<p class="ql-block">为一首歌,赶赴一座城。</p><p class="ql-block">有人说:爱上一个人,会爱上一座城。喜欢一首歌,也会在心中惦记着歌里描述的那个故事、那个人、那个地方。约克郡的斯卡布罗镇,便是随着那首《斯卡布罗集市》的旋律长驻在我的心里,每每听到那空灵、圣洁的旋律,每一个音符都仿佛穿越时空直抵心底,在心海里最深幽处荡起一丝丝涟漪。岁月可以逝去,但能产生共鸣的旋律是永恒的。</p> <p class="ql-block">踏入英伦之前,我研究了英国的地图。从伦敦到爱丁堡,要经过约克郡,斯卡布罗镇就在约克郡的东北部。好朋友江先生帮做攻略的时候,我提出要到那里去看看。</p><p class="ql-block">《斯卡布罗集市》这首歌,最早源自中世纪的英伦民谣。据说,歌中提到的哪几种名字怪怪的香草,都具有特殊的宗教象征意义,如救赎、力量、勇气等。1966年,这首民谣再次改编,故事被温柔包装,作为英国电影《毕业生》的插曲。歌曲表面是写爱情,实则寓指着战争拆离了所有的爱与团圆,歌中那一个个不可能完成的难题,预示着普通人在乱世里的无奈、抗争和卑微的心愿,成为一首著名的反战歌曲而风靡一时。我喜欢莎拉·布莱曼演唱的版本,那份需经岁月磨砺才会有的深情和哀婉,深深打动了我。</p><p class="ql-block">这两天,流连在英国古老而幽静的乡村。如果说乡村是英格兰的灵魂,我认为这个灵魂是有旋律的,这个旋律便是时常在我脑海里回荡的《斯卡布罗集市》。</p> <p class="ql-block">从约克郡到斯卡布罗小镇,需要坐火车,50分钟车程。一下火车,便能感受到历史的厚重,古老的斯卡布罗火车站,在其巴洛克风格的钟楼上,有四面白色钟,金色的指针在转动着。据说斯卡布罗火车站属英格兰二级历史建筑。</p><p class="ql-block">斯卡布罗集市起源于中世纪,维京人登陆英格兰岛进行贸易而形成的定期集市,吸引来许多北欧商人携带琥珀、毛皮前来交易。从始建于12世纪30年代的斯卡布罗城堡(Scarborough Castle)遗迹上,足以见证当年集市的繁荣。进入遗址参观,需购12英镑门票,管理者说,这里5点关门,我们来得晚,打九折。在遥远的异邦,常有些不经意的遇见,让我们的内心感到温暖。</p> <p class="ql-block">城堡建在从陆地突出大海的山崖上,下面是碧蓝的大海、金色的沙滩,山崖的一边是老城,夕阳下,海边街巷上留下了建筑物长长的影子,港口里有不少游艇停泊;另一边有更大的沙滩,再后面大概是新城,有不少新楼。城堡的规模很大,除了深褐色的废墟以外,绿草如茵。坐在木长椅上小憩片刻,妻的手机播放着《斯卡布罗集市》旋律,歌声在微风中流淌,温柔而缠绵。身后矗立着城堡废墟,在草地的尽头,海天一色,轻波荡漾,光影一恍,仿佛岁月穿越时空,历史的沉重让大自然的美妙轻松化解,此时此地此心情,己无须说。登上残存的城墙,一眼可以望尽千年。斯卡布罗是一个美丽的海滨小城而非我想像中的乡间小镇。</p><p class="ql-block">始建于12世纪的圣玛丽教堂已显破旧,大门紧闭,但塔楼上现代的白色大钟指针倒是准确无误地走着。据说每周日会举行公祷传统仪式,每月会举行二次圣餐礼。教堂墓地里安息着斯卡布罗18,19世纪的先人们,19世纪英国小说家诗人安妮.勃朗特安葬于此,她的姐姐艾米莉.勃朗特是《呼啸山庄》的作者,这本书我有,30多年前就看过了。海风吹上山岗,带着一种小心翼翼的轻,恰如我缓缓移动的脚步,怕惊扰到地下那些长眠的灵魂。</p> <p class="ql-block">由于历史的久远和语言交流的不便,不知昔日英国的乡村集市,是否也像中国农村那样,每月逢五逢十进行一次市集。当地人说,现在没有斯卡布罗集市,而每年9月份会举办一次大型集市,持续数日,宾客云集。我听明白了,每年举办的相当于商品交易会,而非传统意义上的fair。斯卡布罗集市没有了,歌中那位美丽的姑娘肯定是见不着的,也没有了香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香这些野草野花的芬芬,就像歌里唱道的那些永远办不到的事情那样,我也再也见不着斯卡布罗集市。于是,我的执念,像秋天里最后的一片叶子,随风而逝,飘落到斯卡布罗的某个角落,这是最好的归宿。我不遗憾,也不虚此行,曾经的那份美好依然珍藏在心中,便无所谓有与没有,见与不见,昔日再来与不来。</p> <p class="ql-block">此刻,火车正在驶往爱丁堡,窗外的自然景色极美。行驶方向的右边,有时可以看到大海,大海的对面大概就是欧洲大陆;左边是起伏的丘陵,绿林田野,一块块黄色的油菜花田散落其中。英国火车的好处,就是车上有免费的WIFI,我可以在手机上写点文字,记录心情,打发旅途时间。</p> <p class="ql-block">原创图文,谢谢欣赏。</p>