Sandy Zhang|每周诵读260‍《你的名字》作者 纪弦

Sandy Zhang

<p class="ql-block">生命是短暂的,而爱情却是永恒的。你的名字镌刻在参天古树上,如日,如星。变得越来越遥远。尽管生命如朝露般转瞬即逝,真爱的光芒却可以穿越岁月,映照出永恒的温暖与感动。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>🎙️中文诵读:Sandy Zhang</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>你的名字 </b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">作者:纪弦</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">用了世界上最轻最轻的声音</p><p class="ql-block">轻轻地唤你的名字每夜每夜</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">写你的名字</p><p class="ql-block">画你的名字</p><p class="ql-block">而梦见的是你的发光的名字</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">如日,如星,你的名字</p><p class="ql-block">如灯,如钻石,你的名字</p><p class="ql-block">如缤纷的火花,如闪电,你的名字</p><p class="ql-block">如原始森林的燃烧,你的名字</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">刻你的名字</p><p class="ql-block">刻你的名字在树上</p><p class="ql-block">刻你的名字在不凋的生命树上</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">当这植物长成了参天的古木时</p><p class="ql-block">啊啊,多好,多好</p><p class="ql-block">你的名字也大起来</p><p class="ql-block">大起来了,你的名字</p><p class="ql-block">亮起来了,你的名字</p><p class="ql-block">于是,轻轻、轻轻、轻轻地唤你的名字</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><span class="ql-cursor"></span>🎙️英文诵读:Sandy Zhang</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">Thy Name</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><i>after Jì Xián</i></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><i>in the style of Shakespearean romance</i></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">With breath as light as thistle-down in June,</p><p class="ql-block">Each night I call thy name—so soft, so soon.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I trace thy name upon the silent air,</p><p class="ql-block">In dreams, I see its glow beyond compare.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Thy name—</p><p class="ql-block">As radiant as the sovereign sun,</p><p class="ql-block">As steadfast as the stars when day is done;</p><p class="ql-block">As lanterns hung in midnight’s velvet dome,</p><p class="ql-block">As diamonds winking in a secret poem.</p><p class="ql-block">As fireflies caught in passion’s sudden flight,</p><p class="ql-block">As tempests flashing silver in the night.</p><p class="ql-block">As forests deep in ancient flame consumed,</p><p class="ql-block">Thy name, in sacred blaze, forever bloomed.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I carve thy name in bark of ageless tree,</p><p class="ql-block">On Life’s eternal boughs it lives with me.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">And when that tree ascends to touch the skies,</p><p class="ql-block">O love—what joy, what joy within me lies!</p><p class="ql-block">For thou shalt grow, thy name shall reach the height,</p><p class="ql-block">And shine with more than earthly, borrowed light.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Then shall I speak it low, in hush’d refrain,</p><p class="ql-block">So soft… so soft… thy sweet, enduring name.</p> <p class="ql-block">【作者简介】</p><p class="ql-block">纪弦,原名路逾,笔名路易士,祖籍陕西。1933年,毕业于苏州美术专科学校,此后,开始写诗。1936年,与徐迟、戴望舒合作创办“新诗”月刊。1948年从上海去台湾。1956年,发起成立“现代派”诗社。1976年,移居美国。著有诗集“易士诗集”“饮者诗抄”“槟榔树”等。</p>