诗解《老子》七十二章:解析、感悟、误读

单伟

<p class="ql-block ql-indent-1"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">我很喜欢老子《老子》,但对其中很多段落、句子的意涵却一知半解、模模糊糊。最近读了谢彦君先生刚刚写的《老子引归》(商务印书馆,2024年9月出版)一书,对常被误读误解的内容进行了详细深入的论述和解读,读了之后,有豁然开朗、如沐春风之感,以前的误解、疑惑和朦胧顿时烟消云散。我边读边以自由诗的形式写了些读书笔记,包括诗解、感悟和误读三个部分,笔记内容皆源自《老子引归》一书中的题解、译文和注释。方便起见,文后附上《老子》原文及《老子引归》相应章节的译文。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">以自由诗解读《老子》很具挑战性,既要达意、流畅,又要上口、自然。现将读书笔记晒出来与美友共勉。文中必有很多不当之处,请赐教指正。</span></p> 《老子》七十二章诗解 <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">去彼取此有深意,躬身践行不容易</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">抛开清静纵躁欲,民见可欲生贪欲</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">舍弃谦后逞淫威,民不聊生怨声起</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">失威后果是亡国,历史经验当汲取</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">君王何以立其威,自知自爱筑根基</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">圣人自知不自见,不自见则民不弃</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">圣人自爱不自贵,不自贵则久无虞</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> 《老子》七十二章感悟 <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">既然为官为吏,就应尽心尽力</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">当知去彼取此,顺应民心民意</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">取自知自爱,去自鸣得意</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">取淡泊宁静,去奢侈贪欲</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">取谦下低调,去逞强斗气</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">取政宽令简,去多言多语</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">取为而不恃,去傲慢无礼</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">取通达权变,去教条主义</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">取因顺自然,去执念刻意</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">须知去彼取此,并非一朝一夕</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">贵在持之以恒,难在始终如一</span></p> 《老子》七十二章误读 <p class="ql-block">误一:</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">将“无狎其所居,无厌其所生”,误读为:“不要挤掉他们的居所,不要压迫他们的生活”。</span></p><p class="ql-block">正确含义是:“君王无节制地广造楼宇,则人民便不知餍足地厚积财富”。</p><p class="ql-block">误二:</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">将“夫唯不厌,是以不厌”,误读为:“君主不厌足自己,就不会被厌弃”</span></p><p class="ql-block">正确含义是:“由于君王不知餍足,人民于是才贪得无厌”。</p><p class="ql-block">误三:</p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">误解本章的言说对象。</span></p><p class="ql-block">本章言说对象不是普通人,而是君王,劝诫君王“去彼取此”。</p> 《老子引归》译文 <p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">【原文】</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);"> 民不畏威,则大威至矣。无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);"> 是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">【译文】</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);"> 当人民不惧怕君王权威的时候,君王就将大祸临头了。君王无节制地广造楼宇,则人民便不知餍足地厚积财富。由于君王不知餍足,人民于是才贪得无厌。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);"> 所以,圣人自知而不自炫,自爱而不自贵。这就是“去彼取此”。</span></p>