<p class="ql-block">九个月零20天</p> <p class="ql-block">九个月</p> <p class="ql-block">真一与奶奶20天的时候</p> <p class="ql-block">宝贝</p><p class="ql-block">作者/幽兰小诗</p><p class="ql-block">你从洁净的空间而来</p><p class="ql-block">一尘不染,无与伦比的美好</p><p class="ql-block">笑容治愈了一切</p><p class="ql-block">你的纯净无语言表</p><p class="ql-block">令所有的词汇黯然失色</p><p class="ql-block">拿走了我眼里的万物</p><p class="ql-block">偷走了我所有的时间</p><p class="ql-block">向日葵举着火焰</p><p class="ql-block">她告诉我</p><p class="ql-block">入目无他人,四下皆是你</p><p class="ql-block">我的小五月、小苹果、小麦穗、小石榴</p><p class="ql-block">小樱桃、小丫丫、小可爱、小心心</p><p class="ql-block">你是——春日之花、夏日之风、</p><p class="ql-block">秋之月、冬之阳</p><p class="ql-block">为什么我这么爱你</p><p class="ql-block">亲爱的宝贝,我用双手高高的托举</p><p class="ql-block">举过我的头顶,举过我的余生</p><p class="ql-block">Baby </p><p class="ql-block">Author / You Lan Xiaoshi </p><p class="ql-block">Translator;Dong Nanling</p><p class="ql-block">You come from a pure space,</p><p class="ql-block">Spotless, incomparably beautiful.</p><p class="ql-block">Your smile heals everything. </p><p class="ql-block">Your purity is beyond words,</p><p class="ql-block">It eclipses all the vocabulary.</p><p class="ql-block">It takes away everything from my eyes,</p><p class="ql-block">And steals all my time. </p><p class="ql-block">The sunflower holds up a flame.</p><p class="ql-block">She tells me,</p><p class="ql-block">There's no one else in sight, all around is you. </p><p class="ql-block">My little May, little apple, little wheat ear, little pomegranate</p><p class="ql-block">Little cherry, little Ya Ya, little cutie, little heart</p><p class="ql-block">You are - the flower of spring, the breeze of summer,</p><p class="ql-block">the moon of autumn, the sun of winter</p><p class="ql-block">Why do I love you so much </p><p class="ql-block">Dear baby, I hold you high with both hands,</p><p class="ql-block">Higher than my head, higher than the rest of my life.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">作者简介:幽兰小诗,本名田爱平,河南商丘人,中国诗歌学会会员,河南省作协会员。写诗、读诗、喜绘画。作品获各类诗歌奖若干,诵品散发布于多个读诗平台,画作发表中国画通鉴。《好诗选读》编辑。</p> <p class="ql-block">感谢东楠灵翻译支持</p> <p class="ql-block">翻译作者简介:东楠灵,本名刘微风,1976年生于内蒙古包头。痴迷诗歌和翻译。2006年,在菲律宾世界日报副刊发表长篇连载小说《天堂别为我哭泣》。2015年开始,在菲律宾《菲华日报》副刊“微风徐来”任专栏撰稿人。无党派无组织人士。常年行走于山水间。文字作品在澳门日报、世界华文散文诗等媒体刊登。海外学习工作7年。现居于内蒙古,从事法律工作。《好诗选读》选稿编辑,</p> <p class="ql-block">8个月零3天的样子</p> <p class="ql-block">8个月零23天</p>