<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">江城子.乙卯正月二十日夜记梦</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">宋•苏轼</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">[译文]你我一生一死,隔绝已十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,却难以忘怀。你的孤坟远在千里,没有地方跟你诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢你也该认不出我了,因为四处奔波,我早已灰尘满面,鬓发如霜。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">晚上忽然在梦境中又回到了家乡,只见你正在小窗前对镜梳妆。你我默默相望,千言万语不知从何说起,只有无言的泪水落下千行。料想那明月照耀着的长着小松树的坟山,是你年复一年地思念我而痛欲断肠的地方。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">江城子•密州出猎</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">宋•苏轼</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">[译文]我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为我报知全城百姓,使随我出猎,我一定要像孙权一样射杀一头老虎给大家看看。喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。</span></p>