左传摘录

無為居士 — 谢绝鲜花 拒私聊

<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">《左传》传统认为其作者为春秋时期鲁国的左丘明,年代与孔子相当,写作目的是为《春秋》做注解。《左传》与《公羊传》、《谷梁传》合称「春秋三传」。是一部编年体史书,记录古中国春秋时期中原各国的历史,自公元前722年至前468年,共255年的春秋时代历史,分三十五卷,是《十三经》中篇幅最长的一部。在四库全书中归属为经部。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">树德莫如滋,去疾莫如尽。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:树立品德,莫如日积月累,不懈怠地培植;治疗疾病,莫如彻底消除,不留下任何病根。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:树:建树,培养。滋:增多。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:此句是吴国大夫伍子胥力谏吴王拒绝越国求和的句子,希望吴王夫差以史为鉴,消灭越国,除恶务尽。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">骄奢淫逸,自所邪也。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:骄纵、奢侈、荒淫、放荡,这是走上邪路的开始。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:骄奢淫逸指骄横、奢侈、荒淫、放荡四种恶习。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:自大骄傲、奢侈挥霍、淫乱放荡是道德败坏的表现,警示人们时刻保持谨慎的态度,维持良好的道德操守。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">松柏之下,其草不殖。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:松柏这样的大树下,小草就无法长得茂盛。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:殖:孳生。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:这句古语,以松柏之强盛与草之弱小作比,形象地描绘了强者对弱者的压制,揭示了自然与社会中强弱相争的普遍现象。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">思则有备,有备无患。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:考虑到危险就会有所准备,事先有了准备就可以避免祸患。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:患:祸患,灾难。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:此句强调了“居安思危”的道理,告诫人们在安稳的时候也要有危机意识,提前思考应对措施,以便在遇到危险时能够做好准备,并化危为安。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">凡有血气,皆有争心。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:凡是人,都有争强好胜的心思。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:血气:指有血液、气息的动物,多指人类。争心:争夺之心;争斗之心。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:此句揭示了人类本性中的一种普遍倾向,即追求和争夺自己的利益、欲望和目标。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">欲加之罪,其无辞乎?</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:想要给别人加上罪名,难道还找不到借口吗?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:欲:要。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:此句演变为“欲加之罪,何患无辞”这一成语,指随心所欲地陷害人。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">施舍不倦,求善不厌。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:帮助困难的人毫不倦怠,追求善行从不满足。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:求善不厌:追求善事,不知厌倦。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:人之初,性本善,一个人做一两件善事不难,难的是坚持一辈子做善事,这种坚持的背后有一颗善心,善心可以成就善行,善心支配善行。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">度德而处之,量力而行之。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:衡量自己的德行来为人处世,计算自己的能力来办事。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:量力:衡量本身的力量。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:此句说明为人处世应当根据自身的品德和能力来衡量,并以此为基准。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">言之无文,行而不远。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:言辞没有文采,不会流传很远。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:无文:指言语、辞章没有文采。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:这句话强调了言辞与文采的重要性,好的言辞需有文采,才能广泛流传,否则难以久远。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">辅车相依,唇亡齿寒。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:颊骨和齿床互相依靠,嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:辅:颊骨。车:齿床。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:此句演化为成语“唇亡齿寒”,表达二者相依相存,一方受损,另一方必然受损的关系。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">居利思义,在约思纯。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:处在有利的地位上想到道义,处在困难之中想到保持纯正。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">注释:居利:指处于有利或富贵的地位。在约:指的是处于困顿或简朴的环境中。思纯:想到保持纯正无邪的品质。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">赏析:此句劝勉人们将精神财富放在第一位,把物质财富放在次要位置,时刻注意用道义来约束自己的言行。</span></p>