<p class="ql-block">王维《相思》</p><p class="ql-block">红豆生南国,春来发几枝。</p><p class="ql-block">愿君多采撷,此物最相思。</p> <p class="ql-block">译文:红豆生长在南国的土地上,每逢春天不知长多少新枝。希望你能尽情地摘取采集,因为这红豆最能寄托相思。</p> <p class="ql-block">孟郊《游子吟》</p><p class="ql-block">慈母手中线,游子身上衣。</p><p class="ql-block">临行密密缝,意恐迟迟归。</p><p class="ql-block">谁言寸草心,报得三春晖。</p> <p class="ql-block">译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢? </p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">感谢观看,敬请指导。</span></p>