原驱腊象与虎据龙盘之辩释(百度百科论文1761)

毛体书法研究

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">题记</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">本篇为</p><p class="ql-block">大歪先生</p><p class="ql-block">百度百科</p><p class="ql-block">作品之五(论文)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">为便于</p><p class="ql-block">交流</p><p class="ql-block">特编辑</p><p class="ql-block">分享</p><p class="ql-block">关注的</p><p class="ql-block">同仁与读者</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">马栏邨</p><p class="ql-block">于南疆</p><p class="ql-block">即日</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> </span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 原驱腊象与 </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 虎据龙盘之 </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 辩释 </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> —— 班兵</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> (2020年2月8日 于南宁)</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 一、 原驱腊象</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 毛主席作《沁园春.雪》中,有“山舞银蛇,原驱腊象”一组对应句。其中“驱”与“腊”引起争议,有的认为是“错别字”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 其实,“原驱腊象”不但没错,而且用的十分准确。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 据资料显示,《沁园春.雪》词是毛主席1936年2月在陕北袁家沟写的。1945年秋毛主席赴重庆谈判时录赠柳亚子,同年11月14日发表在《新民报晚刋》上引起山城轰动。1951年1月8日在上海《文汇报附刋》刋出。1957年1月首次经作者审定在《诗刋》上发表。词内容均保持原稿,“驱”、“腊”二字原封不动。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 后来,毛主席找臧克家等人谈诗,臧提议将“腊”改为“蜡”。认为“蜡”比较好讲,“蜡象”正映对上面的“银蛇”。毛主席点头同意说:“好,你就给我改过来吧”。于是,在1957年10月中国青年出版社出版《毛主席诗词十八首讲解》时,将“腊”改为“蜡”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 此后,有关这首词的各印刷版本,均见“原驰蜡象”。“驱”改为“驰”,“腊”改为“蜡”。然而,只见印文内容,未见“驱”改“驰”的注明依据。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 经笔者考究,在毛主席的手迹中,该词在不同时期的手迹见世有9件之多。确实有一件书写“原驰腊象”,“驱”写为“驰”,其他8件均是“原驱腊象”。而“腊”字在所有见世手迹中始终不变。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 但是,有主席手迹的“驱”写“驰”,又有主席口头上应答臧克家的修改意见,加上正规出版社改“腊”为“蜡”,人们也就随之任之。认为“驰”、“驱”,“腊”、“蜡”都有出处或依据,都不为错。学习和临写的人也就随其所需了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 笔者认为,毛主席是伟大的国学大师,用词向来十分严谨,不会不知道“驱”与“驰”、“腊”与“蜡”的区别的。在他人提出修改意见之后,依然坚持用“驱”、用“腊”。尽管有一件手迹写为“原驰”(见手迹图六),但其他8件、乃至最后见世的手迹,仍然坚持初衷不改。象这样一首诗词有两种不同文字的书写情况,不只是《沁园春雪》存在,其他诗词手迹也存在,但都以多写或最后见世手迹为准。应该说,多写或最后见世手迹,才是主席的真实意思。人们应当尊重作者的意愿,让手迹说话。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 而且,按词的意境,用“驱”与“腊”并无错误。当时的意境是:作者从高处眺望,长城内外被茫茫白雪布满———“千里冰封,万里雪飘”。披盖着白雪的秦晋高原,群山形状曲折,起伏绵延。象舞动着的银色莽蛇,又象驱赶着的白色群象,正朝着远去的天边驱动。试图与天公比高低……</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 从文字释义看,驰,即奔驰;驱,即驱赶。“走马谓之驰,策马谓之驱”。“驰”与“驱”二字,都是马奔跑的涵义。马与象同类,“策象”可视为“策马”。但,“驰奔”为马(象)奔跑的主动,“驱奔”为马(象)奔跑的被动。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “山舞银蛇,原驱腊象”,是一组对应的对子,又是一组拟人的排比句。按“对子”或诗词译,由于“比、兴”关系,其意较含蓄、宽泛些。如果按单句译,其意就比较直接、话白。因此,这组对应的句子可译为:群山曲折宛转象舞动的银色长蛇,高原起伏延绵象奔跑的白色群象。同时又可译为:山舞动着银蛇,原驱赶着腊象。 在汉语语法里,这两句都是主谓宾结构的完整单句。“山”与“原”是主语,“舞”与“驱”是谓语,“银蛇”与“腊象”为宾语。其中,“舞”与“驱”作为动词,分别依附于山与原,受“山”与“原”的指挥和驱动。由于长城内外“冰封”,山的曲折高低,才显舞姿,原的起伏绵延,才显驱象。这里,“银蛇”是山来舞,“腊象”是原(高原)来驱。如同人们“舞龙”“策马”一样。因此,用“原驱”是适当的。如果这里用“原驰”,那么意义为“自身奔驰”的主动,无策驱、策赶的被动。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 须知,毛主席对本词,曾作过这样的自注:“雪:反封建主义,批判二千年封建主义的一个反动侧面……别的解释是错的”。既然是“反封建主义的”,那么用“驱”就比“驰”字准确。 而且,看本词的下几句———“须晴日,看红装素裹,分外妖娆”,就应该明白主席用“原驱”的实在意义。这里的“原”字,表面上指秦晋高原,实则指人民。“原驱”——即:人民驱逐、驱赶……直至“红装素裹,分外妖娆”!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 至于“腊象”,经查询有关史料,主席用此词是有出处的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “腊象”,即古真腊国(今柬埔寨及老挝境内)最珍贵的白象。为皇室所有,皇宫饲养。经特殊训练,会跪拜、舞蹈。每逢节日,专为国王在宫苑中表演。公元623年(武德六年)以后,真腊国国王常派使者屡次送白象等珍贵礼物到中国来聘问。其中仅650一655年间就给中国送来珍贵的白象达32头之多。唐代神龙年间(705一707年)真腊国分裂为北方的陆真腊和南方的水真腊两国。陆真腊国的国都在今老挝境内,其王子和副王曾先后来到长安,赠给中国已驯好的白象。 白象白色,稀有、特殊,有专人鉴定、专人飼养。不需在民间劳作,仅供国王及皇族观赏……</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 这些史料记载,作为精通中国历史和博览群书的国学大师、中国人民的伟大领袖毛泽东,不会不熟悉的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 主席写诗填词,常常是马背上、烽火间。临场触景生情,不禁引经据典。当在高处眺望北国,见到长城内外的群山白雪皑皑,曲折连绵,宛若银色的长蛇,又何不如真腊国的白象呢? 填词时,主席信手拈来,一组对应句“山舞银蛇,原驱腊象”不是天成佳偶吗?!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “腊象”与“蜡象”,都有白色的含义。臧克家在该词正式发表之后出于“好讲”或“好理解”,向主席提出“腊”改“蜡”的修改意见,主席十分尊重和谦逊。 但说的是“好,你就给我改过来吧”。这话,自然表达的是一种对中国大诗人臧克家的求教与虚心态度, 并不完全体现和说明主席要改“腊”字的真实主意——其真实主意已经在他的一系列手迹中表达了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 实际上,“腊象”比“蜡象”广义、深邃。它不仅喻指“腊国白象”,表示白色,表示雪天腊月,还表示腊干了的“雪象”……而且用“腊象”,不但丰富词意,应就对子,还让人们永远记住古真腊等邻邦国与中国友好往来的历史。应该说,这就是主席的博大胸怀所在。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 毛主席毕竟是毛主席啊!他是一本书,一本厚重的书。不下狠心去认真研读,不会领悟到其深刻的文化内涵!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> </span><span style="font-size:20px;"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 二,“虎据龙盘”</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 毛主席七律诗《人民解放军占领南京》中的“虎据龙盘”,也常被人们认为是“虎踞龙盘”的“错误”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “虎踞龙盘”是一成语。“踞”,意蹲;“盘”,意绕。原意为大虎蹲卧,巨龙盘绕。喻指地势险要,军事战略重地。 不可征服,非帝皇天子莫属。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 此成语典故,出处于晋代吴勃的《吴录》:“刘备曾使诸葛亮至京,因睹秣陵山阜,叹曰:钟山龙盘,石头虎踞,此帝王之宅。”……后人根据这一典故,泛指南京,指南京是军事战略要地。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “人民解放军占领南京”,正是人民“占据”这一战略要地!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 因此,笔者认为,毛主席的七律《人民解放军占领南京》诗中,把“虎踞龙盘”改为“虎据龙盘”,不是错误,而是反其意而用之。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 这里的“据”,是指“占据”、“占领”。一方面指“蒋介石占据”。即蒋介石这只害人之虎(大虫)当初把南京占据为“总统府”,统治人民、祸患人民。二方面是指人民解放军最终占领。但这“占领”是解放,是人民把蒋打倒打垮。至使南京再不是过去的南京,已经是“今胜昔”了! </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 这里的“虎据龙盘”,是指战争占据、占领,属政治范畴。而“虎踞龙盘”则喻指南京的地势,属自然状态。两者相对,意义有别。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 而且,毛主席将“虎踞龙盘”改为“虎据龙盘”之后,诗的政治性更加突出,更加体现人民解放军占领南京的特别重大的意义。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 试想,如果主席不改,仍用“虎踞龙盘”,怎么能充分体现人民解放军占领南京总统府的那种威猛之势呢?同时又怎么充分体现蒋介石统治的彻底崩溃之态呢?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">  按诗的气势,“虎据”更体现人民解放军如天兵天将,虎虎生威,乘胜追击,最后占领南京而“今胜昔”的英雄气势,更彰显今虎非昔虎的凛然气质与威力。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">  显然,这里的“据”字,用的份量十分沉重,十分准确。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">  毛主席用词、指挥军事等,常常是“反其意而用之”,不按常规出牌。这种异常出牌,别出新意,让人奈何不得。特显大家风范,领袖风格。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"></span></p> <p class="ql-block">毛泽东主席</p><p class="ql-block">与柳亚子先生</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">毛泽东主席</p><p class="ql-block">与蒋介石在重庆</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之一</p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之二</p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之三</p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之四</p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之五</p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之六</p><p class="ql-block">唯一出现在手迹中的“驰”字</p><p class="ql-block">但“腊”字依旧</p> <p class="ql-block">唯一出现的“原驰腊象”手迹</p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之七</p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之八</p> <p class="ql-block">“原驱腊象手迹”之九</p> <p class="ql-block">毛泽东《七律 人民解放军占领南京》</p><p class="ql-block">手迹</p> <p class="ql-block">“虎据龙盘”手迹</p> <p class="ql-block">“虎据龙盘”手迹</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">马栏邨敬书(草书)</p><p class="ql-block">《沁园春雪》</p><p class="ql-block">手迹之一</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">北国风光,</p> <p class="ql-block">千里冰封,</p> <p class="ql-block">万里雪飘。</p> <p class="ql-block">望长城内外,</p> <p class="ql-block">惟馀莽莽。</p> <p class="ql-block">大河上下,</p> <p class="ql-block">顿失滔滔。</p> <p class="ql-block">山舜银蛇,</p> <p class="ql-block">原驰(驱)腊象。</p> <p class="ql-block">欲与天公试比高。</p> <p class="ql-block">须晴日,</p><p class="ql-block">看红装素裹,</p> <p class="ql-block">分外妖娆。</p> <p class="ql-block">江山如此多娇,</p> <p class="ql-block">引无数英雄竞折腰。</p> <p class="ql-block">惜秦皇汉武,</p> <p class="ql-block">畧输文采,</p> <p class="ql-block">唐宗宋祖,</p> <p class="ql-block">稍逊风骚,</p> <p class="ql-block">一代天骄,</p> <p class="ql-block">成吉思汗,</p> <p class="ql-block">只识弯弓射大雕。</p> <p class="ql-block">俱往矣,</p> <p class="ql-block">数风流人物,</p> <p class="ql-block">还看今朝。</p> <p class="ql-block">毛译东《沁园春雪》</p><p class="ql-block">班兵</p> <p class="ql-block">只识弯弓射大雕 俱往矣 数风</p><p class="ql-block">流人物还看今朝</p><p class="ql-block">毛泽东《沁园春雪》</p><p class="ql-block">班兵</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">马栏邨敬书(行楷)</p><p class="ql-block">《沁园春雪》</p><p class="ql-block">手迹之二</p> <p class="ql-block">作者</p><p class="ql-block">马栏邨</p><p class="ql-block">号九冨大歪</p><p class="ql-block">大学文化</p><p class="ql-block">中共党员</p><p class="ql-block">广西毛体书法艺术研究会主席</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>