《洛阳伽蓝记》中的奇人奇事

王振敏

<p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">  《洛阳伽蓝记》,(北魏)杨衒之撰。分城内及四门之外共五篇,追叙北魏盛时洛阳城内外伽蓝(梵语佛寺)的兴隆景象,兼叙尔朱荣乱事及有关的古迹、艺文等。于当时豪门贵族、僧侣地主的骄奢淫逸,寓有讥评之意。文字简明清丽,颇有特色。被认为与《水经注》齐名,是北魏文学史上的双璧。在“假佛寺之名,志帝京旧事”之中,夹杂着记录了许多的奇人奇事,值得阅读者思考。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 叹为观止永宁寺</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> …时有西域沙门菩提达摩者,波斯国胡人也。起自荒裔,来游中土,见金盘炫日,光照云表,宝鐸含风,响出天外;歌咏赞叹,实是神功。自云:年一百五十岁,历涉诸国,靡不周边,而此寺精丽,阎浮所无也。极佛境界,亦未有此。口唱南无,合掌连日。—《洛阳伽蓝记•城内•永宁寺》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 达摩(?—532),南印度人,原名菩提多罗,后改名菩提达摩,自称佛传第二十八祖。北魏时,曾在洛阳、嵩山等地传授禅教,著有《少室六门》上下卷,为中国禅宗始祖。梁武帝大同二年圆寂。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 神桑</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> …佛堂前生桑树一株,直上五尺,枝条横绕,柯叶傍布,形如羽盖。复高五尺,又然。凡为五重,每重叶椹各异。京师道俗谓之神桑。观者成市,布施者甚众。帝闻而恶之,以为惑众。命给事黄门侍郎元纪伐杀之。其日云雾晦冥,下斧之处,血流至地,见者莫不悲泣。—《洛阳伽蓝记•城内•昭仪尼寺》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 桑树的姿态很优美,放到现在绝对是网红打卡点。可惜在北魏,也许因为它的与众不同,成了京师百姓口中的神树,以至于成为统治者的心病,必除之而后快。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 元恭佯哑避祸</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> …恭是庄帝从父兄也。正光中为黄门侍郎,见元乂秉权,政归近习,遂佯哑不语,不预世事。永安中遁于上洛山中,州刺史泉企执而送之。庄帝疑恭奸诈,夜遣人盗掠衣物,复拔刀劍欲杀之,恭张口以手指舌,竟乃不言。庄帝信其真患,放令归第。恭常住龙华寺,至是,世隆等废长广而立焉。…广陵杜口八载,至是始言,海内士庶,咸称圣君。—《洛阳伽蓝记•城东•平等寺》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 从父兄,堂兄。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 乐伎徐月华</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 美人徐月华,善弹箜篌,能为《明妃出塞》之歌,闻者莫不动容。永安中,与卫将军原士康为侧室,宅近青阳门。徐鼓箜篌而歌,哀声入云,行路听者,俄而成市。—《洛阳伽蓝记•城南•高阳王寺》</span></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">  快马健儿,不如老妪吹篪</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 而河间王元琛最为豪首。…有婢朝云,善吹篪,能为《团扇歌》《陇上声》。琛为秦州刺史,诸羌外叛,屡讨之不降。琛令朝云假为贫妪,吹篪而乞。诸羌闻之,悉皆流涕。迭相谓曰:“何为弃坟井,在山谷为寇也?”即相率归降。秦民语曰:“快马健儿,不如老妪吹篪。”—《洛阳伽蓝记•城西•寿丘里》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 谁说女子不如男?</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">  沙门宝公一语成谶</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 有沙门宝公者,不知何处人也,形貌丑陋,心识通达,过去未来,预睹三世。发言似谶,不可得解,事过之后,始验其实。胡太后闻之,问以世事。宝公曰:“把粟与鸡呼朱朱。”时人莫之能解。建义元年,后为尔朱荣所害,始验其言。—《洛阳伽蓝记•城西•白马寺》</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 美酒“鹤殇”别称多</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 河东人刘白堕善能酿酒。季夏六月,时暑赫晞,以罂贮酒,暴于日中,经一旬,其酒味不动,饮之香美,醉而经月不醒。京师朝贵多出郡登藩,远相饷馈,逾于千里。以其远至,号曰“鹤殇”,亦名“骑驴酒”。永熙年中,南青州刺史毛鸿宾赍酒之藩,路逢贼盗,饮之即醉,皆被擒获,因此复名“擒奸酒”。游侠语曰:“不畏张弓拔刀,唯畏白堕春</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">miu”—《洛阳伽蓝记•城西•法云寺》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 赍,读ji ,一声。有两个意思:1,怀着、抱着。2,将东西送给人。在文中是第一个意思。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 孙岩妻,似狐狸</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 有挽歌孙岩,娶妻三年,妻不脱衣而卧。岩因怪之,伺其睡,阴解其衣,有毛长三尺,似野狐尾,岩惧而出之。妻临去,将刀截岩发而走,邻人逐之,变成一狐,追之不得。—《洛阳伽蓝记•城西•法云寺》</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “东方圣人”昙谟最</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 比丘昙谟最善于禅学,讲《涅槃》《华严》,僧徒千人。天竺国胡沙门菩提流支见而礼之,号为“菩萨”。流支读昙谟最《大乘义章》,每弹指赞叹,唱言微妙。即为胡书写之,传之于西域,西域沙门常东向遥礼之,号昙谟最为“东方圣人”。—《洛阳伽蓝记•城西•融觉寺》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 昙谟最,北魏僧人,俗姓董,武安(今河北省武安)人。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 菩提流支,印度人,是大乘瑜伽系佛教学者,博通经、律、论三藏。于北魏永平元年(508)经西域来到洛阳,从事译经工作。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">  文中图片皆来自网络。</span></p>