<p class="ql-block" style="text-align:center;">利州南渡</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">唐·温庭筠</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">澹然空水对斜晖,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">曲岛苍茫接翠微。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">波上马嘶看棹去,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">柳边人歇待船归。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">数丛沙草群鸥散,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">万顷江田一鹭飞。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">谁解乘舟寻范蠡,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">五湖烟水独忘机。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block">江水粼粼斜映着夕阳的余晖,弯弯岛岸苍茫接连山坡绿翠。眼看人马已乘摆渡扬波而去,渡口柳下人群等待船儿回归。船过沙洲草丛群殴四处惊散,水田万顷一只白鹭掠空孤飞。谁理解我驾舟寻范蠡的心意,五湖烟波唯他能忘世俗心机。</p>