《The Twelfth of Never》

北北

<p class="ql-block">《The Twelfth of Never》的歌词表达了对爱情的坚定承诺和永恒不变的情感。具体如下:</p><p class="ql-block">• 表达爱意与依赖:“You ask me how much I need you, must I explain? I need you, oh my darling, like roses need rain.” 以玫瑰需要雨水来比喻自己对爱人的需要,强调了对对方的深深依赖和爱意。</p><p class="ql-block">• 承诺爱情永恒:“You ask how long I'll love you, I'll tell you true. Until the twelfth of never, I'll still be loving you.” 用“直到永远的十二日”这种形象的表达,说明爱情会永远持续下去。</p><p class="ql-block">• 渴望亲密相伴:“Hold me close, never let me go. Hold me close, melt my heart like April snow.” 体现了希望与爱人亲密相拥,永不分离的愿望,爱人的拥抱能像四月的雪融化人心,传达出爱情的温暖和力量。</p><p class="ql-block">• 描述爱情持久:“I'll love you 'til the bluebells forget to bloom, I'll love you 'til the clover has lost its perfume, I'll love you 'til the poets run out of rhyme.” 通过描述风信子忘记绽放、三叶草失去香味、诗人用尽韵脚等,寓意即使时间流转、万物变迁,自己的爱也不会改变。</p>