《中国文学(小说类)名著红楼梦,是世界文学的一颗明珠!》

古城老犟牛

<p class="ql-block">作者:鱼胜利</p><p class="ql-block">副标题——对网络“山谷的风”所写《中国古代没有小说这一文学形态--“红楼梦”也不例外》文章的批判</p> <p class="ql-block">红楼梦书籍图片</p><p class="ql-block">【下附网络“山谷的风”所写文章如下:</p><p class="ql-block">《中国古代没有小说这一文学形态</p><p class="ql-block"> --《红楼梦》也不例外》</p><p class="ql-block">此文章作者:山谷的风</p><p class="ql-block">世上的一切著作都可以用文学审美的标准来衡量,无论是传统主流的《论语》还是《左传》,《史记》及《三国志》,或者像后来所著的《隋唐演义》、《封人榜》等等之类的通俗著作,更不用说唐诗宋词及《红楼梦》了。国外的也一样,像远古的荷马史诗或巜圣经》等等。近世的像英国前首相丘吉尔写的回忆录,当今美国鲍勃迪伦写的流行歌词等同样也可以获诺贝尔文学奖,从而认可其无可争辩的文学成就,只是不同的是,中国以外的多文化文明体在很早以前就发展出了区别于历史和哲学等范畴的纯文学作品,用现代语言来描述,主要指的就是所谓虚构类作品,比如像但丁的巜神曲》,沙士比亚的剧作,及近代西欧和俄罗斯的小说等,当然,诗歌等体裁的文学作品则另当别论。遗憾的是,在五四以前的中国没有这种这种纯文学的作品(中国远古的《诗经》反倒更接近于被后世所称的那个文学作品)。这意味着中国古代被现代人视为文学作品的巜三国演义》、《红楼梦》等著作,不可避免的都要在真实的历史痕迹中去对号以寻找相应的座位,从而离作者以现实为基础来虚构的以主观创造文学形象为目的的纯文学现象相处甚远。因此,你要去研究张飞和贾宝玉的文学形象其实都是非常牵强附会的,尽管我们经常可以看到一些评论家总喜欢谈论那个"又粗又细"的张飞形象等等之类的笑话。</p><p class="ql-block">实际上,在广大的中国读者心中和作者所写的故事之间确实存在着一个历史线索的共同点,这给中国读者乃至专家在理解《红楼梦》中的故事和人物时,难免会出现哪个瞎子猜算得更精准而争论不休的现象,于是,所谓的深不可测、博大精深的离奇探究乃至永无止境地挖掘所谓情节背后的故事及故事背后的历史等等,以至对作品本身正常的文学研究不可避免的误入无聊乃至荒唐的歧途。</p><p class="ql-block">不得不承认,作为一种文学形式----小说,在受西方文化影响之前,在中国事实上是不存在的,甚至连"小说"这一概念也是外来的,之所把这一文学形态称之为小说,大概是和中国古时候有一种叫"说书"的民间文化形式有关,虽然起源于宋元间的说书艺术显然已有了某些文学元素,为中国后代大量的章回体写作的出现奠定了基础,但这种章回体著作并非等同于小说,从章回体文本演化而来的"三国″、"水浒″等所谓经典之作也非小说。虽然《红楼梦》的文学性或文学价值都远远高于所有其它的章回体著作,其文本形态及文学价值也最为接近于西方虚构类纯文学作品的标准,但仍不是作为一种文学形式范畴意义上的小说,换言之,我们一直以来惯用的所谓--"《水浒传》、《红楼梦》等中国古典小说"--的表述和称谓都是不标准或不恰当的。</p><p class="ql-block">《红楼梦》的确切成书时间仍无定论,但大致在十七、八世纪这个时间段,这个时期正好是欧洲小说艺术发展的巅峰时期,产生了一大批优秀的作家及文学作品,其作品塑造出无数的艺术形象,而《红楼梦》,无论是作为一部文学作品,其所创造的文学形象,或作为其作者本身,都无法和大致相近时期的外国同类作家和作品相提并论,如果你真的同时读过托尔斯泰、陀斯托也夫斯基及巴尔托克的小说及《红楼梦》的话,用木心的话,即可以说"《红楼梦》是很好的,但不是最好的″。如果我们把《红楼梦》当作文学作品来读,那么,书中贾宝玉的形象既幼稚又浅薄,还是以木心的话为例:宝玉对黛玉说,你死了,我做和尚。很难想象,如果换成托尔斯泰、陀斯托也夫斯基或巴尔托克那样真正的文学大家,有可能对自己作品中的文学形象作如此苍白无趣的对话吗?这绝不是拿一部作品中的某处细节在吹毛求疵,而是我们的名著和世界名作中确实存在的这种巨大的差别。</p><p class="ql-block">我们说,所谓中国古代的经典名著在文学审美上的缺陷,一方面是由于其思想深刻性的天然不足,另一方面也由于其缺乏那种自觉的文学理念所致,终使其作品的文学成就不可能与世界顶尖文学作品同日而语。</p><p class="ql-block">我们承认《红楼梦》确实是一部非凡之作,因为我们惊叹作者用无与伦比的国学功底和非凡的语言天赋创作出难以想象的复杂画面。不过,对《红楼梦》的吹捧也不能脱离实际,由于传统中国作家的文学作品缺乏像古希腊那样的哲科思维及近代西方那种经启蒙后理性人文主义的陶冶,使得中国的著作者不可能以主观自觉的艺术视角创作出深刻揭示社会深层本质的文学审美作品来,《红楼梦》自然也不例外。</p><p class="ql-block">虽然我们说任何著作都可以以文学价值来衡量,但中国古代那种亦文亦史、文史不分的特性,决定了其任何著作在文学审美层次上都达不到那个应有高度,更糟糕的是,我们在阅读任何一部古典名著时,都要受到和那个历史时期的史实如何对上号的影响,这对于从文学审美的视角来分析作品是非常尴尬的,从而也大大弱化了作为文学作品所带来的审美视角而创作出来的价值取向。尽管你仍可以说《红楼梦》是我们独特的中国文化背景下的文学极品,甚至说是那些西方文学家理解不了的文学瑰宝,而事实恰恰相反:那是因为你没有世界视野的井底思维在起作用。】</p> <p class="ql-block">红楼梦影视作品图片</p><p class="ql-block">正文如下:</p><p class="ql-block">正如以上附文作者小注说,我(网名:山谷的风)写的这个文也许有些异类,请人们包容哦!</p><p class="ql-block">人们能够包容吗?我看不能!</p><p class="ql-block">先问以上附文作者二点?</p><p class="ql-block">(1)红楼梦不属于小说,应该属于什么?</p><p class="ql-block">(2)请网名“山谷的风”请回答:你这个异类人给红楼梦定一个什么位?</p><p class="ql-block">我看此附文作者回答不了。</p><p class="ql-block">笔者说,从人类产生语言以来,任何事物都要通过语言对一个事物进行定义。换言之,任何事物的语言定义都要有一个内涵和外延,请网名“山谷的风”你从《红楼梦》作为一种文学作品文本角度进行一个定义?即对《红楼梦》这种文体的内涵和外延,你如何定义?</p><p class="ql-block">网名“山谷的风”, 你对《红楼梦》的基本文本又是如何定义的,你知道吗?</p><p class="ql-block">语言是人们学习交流的基础,而对语言本身的定义,从笔者看来网名“山谷的风”是没有搞懂的?其对语言基础知识都不懂,还敢对《红楼梦》这部高超运用中国语言文字创作的文学作品进行定义说,《红楼梦》不属于小说,那要问,《红楼梦》属于什么文学文本?</p><p class="ql-block">首先,红楼梦不是真实历史,不属于历史书!</p><p class="ql-block">其次,红楼梦人物不是真实历史人物,是虚构人物!</p><p class="ql-block">第三,红楼梦故事情节是虚构的!</p><p class="ql-block">从以上三点看,都符合小说的基本特点,因此,可以说红楼梦属于小说类读本!</p><p class="ql-block">网名“山谷的风”的基本逻辑思维推理是有问题的,混乱的!</p><p class="ql-block">的确,红楼梦与当今西方文学的小说有一定区别,但其具有中国文学特点,从对一部文学文本进行定义角度看,红楼梦依然属于文学中的小说类读物。</p><p class="ql-block">小说作为近代西方文学引进中国以后而对此类语言文学所起的一个名字,但不能说,中国没有这种文学,现在人们所熟知的“小说”这个名词,就是对中国和外国具有的这种文学描述方式的文学文本,所进行的一个定义,而《红楼梦》小说书籍就是这种文学的一种,这有什么不对?</p><p class="ql-block">红楼梦与当今西方文学中小说的确有一定区别,不能说其有区别,就不是小说,红楼梦是具有中国文化和文学特点的小说,这才是正理!</p><p class="ql-block">这如同一个外国小孩叫卡特,中国人给起了一个中国名叫田地,就不能说这外国小孩就不是小孩?反之同理。不同语言之间翻译的词汇总有一些不同之处,但对其这个小孩的名讳定义上的基本内涵与外延是明确的,这是不能否定的,也是常识。</p><p class="ql-block">红楼梦作为小说的一种,在以上这个原理上也是明确固定的,混淆语言定义以及逻辑关系这是不可取的。</p><p class="ql-block">只要讲小说,大家都懂,难道网名山谷的风,我问你?你就要把红楼梦说不是小说?那你给红楼梦这种文学文本起一个名字,让大家看看你的能耐?会比当初翻译西方文学此类文学文本,最后我们中国人把红楼梦等等一类书籍定义其叫“小说”的这个名词更好嘛?</p><p class="ql-block">又比如,外国没有叫网名“山谷的风 ”这个人,因此也就是说在外国就没有网名“山谷的风”的这种人?这就是其这类人的鬼逻辑,与万斯说中国人是乡巴佬一个道理!</p><p class="ql-block">假如把文字这种交流的工具的基本常识都没有搞懂,就对红楼梦这种中国小说文本进行一个基本的否定其不属于小说,这个人是不是也就太厉害了,太异类了,太无知了——“中国式万斯”一类人!</p> <p class="ql-block">万斯搞笑图片</p><p class="ql-block">世界上有多种语言,我们现在大家都在学习外国语言,这种中国万斯式的一类人,就错误认为中国就没有语言,这就是这种人的逻辑,其错误到无知的地步。</p><p class="ql-block">笔者给网名山谷的风的文章题目改一改:《中国古代没有“西方小说”,这一文学形态--但有与其相类似的文本,这就是《红楼梦》等等!》这样才是正常写文章以及说人话的情况!</p><p class="ql-block">这个网名“山谷的风”说,抱歉,我和笔者不在一个频道,无法交流。</p><p class="ql-block">笔者说,网名“山谷的风”的无知和奴性特点,因此与笔者肯定不在一个频道,这也算其说对的地方!</p><p class="ql-block">对于语言文学文本中小说定义的内涵和外延都不懂的人,还敢说《红楼梦》不是小说,这也太奇葩了!</p><p class="ql-block">再比如,外国人吃饭用刀叉,中国人用筷子,中国引进了刀叉,就说中国没有吃饭的用具?这就是这种人的思维!</p><p class="ql-block">其本质就是否定中国没有文学这种文本的“西洋奴思想”作怪,红楼梦就是世界文学史(小说题材)上的明珠,谁也无法否定!</p><p class="ql-block">现在社会上新出现的洋奴思想的人,这就是西方文化侵蚀中华五千年文明的一个现象,我们必须坚决打击!</p><p class="ql-block">其本质就是要否定中国有文学,这个基本命题,中国人民能答应吗?</p><p class="ql-block">犹如万斯的屁股撅起,就知道他要干嘛?“中国的万斯”这类人也是一个道理!</p><p class="ql-block">从人类语言思维方式的大分类来看,有二个基本思维模式,这就是逻辑思维和形象思维,西方小说就是西方文学的一种表现形式,而且是形象思维方式。我们综合考量中国几千年历史,这种形象思维的语言艺术百花齐放,红楼梦就是这种形象思维语言模式创作的一部高水平文学作品,说中国没有小说,就是要否定中国没有文学,中国没有形象思维,没有精神文明,因此对这种无知的“中国万斯”类人员的胡言乱语要坚决批判!</p><p class="ql-block">说大了,就是这种人,要否定中国文化,尤其是对中国文学艺术类进行否定的这种“中国万斯”人,其用心险恶,不得不防,坚决打击!</p><p class="ql-block">总结一句话,这种“中国万斯”式的人,就是外国的月亮比中国亮的一种鬼说!是其西方文化奴才人物相的昭然若揭,诋毁中国文化是这些奴才们的基本吃相!</p><p class="ql-block">由这些“中国万斯”的无知和奴性角度看,西方文学就是这些人的命根子,但其实西方文学不是衡量世界文学唯一的一把尺子,五千年中国文学由来已久,作为世界文学的文学读本——中国小说,屹立世界文学之林,从其中国有了语言文字到中国文学艺术的发展过程中,产生中国小说文学艺术,并在其文学艺术中独树一帜,小说《红楼梦》就是其中国文学艺术中小说类的一颗明珠!</p><p class="ql-block">说到底,中国文学艺术、中国的小说文学艺术自有其产生发展的路径,也有其塑造形象思维艺术方式方法,中国文学艺术从其产生和发展本质上也是衡量世界文学艺术水准的一把很重要的尺子,如果依据中国文学艺术发展角度出发,中国传统小说是世界小说的衡量尺子,所谓的西方文学中的小说是不是小说?让这些“中国万斯”们又如何评说?</p><p class="ql-block">全文结束!</p>