《唐诗鉴赏辞典》系列错误指正之一——温庭筠《送人东游》作于何地?

赵达明

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">荒戍落黄叶,浩然离故关。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">高风汉阳渡,初日郢门山。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">江上几人在,天涯孤棹还。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">何当重相见,尊酒慰离颜。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1">《唐诗鉴赏辞典》(以下简称《辞典》)是一部很糟糕的唐诗学习书籍,参编者素养参差不齐,致使此书总体水平不高。</p><p class="ql-block ql-indent-1">关于此诗,《辞典》曰:“看诗中地名都在今湖北省,可知是温庭筠宣宗大中十三年(859)贬随县尉之后、懿宗咸通三年(862)离江陵东下之前的作品,很可能作于江陵……”</p> <p class="ql-block ql-indent-1">根据刘学锴《温庭筠全集校注》(以下简称《校注》)之温庭筠系年,温庭筠被贬隋县尉当在大中十年(856年)而非十三年,且有举证十三年之说有误。此外,唐代只有隋州隋县,直到北宋年间,才改写为“随”。此为题外话,但《辞典》不严谨可见一斑,顺便指正,以免误导。</p><p class="ql-block ql-indent-1">这一年,一向很赏识温庭筠的徐商,恰好迁任山南东道节度使(幕府位于襄阳),温庭筠于是得以离开隋县投奔襄阳徐商幕作巡官(隋州隋县属于山南东道辖区,节度使调温庭筠入幕,轻而易举),直到咸通元年(860年,徐商离任),按温庭筠自己的说法,前后历时“五秋”。此后又于861年春去荆南节度使萧业幕府(在江陵今荆州)。</p><p class="ql-block ql-indent-1">《辞典》臆测此诗很可能作于江陵(今荆州),其原因在于将诗文“郢门山”错误地理解为位于宜都西北、长江南岸的荆门山,只是由于宜都荆门山离江陵较近,而且非常有名。遗憾的是,刘学锴《校注》引用古人注释,把“郢门山”错误地看成宜都荆门山,《辞典》料与此有关。可是荆门山离江陵也不算太近,关键是它在江陵的上游和西面,与作者友人的东游,简直是南辕北辙。此外,如果从荆州出发,那就是走长江,不仅诗文“郢门山”无厘头,“汉阳渡”也成为多余的打酱油了。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1">其实,从颔联的“郢门山”“汉阳渡”可知,此诗作于856年至860年温庭筠在徐商幕府期间,某个秋季,地点是襄阳。友人东游,从襄阳出发,一定是乘船走汉江,然后再进入长江,一路都是顺流而下。这里的郢门,便是郢州(治所位于今湖北省荆门市下辖钟祥市)。之所以把那一带视作郢门,是因为那里位于汉江沿岸,是春秋时期楚国都城郢都的北邻,而且东、西有大洪山、荆山夹持。因此,郢门山,或指大洪山,或指荆山,或指其附近山丘,不必确指。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">送别诗,所送何人,无从了解,坊间传言,是唐代四大女诗人之一鱼玄机,想必也是蹭流量,不可凭信。</p><p class="ql-block ql-indent-1">最后,把这首送别诗简单梳理一下,聊作欣赏,所谓与古人对话。</p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">荒戍落黄叶,浩然离故关。</b></p><p class="ql-block">——秋季送别,故关,指襄阳。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">高风汉阳渡,初日郢门山。</b></p><p class="ql-block">——上下句为倒叙,友人从襄阳出发,走汉水,会看到朝日从东边的郢门山(大洪山)升起,或说照在西边的郢门山(荆山),无所谓,还会因为风阻,在汉阳渡泊舟小憩。都是想象友人旅途境况,可谓委婉、含蓄地表达关心、体贴。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">江上几人在,天涯孤棹还。</b></p><p class="ql-block">——也是倒叙。友人一人一舟,去往江东,代我问候那里的老朋友吧。江上,应该指江东,温庭筠童年和青少年时期是在苏州度过的,那里应该<span style="font-size:18px;">有亲朋故交,“</span>还”字可见。</p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="color:rgb(21, 100, 250);">何当重相见,尊酒慰离颜。</b></p><p class="ql-block">——古时交通不发达,离别很难再见,相约再见,大概率就是永别,安慰,更是暖心。</p>