<p class="ql-block">今日春分</p><p class="ql-block">Spring Equinox Today</p><p class="ql-block">作者:黄光国(Huang Guangguo)</p><p class="ql-block">英译:周柯楠(Zhou Kenan)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">春分来到昼夜平</p><p class="ql-block">万里江山暖风轻</p><p class="ql-block">Spring Equinox arrives with balanced light, </p><p class="ql-block">Warm breezes brush the vast land, soft and bright. </p><p class="ql-block">桃红柳绿春光丽</p><p class="ql-block">蝶舞蜂飞靓色新</p><p class="ql-block">Peach blossoms blush, willows don tender green, </p><p class="ql-block">Butterflies waltz, bees hum—fresh hues convene. </p><p class="ql-block">田间翠苗翻碧浪</p><p class="ql-block">路上行人话宏程</p><p class="ql-block">Emerald sprouts surge like jade waves in the fields, </p><p class="ql-block">Wayfarers chat of grand plans roadside yield. </p><p class="ql-block">华年美景君须觅</p><p class="ql-block">莫负青春浪漫行</p><p class="ql-block">Seek beauty in your prime, let no day fade— </p><p class="ql-block">O youth, embrace romance in spring’s cascade. </p>