<p class="ql-block" style="text-align:center;">旅夜书怀</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">【唐朝】杜甫</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">细草微风岸,危樯独夜舟。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">星垂平野阔,月涌大江流。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">名岂文章著,官应老病休。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">飘飘何所似,天地一沙鸥。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block">微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。</p>