<p class="ql-block"><i style="color:rgb(128, 128, 128);">英国国王查尔斯在加拿大首都渥太华参议院发表御座致辞,开启加拿大第45届议会。</i></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> <b style="color:rgb(57, 181, 74);">加拿大人鲜少如此热切关注一场议会演说。周二(5月27日),国王查尔斯三世(King Charles III)在渥太华发表的御座致辞(speech from the throne)之所以引发高度期待与关注,源于其蕴含的深刻象征意义——在加拿大国家主权正遭受美国总统特朗普(Donald Trump)冲击之际,这场演说以更实质的方式彰显了加拿大作为主权国家的地位。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> <b style="color:rgb(237, 35, 8);">文后附国王查尔斯三世“御座致辞“全文,或点击以下链接进入本人微信公众号“东西镜像”直接阅读,欢迎关注。</b></p><p class="ql-block"><a href="https://mp.weixin.qq.com/s/fBkuln8fXg1eDLwEKq1MIw" target="_blank">https://mp.weixin.qq.com/s/fBkuln8fXg1eDLwEKq1MIw</a></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 查尔斯三世国王在周二的新一届议会开启时发表的非同寻常的演说,对加拿大人而言格外引人入胜。而这一特殊时机的选择,更使加拿大成为国际社会关注的焦点。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 国王演说中的字句与象征意义,完美呼应了这场盛事的宏大氛围。当他在结尾宣告:"正如国歌所提醒我们的:真正的北方确实强大而自由"时,在场官员们纷纷起立鼓掌。这句话显然是经过精心设计的演说亮点,也确实迅速成为加拿大及全球媒体报道的标题焦点。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 这标志着演说在国际舞台上的成功——在这场精心策划的活动中,这段演说无疑取得了预期效果。《国家邮报》(National Post)邀请三位专家对演说进行分析解读后得出这一结论。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 不过专家们也指出,从仪式排场、象征意义到演讲技巧和核心信息,这场演说的各个方面并非获得一致认同。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>背景解析</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 御座致辞始终存在着一种奇特的双重性。这类演说辞主要由政府起草——在本次案例中是由马克·卡尼(Mark Carney)总理领导的内阁执笔,旨在阐明议会施政重点。但开场白可由国王本人、其幕僚机构、或更常见地由加拿大总督(Governor General)——即君主在加拿大的代表——撰写,通常也由总督负责宣读。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在周二这份长达2500词的演说中,政府文稿与君主致辞之间的界限略显模糊。这部分是因为查尔斯国王全程亲自宣读,同时也源于君主在宣读过程中展现出的从容气度,使得整场演说呈现出浑然一体的效果。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> "演说中每个字都经过精心斟酌,无一字是偶然。"麦克马斯特大学(McMaster University)王室历史学家贾斯汀·沃夫克(Justin Vovk)指出,"必须注意,若查尔斯对某些措辞感到不适,他必定会向卡尼及内阁提出。因此反过来说,他能坦然发表这些声明本身就具有深意。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 作为加拿大与英国共同的国家元首,君主亲赴加拿大发表御座致辞实属罕见。这一特殊安排似乎与特朗普对加拿大主权构成的吞并威胁有关,许多人都期待查尔斯能展现出某种抗争姿态。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>仪式盛况</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 作为一场政治仪式,君主制传统向来擅长在正式场合展现盛大场面,这次也不例外。查尔斯国王身着正式细条纹西装,胸前佩戴着密密麻麻的勋章——最显眼处是他的加拿大勋章,端坐在其母王在位时期雕刻的御座上。卡米拉王后相伴在侧,两面巨大的加拿大国旗分立两旁。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> "看到他穿着细条纹西装而非海军上将制服,我简直惊讶得合不拢嘴,"沃夫克表示。查尔斯此前主持英国议会开幕时身着英国海军制服,沃夫克原以为他这次会穿戴加拿大海军上将的制服。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> "选择便装是明智之举,因为若是穿着军装出席,恐怕会被视为过分军事化。"沃夫克解释道,"作为宪政守护者,他的角色是捍卫国家根本大法,而非化身军事防御的象征。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 公共历史学家、前哈珀(Stephen Harper)政府演讲稿撰写人亚瑟·米尔恩斯(Arthur Milnes)评价道,这确实成就了一场精彩的仪式展示。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> "即便是唐纳德·特朗普,就算他腰缠万贯,他也买不到我们刚才见证的场面——那是千年历史的积淀,更是加拿大百年风云的凝结。这就是君主制的魔力,也是我们方才目睹的传奇。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 查尔斯三世脚边几乎就坐着马克·卡尼,议会厅内外挤满了议员、前总理、原住民领袖、最高法院法官和特邀宾客。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 滑铁卢大学研究政治传播与说服的教授罗伯特·丹尼施批评这种安排欠妥:"马克·卡尼看起来身形渺小,像是在向国王匍匐示忠。这对新总理的形象塑造绝非良策。" </p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(128, 128, 128);">查理三世国王发表御座致辞,卡米拉王后和加拿大总理马克·卡尼在场聆听。(Pool)</i></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 这场仪式折射出沿袭自英国、如今已显怪诞的传统——其根源既可追溯至血腥的王权斗争史,也交织着民主议会制度的发展轨迹。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>呈现方式</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 查尔斯致辞时嗓音洪亮,吐字清晰。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> "考虑到这是一位76岁高龄、身患癌症正在接受治疗的老人,他的表现堪称完美,"米尔恩斯评价道。丹尼施则认为,虽然表达清晰,但略显平淡乏味。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 查尔斯交替使用英语和法语发言,其法语水平相当纯熟。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 演说还特别赞扬了法语文化的贡献——这一直是君主与魁北克关系中的敏感话题——他称道:"法语和魁北克文化是加拿大身份认同的核心,它们塑造了加拿大人民与我深爱的这个国家。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>演说内容</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 尽管在国王到访之际可能引发争议,但演说内容本身才是最重要的。整篇演讲既体现了政府向选民传递的政策信息,又包含了君主(至少名义上)所倡导的崇高理想,呈现出一种微妙的混合。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 米尔恩斯表示:"二者都扮演着重要角色。" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 不过在此次讲话中,一个明显的考量似乎是为了迎合特定的听众——特朗普。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 若非这些议题恰是特朗普对加拿大抱怨的核心要点,国王本不会在如此正式的演讲中着重强调:打击芬太尼泛滥、加强边境安全、增派警力以及收紧移民政策。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 演说特别强调了加拿大的战争历史与牺牲精神,历数了加拿大军队在著名战役中赢得的荣誉,并以这样的结语收尾:"在这些地方——以及无数永远铭刻在我们记忆中的战场——加拿大人曾与最亲密的盟友并肩作战,献出生命。" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 米尔恩斯对此解读道:"这无疑是向五角大楼和华盛顿发出的强烈信号:我们绝非怯懦之辈。在这方面,我们无需他人说教。" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 演说还大篇幅阐述了加拿大原住民地位及民族和解的重要性。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 但丹尼施也指出国王致辞中明显的疏漏。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 查尔斯在演讲中宣称:"王权长久以来一直是加拿大团结的象征……如今它依然自豪地作为加拿大的标志而存在,理应如此。" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 丹尼施认为这一观念已然过时:"最后那句话很有问题。若真如此,国王本应阐明王权如何成为当代加拿大的象征,但他却选择避而不谈。这种论述工作至关重要。我不认为年轻一代听完演讲后会认同'没错,王权就是加拿大的象征'这种观点。" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 丹尼施指出,查尔斯在谈及白宫对加拿大构成的挑战时也有所保留。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 整场演讲看似要直面这一棘手问题。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> "这个虽不完美、但数十年来为加拿大带来繁荣的全球自由贸易体系正在发生变化。加拿大与合作伙伴的关系也在发生改变。我们必须保持清醒:当今世界正处于二战以来最危险、最不确定的时期。加拿大正面临我们这代人生平未遇的挑战,"查尔斯在演讲中表示。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 但随即话锋一转:"然而此刻也蕴含着难得机遇。一个重振旗鼓的机遇。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 丹尼施认为这种转折令人不安。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> "让我们来看看,这里需要更审慎的表述。究竟面临哪些具体变革?为何不做明确的阐述?这种模糊表述不仅使王室形象显得被动,更将加拿大描绘成被不可名状的历史浪潮所左右的角色。我们不过身处一个充满变数的时代——这样的空泛论述,真的能引发加拿大民众的认同吗?我持保留态度。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>点睛之句</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 最精彩的台词被留到了最后:"这片真正的北方之地,确实强大而自由。" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> "在当今时代,这类演讲中,点睛之句往往比整篇演讲更重要。"丹尼施评论道,"这句话将成为核心片段,而核心片段的重复传播才是此类演讲最关键的意义。很高兴看到国王愿意说出这句话。" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 沃夫克评价道:"这句将加拿大民族主义诠释得恰到好处的金句,必将成为此次访问的标志性注脚。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 米尔恩斯感慨道:"多么振奋人心的宣言!作为加拿大人,当国王结束演讲时,我确实感到心潮澎湃。一种关乎国家使命与愿景的豪情在心中激荡。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>深远影响</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 沃夫克继续分析:"演讲令我深感震撼,其分寸拿捏精妙绝伦,既面面俱到又未触犯任何一方。恕我直言——这番演说说不定连唐纳德·特朗普都能安抚?"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 丹尼施批评道:"马克·卡尼和国王这次真是弄巧成拙。我大概明白他们的意图——试图通过君主象征意义来彰显美加两国的差异。但这实在算不上一次成功的演讲,乏善可陈。既未能有效传递加拿大价值观,也没能精彩讲述当下时局。"</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 米尔恩斯感慨道:"此时此刻,国王正在激励我们把握时代机遇。加拿大人有时就是自己最大的敌人——我们总把唱衰国家、贬低制度当成全民运动,对自己缺乏自豪感。而这次演讲将成为加拿大民族主义的一剂强心针,因为有些时候,我们只有通过他人之口,才能认识到自己国家的价值与伟大。"</p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(128, 128, 128);">国王查尔斯在加拿大参议院发表御座致辞。(Chris Jackson)</i></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> <b>国王查尔斯三世御座致辞全文</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 尊敬的参议院及下议院诸位议员:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 今天,我与王后陛下怀着无比自豪与喜悦的心情与各位相聚于此,共同见证加拿大人民正以崭新的国家自豪感、团结精神与希望之心凝聚在一起。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 首先,我们必须承认,我们此刻聚集在阿尔冈昆·阿尼什纳比格(Algonquin Anishinaabeg)原住民从未割让的传统领地上。这一土地承认仪式,体现着我们作为国家对共同历史的认知。在我持续加深对此理解的同时,我衷心希望——无论是在各位代表的族群,还是在我们整个国家层面,都能通过实际行动,共同开辟一条通往真相与和解的道路。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 这是我第20次访问加拿大,跨越了半个多世纪的时光,而此次是我作为君主的首次到访。正如我此前所言:"每次来到加拿大,这个国家的精神就更多一分融入我的血脉——并由此直达我的心底。" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 我始终对加拿大独特的国家特质怀有最深切的敬意——这份特质因捍卫国家价值观的勇气与牺牲而举世闻名,也因加拿大人民的多元与善良而备受赞誉。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 对于第一民族(First Nations)、因纽特人(Inuit)和梅蒂斯人(Métis)——你们以极大的热情与好客之情,欢迎我及家人来到你们的传统领地,我对此深怀感激。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 今年,我们迎来欧洲胜利日(V-E Day)与对日胜利日(V-J Day)八十周年纪念。在朱诺海滩(Juno Beach)、迪耶普(Dieppe)、索姆河(Somme)、博蒙阿梅尔(Beaumont-Hamel)、伊珀尔(Ypres)和维米岭(Vimy Ridge)——在这些永远铭刻于我们记忆中的战场,加拿大将士曾与最亲密的盟军并肩作战,献出生命。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 今天,我看到了来自加拿大各地的代表——从纽芬兰与拉布拉多省(Newfoundland and Labrador)的圣约翰斯(St. John's),到不列颠哥伦比亚省(British Columbia)的维多利亚(Victoria),再到努纳武特地区(Nunavut)的阿尔维亚特(Arviat)。我看到的不仅是《加拿大权利与自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)所保障的基本权利与自由的守护者。作为国王,我更要对你们为这个辽阔伟大国度里每一位加拿大同胞所作的贡献,致以由衷的谢意。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 你们代表着加拿大各选区族群(communities),汇聚着璀璨多元的文化、语言与智慧。为了当代加拿大人,也为了子孙后代,我们必须同心协力,为全民福祉而思而行。当世界面临和平稳定、经济发展与气候变化等前所未有之挑战,当不确定性笼罩各大洲之际,正是你们所代表的各族群,以卓越智慧与坚定决心,孕育着应对时代的良方。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 通过深化协作,开展既相互尊重又富有建设性的议政,你们必将推动本届政府采取既果敢有力又公平公正的施政,为这片土地上所有加拿大人提供坚实支持。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 距离君主首次为加拿大议会揭幕已近七十年。在这七十载岁月里,加拿大谱写了壮阔篇章:实现宪法自主,完成国家独立,更开创繁荣新局。这个国家既深植于英法传统与原住民文化,更蜕变为一个勇敢、进取、创新的国度——双语并重,多元文化共荣,矢志推进民族和解。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 长久以来,王权(the Crown)始终是加拿大团结统一的象征。它承载着从历史延续至今的稳定与延续。理应如此,它如今依然自豪地作为加拿大的象征,展现出这个国家的丰富多元与蓬勃活力。</p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(128, 128, 128);">5月27日,在渥太华举行的第45届议会第一次会议开幕式上,国王查理三世发表御座致辞后,总理马克·卡尼鼓掌致意。( BLAIR GABLE)</i></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>启幕 </b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 1957年,我敬爱的已故母亲伊丽莎白二世女王为加拿大新一届议会揭幕时,第二次世界大战的创伤仍历历在目。冷战阴云密布,自由与民主正遭受威胁。彼时的加拿大,正以新兴经济强国与和平使者的姿态崛起于世。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 此后数十年间,历史长卷镌刻着划时代的印记:越南战争、柏林墙倒塌、反恐战争开启。而今,加拿大再次站在历史的十字路口。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 民主(democracy)、多元(pluralism)、法治(rule of law)、自决(self-determination)与自由(freedom)——这些加拿大人民珍视的价值观,正是本届政府矢志守护的根基。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 当前,虽不完美却为加拿大带来数十年繁荣的全球自由贸易体系正在经历深刻变革。我国与各合作伙伴的关系也处于转型之中。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 我们必须清醒认识到:当今世界面临的危险与不确定性,已达二战以来之最。加拿大正遭遇我们这代人前所未见的挑战。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 面对周遭世界的剧烈变化,许多加拿大民众正深陷焦虑与忧思之中。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 根本性变革往往伴随阵痛,但此刻亦蕴藏非凡机遇。这是重焕新生的机遇,是擘画宏图、勠力笃行的机遇,更是加拿大启动二战以来最宏大经济转型的机遇。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 一个自信的加拿大——这个曾接纳来自全球战乱地区新移民的国度——只要深刻认识到:全体加拿大人民所能创造的,远非任何外来势力强权所能掠夺;只要坚守加拿大价值观,就必能构建造福全体国民的新联盟体系与新经济格局。</p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(128, 128, 128);">加拿大前总理贾斯汀·特鲁多与加拿大前总理斯蒂芬·哈珀在国王查理三世和王后卡米拉出席渥太华议会开幕式前交谈。( Chris Jackson)</i></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>构建与美国及世界的新型关系</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 以加美关系为例,我国总理与美国总统已着手打造植根于相互尊重、立足于共同利益的新型经济安全伙伴关系,这将为两个主权国家带来变革性红利。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 与此同时,我国政府正着力深化与全球可靠贸易伙伴及盟友的合作关系。我们深知,加拿大既拥有世界所需之物产,更秉持世界所敬之价值。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 加拿大已准备好与志同道合的国家构建价值联盟——这些国家不仅认同我国的价值观,更坚信国际合作与商品、服务及思想的自由开放交流。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在这个快速演变的新时代,加拿大已准备好担当引领者。今年六月我国主办七国集团(G7)峰会时,便将彰显这一领导力。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>建设更普惠的加拿大</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 本届政府始终秉持这样的信念:唯有惠及全民的经济,才是真正强大的经济。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 当前,许多加拿大民众仍在为改善生活而艰难奋斗。为此,政府正采取切实行动:为中产阶层减税,使双薪家庭每年可节省高达840加元;针对百万加元及以下的首次置业房产削减商品服务税(GST),最高可节省5万加元;并将百万至一百五十万加元区间房产的GST税率同步下调。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府将持续守护那些已为每个家庭年均节省数千加元的惠民政策,包括儿童保育(child care)与全民药保(pharmacare)计划。此外,近期更将加拿大牙科护理计划(Canadian Dental Care Plan)覆盖范围扩大至约800万国民,人均每年可节省逾800加元。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>建设更强大的加拿大</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府的首要目标——其核心使命——是打造七国集团中最强劲的经济体。这首先要将十三个分散的经济体整合为统一的加拿大经济。国内贸易和劳动力流动的壁垒每年给加拿大造成高达2000亿加元的损失。政府将出台新法,在加拿大国庆日前消除所有联邦层面的内部贸易和劳动力流动壁垒。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 多位省长已采取重要措施消除省际贸易障碍。我们将携手推进这项工作,在加拿大国庆日前实现全国范围内的自由贸易。这对释放加拿大全部经济潜力至关重要,但这还不够。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 为打造强大的加拿大,政府正与各省、地区及原住民紧密合作,共同确定并推动具有国家战略意义的重大项目。这些项目将:连通加拿大各地,深化加拿大与世界的联系,并为子孙后代创造高薪就业机会。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 鉴于变革的速度与机遇的规模,行动速度至关重要。通过新设联邦重大项目办公室(Major Federal Project Office),项目审批时间将从五年缩短至两年,同时恪守加拿大世界领先的环保标准及对原住民的宪法义务。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府还将在六个月内与有意向的各省和地区达成合作协议,以实现"一个项目,一次审核"的目标。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 当加拿大人同心协力时,这个国家就能铸就历久弥坚的伟业。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 通过扫除这些长期制约经济发展的障碍,我们将开启一个全新的增长时代——这不仅能使我们在持续的贸易战中屹立不倒,更能让我们以比以往更强大的姿态脱颖而出。这将助力加拿大同时成为清洁能源与传统能源领域的全球能源超级大国;制定提升加拿大全球竞争力的产业战略,同时应对气候变化;创造数十万高技能岗位;并将加拿大打造成为世界领先的科技创新中心。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 尤为关键的是,政府将实施一系列措施,在打造全新住房产业的同时实现住房建设速度翻倍——这一产业将完全采用加拿大技术、加拿大熟练工人和加拿大木材。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府将通过成立"建设加拿大住房"机构(Build Canada Homes)推出可负担住房计划。这个以使命为导向的组织将加速开发新的经济适用房,投资预制模块化住房产业发展,并为经济适用房建筑商提供重大资金支持。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府还将优化住房市场运作,包括将所有多单元住宅的市政开发费减半。通过大幅增加供给来降低住房成本,将是政府的核心施策方向。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>建设更安全的加拿大 </b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 真正的强大必须以安全为基石。为此,政府将出台立法加强边境安全。执法与情报机构将获得新权限以遏制芬太尼及其前体化学品的流通。加拿大边境服务局(Canada Border Services Agency)将被赋予检查出口货物的新职权,以杜绝包括汽车在内的非法及赃物运输。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府将通过重建、重整军备及追加国防投入来捍卫加拿大主权。我国将加入"重振欧洲军备"计划(ReArm Europe),与欧洲伙伴共同投资跨大西洋安全体系,以此提振本国国防工业。同时将加强北极地区军事存在——面对新威胁,我们必须守护这片加拿大不可分割的领土。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府将恪尽职责保护国民及其主权权益,无论威胁来自国内或海外。为保障社区安全,将增聘1000名皇家骑警(RCMP)人员,改革枪支许可制度,并强化"黄旗法"与"红旗法"的执法力度。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 对亲密伴侣施暴者及受保护令约束者的武器执照将被吊销。政府将通过部署扫描设备、无人机、直升机,增派执法人员及警犬队,遏制跨境非法枪支与毒品流通。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在采取这些措施的同时,政府将切实保障守法持枪者的合法权益,并尊重原住民悠久的狩猎传统。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 针对汽车盗窃与入室抢劫犯罪,政府将通过修订《刑法典》(Criminal Code)加大打击力度——对涉嫌此类犯罪及人口贩卖、毒品走私的累犯,将提高其保释门槛。这将是我们强化公共安全的新重点。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>建设团结的加拿大</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在这个充满变革的时代,加拿大人正因国家的独特性而更加团结。法语和魁北克文化是加拿大身份认同的核心,它们塑造了这个深受加拿大人民和我所热爱的国度。加拿大是一个尊重并弘扬其官方语言和原住民语言的国家。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府决心保护那些向世界传播这些文化和身份认同的机构,如加拿大广播公司/加拿大电台(CBC/Radio-Canada)。我们将保护为我们提供新鲜、健康、优质食品的农业生产者,并将继续维护供应管理体系。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 自然禀赋是加拿大国家认同的核心所在。2022年,加拿大在蒙特利尔主办了联合国《生物多样性公约》第十五次缔约方大会(COP15),推动196个国家达成历史性协议——承诺到2030年保护30%的陆地和30%的水域。为此,政府将通过新建国家公园、国家城市公园、海洋保护区和实施其他保护计划,前所未有地扩大加拿大自然保护范围。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府将始终捍卫《加拿大权利与自由宪章》为每位公民保障的权利与自由。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府将作为原住民的可靠伙伴,恪守推动和解的根本承诺。这一承诺的核心是与原住民共同创造长期财富与繁荣。为此,政府将把原住民贷款担保计划(Indigenous Loan Guarantee Program)的规模从50亿加元扩大至100亿加元,助力更多原住民社区成为重大项目的所有者。在推进国家建设项目的过程中,政府将始终严格遵循"自由、事先和知情同意"(free, prior, and informed consent)原则。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 加拿大的移民体系长期以来既是国民的骄傲,也是经济活力的源泉。政府致力于通过恢复移民体系平衡,重建加拿大民众对移民制度的信任。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府将实施临时外籍劳工和国际学生总数限制,确保到2027年这一群体不超过加拿大总人口的5%。通过这一措施,我们既能为经济发展吸引全球顶尖人才,同时也向海外工作的加拿大人传递明确信号:现在正是归国的最佳时机。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>以少支多投建设强大加拿大</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在所有施政行动中,政府将遵循新的财政纪律:减少开支,让加拿大人能增加投资。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 政府日常开支——即政府运营预算——每年增长率高达9%。政府将出台措施,将这一增长率控制在2%以下。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 对各省政府、地区政府及个人的联邦转移支付(federal transfers)将维持现有水平。未来三年,政府将通过以下措施实现运营预算平衡:削减浪费性支出、限制公务员规模、消除重复冗余、运用技术手段提升公共部门效率。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 与此同时,政府将推出一系列措施刺激新投资,为加拿大人创造更优质的就业机会和更高收入。政府计划的规模将与时代挑战和加拿大人民的雄心相匹配。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>结束语</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 尊敬的参议院诸位议员、下议院诸位议员:</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 七十年前,我敬爱的母亲在向诸位的前任发表讲话时曾言道,在那个时代,面对国际局势,没有任何国家能够独善其身。令我深感自豪的是,在随后的数十年里,加拿大始终以其行动与价值观为世界树立榜样,成为一支向善的力量。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 我谨代表我及王后陛下,向诸位以及加拿大人民所给予的热情欢迎,致以衷心的感谢。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 正如国歌所昭示的:"真正的北方,强大而自由!" </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 下议院诸位议员,你们将被提请批准拨款,以执行议会授权的各项公共服务与支出。 </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 愿你们不负加拿大人民赋予的深切重托,愿上帝保佑并指引诸位履行所有职责。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>【小知識】</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px;"> 什么是「御座致辞」 </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px;"> Speech from the Throne</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 查尔斯国王5月27日在加拿大参议院发表的御座致辞全文及解构、评点。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 「御座致辞」(Speech from the Throne),是加拿大议会制度中的一项重要传统,是在每届议会开启或重新召开时由国家元首(即加拿大国王,通常由其代表总督代为宣读)发表的讲话。它标志着议会新会期的正式开始。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 御座致辞是一份由政府起草、由国王或总督在参议院的御座上宣读的政策纲领性演讲。主要概述了政府未来一段时间(通常是一个议会会期)内的立法计划与优先事项,是对国民议会和整个国家的一个政策宣言。也可看作是新一届政府的施政纲领,既具仪式性,又具有实际的政治指导意义。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 御座致辞起源于英国的君主立宪制度,是威斯敏斯特议会制度的传统之一。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在加拿大,这一制度随1867年联邦成立而建立,君主象征国家统一,总督代表国王在国内履行宪政职责。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 每次加拿大联邦议会开始新会期时,都会举行隆重的开幕式,包括仪仗队、红地毯、奏国歌、参议院和下议院议员汇聚等仪式。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 查尔斯国王选择参议院宣读而不是下议院宣读是基于英国议会制度下对国王与下议院分离这一宪政原则的严格遵循,象征着人民权利的独立性。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 1642年,英王查尔斯一世(King Charles I)亲自带兵闯入英国下议院,试图逮捕五位议员,此举激怒了议会,被视为对人民代表权利的严重侵犯,最终导致英国内战爆发,查尔斯一世被处决,英国暂时废除君主制,建立共和国(克伦威尔时期),从此之后,国王再也不得踏入下议院,以示对议会主权的尊重。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 加拿大作为英国宪政传统的继承国,这一规定被完整保留。御座设在参议院(上议院),代表国王的总督(或国王亲自)只能在那里宣读御座致辞;下议院的议员(民选代表)要到参议院听致辞,但国王不能进入下议院。这一安排延续至今,象征着:政府(由国王象征)、贵族(参议院)和人民(下议院)各自独立而协调。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 一日一话题,关注本公众号,日日有新闻。</p>