<p class="ql-block">对中国病名的一点看法</p><p class="ql-block">人类都会患病,人人都会害怕生病,即便是听到疾病的名字也会带来恐怖,有听名色变的感觉。比如“老年痴呆”“癌”“红斑狼疮”“宫颈糜烂”“牛皮癣”等。给患者以无形的压力。</p><p class="ql-block"> 英国对医生的培养最开始的内容就是心理学,如何给病人减轻压力,减轻心理上的恐惧。他们的病名,如果你没有这种病可能根本不知道什么意思。</p><p class="ql-block">刚来英国时我还在抱怨,病名跟这个脏器没有任何联系,对于英语不太好的外国人更是一头雾水。不像中国病名一目了然,比如“子宫肌瘤”一看知道什么病。 可现在越来越感觉中国的有些病名的确恐怖。</p><p class="ql-block">“老年痴呆”就是老了变成傻子了,多可怕啊。年轻人不觉得,上了岁数的人很怕这个名字,当然更怕这个病。如果改成“老年性记忆障碍”老年智障“什么的,还会给人以希望,没准有一天这个障碍会消除。从而淡化了有一天你会变成傻子的心理暗示。“宫颈糜烂”本不是什么病,甚至不需要治疗,可这名字让人觉得恶心、肮脏。“癌”就更不用说了,这个字发明的就很吓人。红斑狼疮,牛皮癣,狼疮,牛癣,人的身体疾病为什么要加个“狼”“牛”字?尿毒症也很可怕,当然我不是医生不懂有什么科学含义,但我们就不能起个温柔一点的名字。</p><p class="ql-block">总之这种情况要想改变也难,这么多年延续下来了,人们已近习惯了这些可怕的名字,甚至没有意识到它为自己带来的不适。但有一个名字改了,这也是由于官方的口径改变了,就是“残废”终于改成残疾了,残而不废吗。</p><p class="ql-block">最后提一句,人类常见问题“口臭”很肮脏的字眼,而英语的意思是呼吸不好,这就缓和多了,牙膏上也没有这个内容,只说清新你的呼吸。而我们的很多口腔产品都会写上清口臭。其实完全可以说口气不太好,为什么要用“臭”来形容呢,恶心肮脏,实在不好听。</p><p class="ql-block">也希望今后造名,翻译时更人性化更文明,让人听起来更舒服。其实国是人很会造名字的,比如:奔驰,宝马……。很有想象力恰如其分的名字👍。</p><p class="ql-block">说一点个人看法,也许我这个人比较敏感,仅供大家参考。</p> <p class="ql-block">来自网络</p>