<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">单车欲问边,属国过居延。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">征蓬出汉塞,归雁入胡天。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">大漠孤烟直,长河落日圆。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">萧关逢候骑,都护在燕然。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1">大漠孤烟直,长河落日圆——两句诗文把《使至塞上》推上流量巅峰。塞上风光,豪迈、旷远。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">开元二十五年(737年)秋,王维以监察御史身份出使河西,那里是河西节度使防区,治凉州(今甘肃武威)。之前,右散骑常侍知河西节度事崔希逸,在对吐蕃的战事中取得胜利,王维因此奉朝廷之命前往河西宣慰,并且还要留在河西幕府担任文职佐官,换句话说,就是王维找到新工作了。注意,这位河西最高首长<span style="font-size:18px;">崔希逸,也即将是王维在未来一段时间内的直接最高领导。指出这一层关系很重要,因为它直接影响我们对《使至塞上》这首诗的评价。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px; color:rgb(128, 128, 128);">去往河西路线图</span></p> <p class="ql-block ql-indent-1">唐代从长安去往河西有两条路线——南道和北道。南道就是按套路出牌的那条关陇古道,从陇县固关镇翻越陇山,经张家川、天水,折向兰州,过黄河,然后进入河西走廊,抵达武威(凉州)(上图红色箭头线)。但是王维的一句“萧关逢候骑”,说明他没按套路出牌,而是走的北道,即沿着陇山东侧向北,出萧关,进入今宁夏境内,再向西过黄河,进入河西(上图蓝色箭头线)。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px; color:rgb(128, 128, 128);">居延在这里</span></p> <p class="ql-block ql-indent-1">“属国过居延”,现在让我们来搞清楚王维的“居延”,到底是什么。主流的说教是,居延,即居延国,属于藩属国,全句意思是,王维问边,经过居延国(有人说“属国”原本是汉代官职“典属国”,这里代指出使宣慰的作者自己,有一定道理,聊备一说)。事实上,居延最早见于汉代,应该是匈奴地名,被卫青等夺取,并沿用其名。</p><p class="ql-block ql-indent-1">在大唐拥有河西那个时代,居延不是国,而是作为地名存在,位于河西辖下甘州的最北端<span style="font-size:18px;">(上图红圈)</span>,即今内蒙古额济纳旗境内(下图下红圈),王维去凉州河西节度使府宣慰与报道,断不会舍近求远路过居延。有一种解释说,这句诗不是说实际经过,而是夸赞大唐版图宏大,附属国向北延伸,比居延还远。这么看也有点道理,不过挺牵强,那就请砖家借坡下驴吧。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">居延,其实是指“居延置”<span style="font-size:18px;">(置,古代传递文书的驿站)</span>,在今甘肃省白银市景泰县境内,正好在王维前往凉州(今武威)的路上,而且属于河西节度使管辖范围。如此,结合前述“典属国”指代作者本人的宣慰这一任务使命,“属国过居延”,就非常直白无误了——我,王维,一车一驾,要去河西边陲慰问取得战功将士,途中路过居延置这个驿站。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">起承转合,近体诗五七律的章法讲究这四个字,无论一首诗的起与承多么动人,它的主旨一定在转与合,尤其是合,格调就在此一哆嗦。</p><p class="ql-block ql-indent-1">下面就来剖析一下这首诗的一哆嗦——“萧关逢侯骑,都护在燕然”。上句很好理解,前面说过,王维走北道,出萧关,遇到河西大领导派出的前接小队(侯骑,原指侦察兵,哨兵)。朝廷派人来河西劳军,河西大领导必须重视,场面不能少,仪式感必须有,这不,都跑出防区,到河东这边来接驾了。可是下句“都护在燕然”却十分扯淡——侯骑告诉他,大领导(崔希逸)正在燕然山越境扫荡呢。燕然山在哪里?为什么偏偏是燕然山?</p> <p class="ql-block ql-indent-1">看上图上红圈,燕然山在今蒙古国境内,就是现在的杭爱山。这个燕然可是比居延还要远N多,与河西没什么关系,即使今天那句口头禅——“自古以来”,也不一定够得着。此山非同寻常,那可是当年东汉窦宪、班固追杀匈奴,“勒石燕然”的历史丰功伟绩之山,等同霍剽姚的封狼居胥,从此匈奴不复存在。前文提到,认清作者与河西最高首长崔希逸的关系,对于评价《使至塞上》这首诗很重要。作者此行的目的有二,一是宣慰,二是打工,即王维要在崔首长的手底下当文职佐官(前后不到一年时间)。这回明白了吗?都护在燕然——领导不是在勤于王事,就是在勤于王事的路上。人没报到,马屁先拍上。要想马屁拍得磁实,屁里必须有料,这个料,不是孜然,是燕然。</p><p class="ql-block ql-indent-1">崔希逸官职是“知河西节度事”,就是节度使或代理节度使,王维为什么说“都护在燕然”而不说“节度”呢?大唐曾在西、北、东边疆羁縻地区设立六大都护府,其最高首长就是大都护或都护,可是人家与作者此次任务八竿子搭不着。诗文讲究委婉含蓄,王维在此处朦胧一下,否则就有点露骨了,于是临时借用一下都护这顶帽子,反正都差不多,尔等也分不清,都是人情世故。</p>