三幅‌:</p><p class="ql-block">‌《炽盛光经变图》‌</p><p class="ql-block">该壁画原位于广胜寺下寺大殿西壁,是元代彩墨佛教壁画,描绘了炽盛光佛佛会场景。1928年,因寺庙年久失修,寺僧将其以1600银元卖给古董商,后被美国纳尔逊艺术博物馆收藏,成为其镇馆之宝。‌‌</p><p class="ql-block">‌《药师经变图》‌</p><p class="ql-block">该壁画原为下寺后殿北壁作品,被分割成碎片后运往美国,现藏于大都会艺术博物馆。画面以药师佛为主题,长15.2米、高7.52米,色彩富丽且保存完好。‌‌</p><p class="ql-block">‌《文殊图》‌。</p><p class="ql-block">部分资料提到可能存在一幅名为《文殊图》的壁画,但具体信息较少。有观点认为其可能与其他壁画一同被卖到美国,但目前未明确其具体收藏地点。‌‌</p><p class="ql-block">‌背景‌:这些壁画因历史原因被迫离开故土,至今仍引发对文物保护与历史记忆的深刻反思。广胜寺下寺的其他壁画虽已流失海外,但水神庙内仍保留部分元代戏曲壁画和祈雨主题作品,成为研究古代艺术与民俗的重要资料。‌‌</p> <p class="ql-block">明应王殿的东边有若干房屋组成的壁画展览馆。</p> <p class="ql-block">水神庙元代壁画是国家AAAA级景区霍太山(广胜)风景名胜区水神庙中的景点,主要保存于水神庙的主体建筑明应王殿内,该殿建筑和店内雕塑、壁画均为元代遗物。洪洞水神庙是我国现存最为完整的供奉水神的庙宇,始建不晚于唐代,水神庙内的元代壁画以祈雨、行雨、酬神为主线,整个壁画分东、西墙和东南、西南、东北、西北墙六大块。布于殿内四墙的壁画,高5.5米,总长34米,总面积190平方米,记有《龙王行雨图》、.《祈雨图》、《元杂剧图》、《捶丸图》、《下棋图》、《渔民售鱼图》、《王宫尚宝图》、《王宫尚食图》、《王宫梳妆图》《古广胜寺上寺图》等十余个故事图画。</p><p class="ql-block">这些700多年前的壁画布局严谨,造型生动,色彩浑厚,极富艺术表现力。壁画所反映的社会生活也相当丰富,堪称我国风俗神话题材的壁画杰作。尤其是《元杂剧图》,绘有人物,生、旦、净、末、丑,一应俱全,服装、道具、乐器、舞台等也都刻画的十分精细,是难得一见的元代杂剧史料,具有很高的艺术价值和文物价值。</p><p class="ql-block">气候条件:暖温带半湿润大陆性季风气候</p><p class="ql-block">景点级别:AAAA级</p><p class="ql-block">著名景点:水神庙</p><p class="ql-block">地理位置:山西省洪洞县</p><p class="ql-block">始建时间:元仁宗延祐六年(1319)</p><p class="ql-block">发展历史:水神庙的壁画,不只是戏剧壁画“绝”,殿内其余不同内容情节的十多幅壁画,都引起了考古工作者、艺术工作者和有关专家学者的高度关注和重视。通常人们所说的广胜寺壁画,实际上就是水神殿(明应王殿)的壁画。因为上寺、下寺各殿内的壁画,大部分损毁严重,残存只鳞片爪,不成整体者多。惟水神殿内有面积近200平方米的壁画保存完好。色泽艳丽,内容丰富的壁画,成了广胜寺壁画的总代称、总概括。水神殿重建于元仁宗延祐六年(1319),壁画完成于元泰定元年(1324)。随着蹉跎岁月,画面虽说也有剥落,但670多个春秋仍然保持着创作初期的艳丽色泽,这应当归功于当地老百姓的爱护,另一个就是水神殿自身的密闭遮光。</p><p class="ql-block">壁画分布:水神庙元代壁画13幅图,布局得当,主次照应,各成格局,内容清楚。画师们以中国传统艺术构图,巧妙娴熟地绘出了大自然的云雾、山石,使每幅壁画既相连又相隔。形成了层次有别的宏伟的整体画面。自然景物、古式建筑、宫廷人物、后宫生活、民俗民风等,以及人物服饰衣着、表情动作等方面的气息,全部揉于画师的笔下,表现得栩栩如生,淋漓尽致。为中国宋元时期的社会诸方面研究,提供了宝贵的图片资料。</p><p class="ql-block">〖南壁〗板门东侧:1、“大行散乐忠都秀在此作场”图;板门西侧:13、霍泉玉渊亭图、12、唐太宗千里行径图</p><p class="ql-block">〖东壁〗2、古广胜上寺图、3、龙王降雨图、4、花园梳妆图、5、渔翁卖鱼图</p><p class="ql-block">〖北壁〗神龛东侧:6、尚食图;神龛西侧:7、司宝图</p><p class="ql-block">〖西壁〗8、打球图 9、下棋图 10、求雨图、11、兴修兴唐寺图</p><p class="ql-block">壁画见解:水神殿是祭祀水神明应王施水功德的庙宇,进门之后顺板门东侧“戏剧壁画”开始叙述,然后南转向东壁——北壁——西壁——南壁——板门处结束。</p><p class="ql-block">戏剧图:画面上是一个散乐班正在舞台演出时的场面。台额上方挂横标,台面为方砖铺地。这说明当时的戏剧舞台已较普遍;台口也是对着主神龛,这和中国多数古代庙宇中的“倒座戏台’’对着主殿宇的实物也很相近。台上“粉墨登场”的演员共11人,男角7名,女角4名,分前后两排站立。因服饰脸谱各异,使人一看,便可分辨出生、旦、净、末、丑各行当及乐人。从“尧都见爱”提首的“大行散乐忠都秀在此作场”横标内容所指,说明了前排居中者是领班人忠都秀,从面部恬静的神情和细致的容颜、樱桃小嘴判断,该班主是一位女子,是“尧都见爱”的鼎鼎明星,然而衣着红袍,头戴官帽,她所装扮的角色并非女角,这又说明男女同台演戏,还有女扮男装的反串艺术在元代中期已成风气;紧靠忠都秀右侧的是扮演丑的角色,他满脸胡须,手舞足蹈,似乎轮到他道白或唱念,因而其余演员正与他交流戏。有专家认为,这不是在表演某折戏,而是在酬神演戏之前的一种戏班亮相形式。所以,很可能丑角在开场的献丑,就引起了台下的哄堂大笑,使台上诸角色投来一瞥。然班主忠都秀却泰然自若,含而不露,仿佛也在听着她的搭档在作丑,并洞察台下的喝彩声和观众的情绪。一位化好妆的女旦角在上场门东侧掀起边幕条,向外张望,这更加了画面反映实际生活的真实性。在舞台画面上的其他演员,手中各执自己表演时用的道具:宫扇、笏板、刀等都是艺术加工后戏剧化了的器物;与演员同登前台的演奏员有两男一女,击鼓者紧靠着东边的上场门,吹笛子的在后排居中位置,均是男相;拍板者居西在领班人忠都秀左后方,为女性。这种以鼓、笛、拍板三种乐器为伴奏的形式为研究中国戏剧乐器的发展提供了形象化资料。在整个舞台布置和方位方面,画面为研究中国元代以前的戏剧舞台的发展和演变,也提供了探索性资料。很显然,画面的安放位置是与画师的整体构思、有关严谨的设计。西部壁面有巨幅祈雨图。求雨之后,东壁有气势磅礴的降雨图场面……然后,为感谢龙王(水神),庆贺天降甘露,南壁又有“倒座戏台”,台上有一名牌戏班为水神演戏酬谢——这是一组古代劳动人民渴求“喜从天降,’的真实写照,尽管带有愚昧性,可也是画师们深入社会、认真观察“生活”的结果。在他们的观察下,演员身后的底幔,似乎也有与目前尚存下来的元代戏台实物相吻合的特点。</p><p class="ql-block">据说国内现存下来的元代戏台,目前已寥若晨星,而平阳地区(今山西临汾、运城地区,亦是洪洞县古今所属的地区),还保存有8座元代戏台。如临汾市魏村牛王庙戏台、临汾市东羊村东岳庙戏台、翼城县曹公村四圣宫戏台、翼城县武池村乔泽庙戏台、运城县三路里村三官庙戏台、永济县二郎庙戏台、万荣县四望村后木圣母庙戏台以及石楼县殿山寺娘娘庙戏台等,它们不像现存于各地明清两代戏台那样,以专门建隔子(或砖墙或木隔扇),将舞台分为前场和后场,而是以底幔分前台和后台。这种戏台有充分的灵活性,可使演出空间可大可小。水神庙元代戏剧壁画也给研究中国元代及元代以前的戏剧舞台的发展演变,提供了图画式例证。画面舞台的底幕上有两幅图案,东一幅是黄衣志士举剑降龙伏虎之式,西一幅是一青龙张牙舞爪的山相图案,底景绘上松柏参天,紫气升腾。与剧班人物演出气氛也很吻合。由于画师们非常注意艺术源于生活这一基本常识,所以在两幅图中间弥补了一条与边幕条相似的花幕条,分割了勇士降龙图案的内容层次。也连接了整个底幕。这说明了可能当时没有较宽的布面;或许这就是当时散乐班装台的一种形式,否则画师们是不必要加这条花幕的。古平阳素有“戏剧摇篮”之称。金、元时期杂剧在这里特别盛行。洪洞、赵城两县作为地处平阳府直接管辖的县份,当然也应当是“杂剧市场”。所以,广胜寺水神殿这幅元代戏剧壁画,也是元代杂剧在平阳一带兴盛发展的缩影。</p><p class="ql-block">另外,中国最古老的梆子剧种——蒲剧(也可以叫蒲州梆子、乱弹)就起源于平阳府管辖的蒲州。它以慷慨激昂的典型特点被戏剧专家公认为梆子戏的鼻祖。原平阳府管辖的县份三十多个,在历史沿革中虽有些变化,但基本与原数目的县份相差不大。现在临汾、运城两地也是近三十个县(市),至今县县都有蒲剧团。因而笔者认为,元代戏剧画——广胜寺水神庙的“尧都见爱”的“忠都秀”戏班,很可能就是当时深受当地群众所喜爱的第一流蒲剧班子。有趣的是,水神庙的山门,就是一座非常漂亮的清代戏台。1 987年,中国文物部门对其进行揭顶翻修。1989年,农历三月十八庙会期间,中断了几十年的广胜寺水神庙舞台,又请来了当代尧都第一流戏班——临汾地区蒲剧院蒲剧团,为当地群众公演五天。《麟骨床》、《杀狗》、《采花》、《小宴》等二十几个蒲剧传统剧目和折子戏,重现于水神庙前。当代“尧都爱见”的女旦角佼佼者田迎春、李琴娥、筱爱娜、贾永爱等名演员为庙会献艺,与六百多年前的蒲剧先辈“忠都秀”戏班在“霍泉神祭祀会”上摆下了擂台,而且自1989年起至今的十多年间,先后有深受“尧都见爱”的蒲剧眉户名演员任跟心、许爱英、武俊英、崔彩彩、郭泽民等,前来在此献艺,给“戏剧史魂——水神庙元代戏剧壁画”,又添了新的艺术活力。值得庆幸的是,这幅壁画在1998年被国家教委编进了《中国历史》教科书,让中小学生从小就知道这幅戏画的历史与价值。</p> <p class="ql-block">祈雨图</p><p class="ql-block">此乃水神殿的主体画幅,与东壁中心的降雨图相对,居于西部中心部位。整个画幅占壁面积大,人物众多。画面上,霍泉水神明应王端坐正中。他头戴皇冠,身着龙袍,腰系玉带,足蹬王靴,一副帝王打扮。他背靠龙椅,面带尊严,双目炯炯,威震群臣。在他的两旁,站满了文武大臣宫娥彩女、“皇亲国戚”以及神兵鬼卒。文臣,人人手持笏板;武将,个个举枪荷战;宫娥彩女端盘打痢,宫妃贵后窃窃私语;那神兵鬼卒,青面獠牙,相貌可怖……宫廷上下,气氛森严。宫廷石阶之下,跪着一位地方官吏,手中展开一卷长长的奏折,正在禀报民间旱情严酷,祈求水神施行恩德,速降雨露,救助黎民百姓……大堂之上下,群臣听了官吏奏求之后,恭候着水神发出御旨……这幅祈雨图与东壁的降雨图同属作者构思中的主体画幅。充分体现了古代劳动人民丰富的想象能力和对美好向往的渴望。同时,也反映了他们在追求美幻世界中,信赖天神恩赐“靠天吃饭”的愚昧。画幅还将虚幻中的神话与当时封建王朝宫廷场面有机地结合在一起,把水神奉为当朝帝王之位,因而画面气势磅礴,宏伟壮观。</p> <p class="ql-block">龙王降雨图</p><p class="ql-block">该图绘于东壁中心部位,与西壁的求雨图相对相应。这是水神殿的两幅主画。显然是说,求雨——降雨,水神显灵。画面人物众多、内容扑朔,场面洪大。其人物从天上到地上的动静场面,说明了劳动人民丰富的想象能力。天上的降雨人物中,有降龙的天兵神将,雷公、电母、风伯、雨师等在天空云雾之中,大显神通的奇神异态,电闪雷鸣之后,瓢泼大雨从一个类似虎皮袋的器物里哗哗倾泻而出,撒落下来……下部,水神端坐于正中,目不转睛地倾听着。在水神左右,不同服色的大臣们,心情激动,喜形悦色地伫立着。似乎他们都在静听着水神下令“降雨”后的“实施情况”。听到雷雨交加,水神也为自己的至高无上的神威而感惬意。其面部流露出一种不易觉察的内心之喜悦,众大臣亦愈加敬佩主子的恩德,恭维地守候在水神一旁,随时听从御令的再下达。画面下方,两只仙鹤也为天降甘露而喜庆,站立宫廷,在君臣面前昂首啄羽,活灵活现。</p> <p class="ql-block">水神庙位于广胜寺下寺的西侧,与下寺仅一墙之隔。水神庙初创于唐代,是当地民众祭祀霍泉神的俗庙,现存的水神庙主殿明应王殿,为元仁宗延祐六年(1319)重修。它虽不是佛教寺庙,但一直是下寺的僧人管理,常被看作是广胜寺的一部分。</p><p class="ql-block">明应王殿前有仪门和一小块平台地,仪门外无上下台阶梯,只有一个青砖立砌的约30º斜坡,人行此坡须小心。</p> <p class="ql-block">戏台</p><p class="ql-block"> The Stage |연극무대|舞台| Theatre </p><p class="ql-block">水神庙的山门是山门兼戏台的两用建筑,重建于康熙三十八年(公元1699年)》,设计巧妙。下方是砖券的门洞,高2.2米,宽1.5米。上方是戏台,台高两米,是典型的明清戏台。前台是戏剧表演区,后台为化妆区,中间隔墙朝北的一面,正中是精致的圆形砖雕"寿星渡海",相配的砖雕对联是:"鸢飞鱼跃参杪谛,风平浪静寓化工"。</p><p class="ql-block"> The Gate of Shuishen Temple is a dual - purpose building of the gate and stage . It was rebuntinms d vePorKangxi ( A . D .1699) with ingenious design . Below is the brick door , which is 2.2 meters high and 1.5 meters wide . Above is a typical stage in Ming and Qing Dynasties , which is two meters high . The front stage is the performance area , the back stage is the makeup area , In the center of the partition wall is the exquisite brick carving " god of longevity crossing the sea " as well as the matching couplet .</p><p class="ql-block">수신묘의산문은산문겸연극무대의겸용건축으로서강희38년(기원1699년)에재건되였는바설계가교묘하다아래브부은벽돌로싸은아치형의굴저럼생긴문으로높이가2.2미터,넓이1.5미터이다.윗부분을연극무대이고무대높이는2미터이며대표적인명청시기의연극무대다.무대앞은공연구역이고무대뒷쪽은화장구역으로벽을사이두고앞으로나간한면의정중앙은"생일주인공이바다를건느다"라는정교로운원형벽돌조각공예이고이벽돌조각공예에맞는대련은"새가날고물고기가뛰고식물이무성하며하늘은바람없이잔잔하다"란것이다.</p><p class="ql-block">水神廟の山門は山門兼舞台の役割を持つ設計巧妙な建築で、清康熙三十八年(西厝1699年)復旧された。下部は高さ2.2m、幅1.5m、レンガの表玄関で、上部は高さ2mの典型的な明清舞台である。前方は演出スペースで、後部は化粧スペースである。壁の手前側の真ん中には、「寿星渡海」と書かれている円形なレンガ彫りがあり、対になっているレンガ彫りの掛け軸には「寫飛魚躍参杪締、風平波静离化工(ドビや魚の飛ぶ姿から理を見抜き、稳やかな風と波には世界の巧みが秘められている)」と書かれている。</p><p class="ql-block"> Le temple de l ' eau est construit pour servir aussi bien de la porte du monast è re comme de th éâ tre . Il est reconstruit durant le reigne de l ' empereur de Shengzu ( en 1699 de notre è re ). Il est une conception ing é nieuse . En bas se trouve une porte de coupon de briques haute de 2,2 m è tres et large de 1,5 m è tres . Au dessus se trouve le th éâ tre . Le plateau est haut de 2 m è tres . C ' est un th éâ tre atypique de la gen é ration des dyansties Ming et Qing . Au premier plan se trouve la zone de performance du th éâ tre ,à l ' arri è re plan figure la zone de </p><p class="ql-block"> on brique intitulee ' la c é l é brite de la travers é e de la mer '.</p> <p class="ql-block">水神庙的入口和广胜寺下寺的入口为同一入口,面朝南。入口的上方是戏台的后台化妆区。入口和戏台的建造匠心独运。</p> <p class="ql-block">洪洞县城中心广场一角的天主教哥特式教堂。</p>