《博伽梵歌》第一章 库茹之野视察军情

哈瑞krsna

<p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">《博伽梵歌》第一章 库茹之野视察军情</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">诗节30译文 我再也无法站在这里。我恍然若失,心如乱麻。噢,凯希魔的屠者啊!我看到的只是种种不祥之兆。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">要旨 这时阿诸纳焦灼不安,无法在战场上停留。因内心的脆弱他忘记了自己的身份。当人过分地执著于物质对象时,便会陷入这生存的困感中。《圣典博伽瓦谭》11.2.37上说:太受物质条件影响的人,才会表现出这样的恐慌和心理失衡(Bhayam dvitiyabhinivesatah)。在战场上,阿诸纳只看到令其痛苦不利的一面一一即使胜敌也难快乐。这里的"原因( Nimittani)"和恰恰相反(Vⅰpαrⅰtαnⅰ)"两个词意味深长。当人展望前途,看到的只有惆怅时,便会自问:我为什么会落到这般境地呢?人人都在为自己的得失和利益而打算,忽略了"至尊自我"。按奎师那的意旨,阿诸纳表现出对他真正自我利益的无知。人真正的自我利益在于维施,即奎师那。受限制的灵魂忘记了这点,所以深受物质痛苦煎熬。阿诸纳认为,这场战争的胜利也只能给他带来忧伤。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">诗节31译文 我看不出在这场战争中杀死族亲会给我带来什么好处。亲爱的奎师那呵!我不期求这样得来的任何胜利、王国或快乐。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">要旨 受限制的灵魂不明白自我的利益在维施努(奎师</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">那)中,却热衷于躯体的关系,希望从中找到幸福。这种盲目的生命概念,使他们连物质快乐的根源都忘了。阿诸纳甚至忘却了身为刹帝利的道德规范。据说只有两种人有资格进入光芒万丈、威力无穷的太阳星球,一种是在奎师事的亲自指挥下,战死沙场的刹帝利:另一种是处在生命的弃绝阶段,全然献身灵修的人。阿诸纳甚至不愿杀死他的敌人,更不用说自己的亲人了。他认为杀了族人,自己一生都不会快乐。不愿作战,就像一个不感到饥饿的人,不情愿做饭一样。沮丧之余,他现在决定去森林隐居。然而,身为刹帝利,他需要一个王国来维系,因为,刹帝利不可能去从事别的职分。但阿诸纳却没有王国,他获得王国的唯一机会就是跟堂兄弟作战,讨回父亲传给他的王国,面他并不想这样做。因此,他万念俱灭,认为倒不如去隐居森林。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">Hare Krishna</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">16页</span></p>