草书习作:唐•殷尧藩 端午日 和唐·徐寅 初夏戏题

九州神韵

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>端午日</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>唐•殷尧藩</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>少年佳节倍多情,老去谁知感慨生。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>鬓丝日日添头白,榴锦年年照眼明。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>千载贤愚同瞬息,几人湮没几垂名。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注释:</b></p><p class="ql-block"> 1、少年: 年轻。</p><p class="ql-block">2、 艾符: 艾草和驱邪符。</p><p class="ql-block">3 、榴: 石榴花。</p><p class="ql-block">4、 贤愚: 圣贤,愚蠢。</p><p class="ql-block">5、湮yān :阻塞;淤塞。如:湮塞。 埋没;不为人知。如:湮没无闻。yīn :亦作“洇”。液体落在纸、布等物体上向四处散开或渗透。如:这种纸写字要湮。</p><p class="ql-block">6、 垂名: 名垂青史。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 年轻时,每逢佳节,总爱生出许多情感,现在老了,谁还有心思平白无故去感慨万千;在端阳这天,懒得学人家悬挂艾草和驱邪符的习惯,只祈望一盏蒲酒,共话天下太平。</p><p class="ql-block"> 鬓发是一天比一天增加了银白,石榴花如红锦般射目,年年应节而开;可叹在岁月面前,圣贤也罢蠢人也罢都是瞬息过客,谁知道有几人湮没无闻,有几人名垂青史呢。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>初夏戏题</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>唐·徐寅 </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>长养薰风拂晓吹,渐开荷芰落蔷薇。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i> 青虫也学庄周梦,化作南园蛱蝶飞。‍</i></b></p><p class="ql-block"><b>注释:</b></p><p class="ql-block">1、长养:长大、生成之意。</p><p class="ql-block">2、熏风:又称“巽风”,指夏天和暖的东南风。</p><p class="ql-block">3、荷芰:即芰[jì]荷,指菱叶与荷叶。</p><p class="ql-block">4、庄周梦:用庄周梦蝶之典。据《庄子·齐物论》载,“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与”。</p><p class="ql-block">5、蛱[jiá]蝶:一种蝴蝶,翅膀呈赤黄色,有黑色纹饰,幼虫身上多刺。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 生成的和煦暖风吹拂而过,荷花和菱角逐渐开始绽放,蔷薇花期已过,开始零落。 </p><p class="ql-block"> 绿色的虫子竟然也学着 庄周 做梦,化作蝴蝶在南园飞来飞去。</p>